Black & Decker LPHT120B instruction manual Lea todas las instrucciones, Voltaje

Page 32

permanente sobre ninguna superficie. El cargador está diseñado para ser utilizado sobre una superficie plana y estable (por ej., un banco o una mesa).

No opere el cargador con un cable o enchufe dañados: reemplácelos de inmediato.

No opere el cargador si éste ha recibido un golpe fuerte, se cayó o presenta algún daño. Llévelo a un centro de mantenimiento autorizado.

No desarme el cargador; cuando deba realizar un mantenimiento o reparaciones, llévelo a un centro de mantenimiento autorizado. El armado incorrecto puede implicar un riesgo de descarga eléctrica, electrocución o incendio.

Antes de limpiarlo, desconecte el cargador del tomacorriente. Esto reducirá el riesgo de descarga eléctrica. Quitar el paquete de baterías no reducirá este riesgo.

NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.

El cargador está diseñado para operar con corriente eléctrica doméstica estándar (120 voltios). No intente utilizarlo con otro

voltaje.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

 

Instrucciones de seguridad importantes

para los paquetes de baterías

ADVERTENCIA: Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador.

El paquete de baterías incluido en la caja no está completamente cargado. Antes de utilizar el paquete de baterías y el cargador, lea las instrucciones de seguridad a continuación. Luego siga los procedimientos de carga descritos.

Lea todas las instrucciones

No incinere el paquete de baterías, aun si tiene daños importantes o está completamente desgastado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. Cuando se queman paquetes de baterías, se generan vapores y materiales tóxicos.

No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o los vapores.

Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato con agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante 15 minutos o hasta que la irritación cese. Si se necesita atención médica, el electrolito de las baterías de LI-ION contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.

El contenido de las células de la batería abierta puede generar irritación respiratoria. Respire aire fresco. Si los síntomas persisten, busque atención médica.

ADVERTENCIA: Peligro de quemaduras.

El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas.

El cargador suministrado con este producto está diseñado para ser enchufado correctamente en posición vertical u horizontal.

Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de

Black & Decker.

NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar una falla prematura de las células.

No almacene ni utilice la herramienta y el paquete de baterías en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o superar los 40 °C (105 °F) (como en toldos al aire libre o construcciones de metal en verano).

ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No comprima,

deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, se haya caído, esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo,

32

Image 32
Contents Please read before returning this product for any reason Safety Guidelines Definitions Table of Contents Important Safety RulesDo not operate Pole Trimmer General Safety RulesStore Idle Pole Trimmer Indoors When not in use, Pole Service Specific Safety RulesHold tool by insulated gripping surfaces when performing an ComponentsImportant safety instructions For battery chargers Important safety warnings For battery packs Read all InstructionsCharging Procedure Important Charging NotesInstalling / Removing Battery Pack AssemblyJoining Trimmer Head Module to Handle Module Transporting the Pole TrimmerDisassembly Operating the Pole TrimmerSwitch AccessoriesMaintenance Trimming InstructionsTroubleshooting Service Information Full Two-Year Home Use WarrantyPour enregistrer votre nouveau produit Lignes directrices en matière de sécurité définitions Table DES Matières’utilisez pas le taille-bordure à talon Importantes Règles DE SécuritéDurant l’utilisation du taille-bordure à talon Règles DE Sécurité spÉcifiques Règles DE Sécurité gÉnÉralesRéparation Conservez CES Directives Ne pas monter le chargeur sur un mur ni le fixer de manière Permanente sur une surface quelconque. Le chargeur estLire toutes les directives Conserver ces mesuresDirectives de sÉcuritÉ importantes pour Les blocs-piles Procédure de charge Remarques importantes pour le chargementInsertion et retrait du bloc-piles de ’outil AssemblagEDÉmontage Dégagement du module de tête du taille-bordureUtilisation du taille-bordure À Talon Avertissement Lame mobile tranchante. Pour éviter toutBranchement de la batterie Positions de fonctionnementPivotement de la tête du taille-bordure InterrupteurDecker AccessoiresEntretien Problème Cause possible Solution possibleDÉpannage Page Manual DE Instrucciones Índice Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESNormas DE Seguridad Importantes Antes de operar la podadora de alturaMientras opera la podadora de altura No opere la podadora de alturaNormas DE Seguridad especÍficas Normas generales DE SeguridadMantenimiento Componentes No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve Calibre mínimo para cables de extensiónLea todas las instrucciones VoltajeProcedimiento de carga Notas importantes sobre la cargaTransporte de la podadora de altura PrecauciónRetirar el módulo cabezal de corte MontajeDesarmado OperaciÓn de la podadora de altura Conexión de la bateríaPivote del cabezal de corte Posiciones de operaciónMantenimiento Instrucciones de corteAccesorios DEteccion de problemas Problema Causa posible Solución posiblePatentes pendientes AñOS DE Garantia Esta Garantia no Aplica CuandoPage Page Perfiles y Herramientas de Morelia Gpo. Comercial de Htas. y RefaccionesFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V De Occidente, S.A. de C.V Enrique Robles