Black & Decker LPHT120B instruction manual Instrucciones de corte, Accesorios, Mantenimiento

Page 37

Instrucciones de corte

1. POSICIÓN DE TRABAJO - Manténgase bien parado y equilibrado y no se estire. Use anteojos de seguridad, calzado antideslizable y guantes cuando está recortando. Mantenga la herramienta firmemente con ambas manos y encienda la herramienta. Sujete siempre la podadora, como se muestra en las ilustraciones de este manual, con una mano en el mango interruptor y una mano en la pértiga. Nunca tome la herramienta por el protector de la mano.

2. PODA DE LAS RAMAS NUEVAS - El más efectivo es un movimiento amplio, de barrido, introduciendo los dientes de la hoja entre las ramitas. Se logra el mejor corte con una ligera inclinación hacia abajo de la hoja, en la dirección del movimiento. No corte tallos de grosor mayor a 10 mm (3/8 pulgada). Use la podadora sólo para cortar los arbustos comunes alrededor de casas y edificios.

3. SETOS PAREJOS - Para obtener setos excepcionalmente parejos se puede tirar un trozo de cordel a lo largo del seto para que sirva de guía.

4. COSTADOS DE LOS SETOS - comience desde abajo y vaya hacia arriba.

ADVERTENCIA: PARA PROTEGERSE DE DA—OS, CUMPLA CON LO SIGUIENTE:

LEA Y COMPRENDA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES

ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO.

CONSERVE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES.

MANTENGA LAS MANOS ALEJADAS DE LAS HOJAS.

MANTENGA LAS MANOS EN EL MANGO Y LA PÉRTIGA. NO

SE ESTIRE.

LA HOJA SIGUE EN MOVIMIENTO DESPUÉS DE APAGAR LA

HERRAMIENTA (POR INERCIA).

NO UTILICE LA HERRAMIENTA EN CONDICIONES DE

HUMEDAD.

Accesorios

ADVERTENCIA: NO utilice la podadora de altura con cualquier tipo de accesorio o suplemento. Tal uso puede resultar peligroso.

El sello RBRC™ El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables) que se encuentra en la batería de iones de litio (o paquete de baterías) indica que los costos de reciclar la batería (o el paquete de baterías) al final de su vida útil ya fueron pagados por Black & Decker.

RBRC™ en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, ha establecido programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de iones de litio agotadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los recursos naturales: devuelva las baterías de iones de litio agotadas a un centro de mantenimiento autorizado de Black & Decker o a un comerciante minorista local para que se reciclen. También puede comunicarse con el centro local de reciclado para obtener información sobre dónde dejar las baterías agotadas. RBRC™ es una marca comercial registrada de la Corporación de reciclado de baterías recargables.

mantenimiento

Las hojas de corte están fabricadas con acero templado de gran calidad, y con el uso normal, no requieren ser afiladas. Sin embargo, si usted accidentalmente golpea un cerco de alambre, piedras, vidrio u otros objetos duros, puede producir una muesca en la hoja. No hay necesidad de eliminar esta muesca mientras no interfiera con el movimiento de la hoja. En caso que interfiera, retire la batería de la unidad y utilice una lima de dientes finos o una piedra de afilar para eliminar la muesca.

Si deja caer la podadora, inspecciónela cuidadosamente para ver si sufrió daños. Si la hoja está torcida, la cubierta rajada, o si

37

Image 37
Contents Please read before returning this product for any reason Table of Contents Important Safety Rules Safety Guidelines DefinitionsStore Idle Pole Trimmer Indoors When not in use, Pole General Safety RulesDo not operate Pole Trimmer Specific Safety Rules ServiceHold tool by insulated gripping surfaces when performing an ComponentsImportant safety instructions For battery chargers Read all Instructions Important safety warnings For battery packsImportant Charging Notes Charging ProcedureAssembly Installing / Removing Battery PackJoining Trimmer Head Module to Handle Module Transporting the Pole TrimmerOperating the Pole Trimmer DisassemblyAccessories SwitchMaintenance Trimming InstructionsService Information Full Two-Year Home Use Warranty TroubleshootingPour enregistrer votre nouveau produit Table DES Matières Lignes directrices en matière de sécurité définitionsDurant l’utilisation du taille-bordure à talon Importantes Règles DE Sécurité’utilisez pas le taille-bordure à talon Réparation Règles DE Sécurité gÉnÉralesRègles DE Sécurité spÉcifiques Conservez CES Directives Permanente sur une surface quelconque. Le chargeur est Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manièreDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Conserver ces mesuresLire toutes les directives Remarques importantes pour le chargement Procédure de chargeAssemblagE Insertion et retrait du bloc-piles de ’outilDégagement du module de tête du taille-bordure DÉmontageUtilisation du taille-bordure À Talon Avertissement Lame mobile tranchante. Pour éviter toutPositions de fonctionnement Branchement de la batteriePivotement de la tête du taille-bordure InterrupteurEntretien AccessoiresDecker DÉpannage Solution possibleProblème Cause possible Page Manual DE Instrucciones Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES ÍndiceAntes de operar la podadora de altura Normas DE Seguridad ImportantesMientras opera la podadora de altura No opere la podadora de alturaMantenimiento Normas generales DE SeguridadNormas DE Seguridad especÍficas Componentes Calibre mínimo para cables de extensión No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieveVoltaje Lea todas las instruccionesNotas importantes sobre la carga Procedimiento de cargaPrecaución Transporte de la podadora de alturaDesarmado MontajeRetirar el módulo cabezal de corte Conexión de la batería OperaciÓn de la podadora de alturaPivote del cabezal de corte Posiciones de operaciónAccesorios Instrucciones de corteMantenimiento Problema Causa posible Solución posible DEteccion de problemasEsta Garantia no Aplica Cuando Patentes pendientes AñOS DE GarantiaPage Page Gpo. Comercial de Htas. y Refacciones Perfiles y Herramientas de MoreliaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Enrique Robles