Bosch Power Tools 1608LX Mantenimiento y servicio, Lubricación de las herramientas, Rodamientos

Page 34

brocas que tengan un cuerpo de 1/4". Asegúrese de que la pieza de trabajo está bien sujeta y fíjela en su sitio con abrazaderas si es necesario. Con la herramienta ensamblada y ajustada adecua- damente, asegúrese de que el interruptor está en la posición “OFF” (apagado) y conéctela a la fuente de energía. Agarre firmemente la caja del motor para resistir el par motor de arranque y deslice el interruptor 3 hasta la posición “ON” (encendido). Con el motor funcionando a toda velocidad, coloque la base de la recortadora sobre la superficie de trabajo y haga avanzar la broca con un movimiento suave y firme por el material que se va a cortar. La relación correcta entre el sentido de rotación de la broca o del cortador y el avance de la fresadora se muestra en la Fig. 18; haga avanzar la fresadora en esta dirección o se producirá una vibración ruidosa.

Fig. 18

 

TRABAJO

 

CORTADOR

DIRECCION

 

DE AVANCE

Apoye la fresadora sobre el borde largo de la base siempre que sea posible para lograr una estabilidad máxima. Al terminar el corte, des- lice el interruptor hasta la posición “OFF” y deje que la broca se detenga por completo antes de poner la herramienta en algún sitio. Al utilizar brocas formadoras de bordes, puede que sea necesario hacer el corte realizando más de una pasada con ajustes progresivamente más profundos para evitar sobrecargar el motor. Si la broca corta libremente y el motor no pierde velocidad, generalmente la profundidad de corte es correcta.

Mantenimiento y servicio

¡ADVERTENCIA! El mantenimiento pre- ventivo realizado por personal no autorizado pude dar lugar a la colocación incorrecta de cables y componentes internos que podría

constituir un peligro serio. Recomendamos que todo el servicio de las herramientas sea realizado por en un Centro de servicio de fábrica Bosch.

Lubricación de las herramientas

Su herramienta Bosch ha sido lubricada ade- cuadamente y está lista para la utilización. Recomendamos que las herramientas con en- granajes se vuelvan a engrasar con un lubri- cante especial para engranajes cada vez que se cambien las escobillas.

Escobillas de carbón

Las escobillas y el conmutador de su herramienta Bosch han sido diseñados para muchas horas de servicio fiable. Para mantener un rendimiento óptimo del motor, recomendamos que se exa- minen las escobillas cada dos a seis meses. Sólo se deben utilizar escobillas de repuesto Bosch genuinas diseñadas especialmente para su herramienta.

Rodamientos

Después de 300-400 horas de funcionamiento o después de cada segundo cambio de escobillas, los rodamientos deben cambiarse en un Centro de servicio de fábrica Bosch. Los rodamientos que se vuelven ruidosos (debido a una carga pesada o al corte de materiales muy abrasivos) deben ser sustituidos inmediatamente para evitar el sobrecalentamiento y el fallo del motor.

Limpieza

¡ADVERTENCIA! Para evitar accidentes, desconecte siempre la herramienta de la fuente de energía antes de la limpieza o de la realización de cualquier mantenimiento. La herramienta se puede limpiar más eficazmente con aire com- primido. Use gafas de seguridad siempre que limpie herramientas con aire comprimido.

Las aberturas de ventilación y las palancas de interruptor deben mantenerse limpias y libres de materias extrañas. No intente limpiar intro- duciendo objetos puntiagudos a través de las aberturas.

¡PRECAUCION! Ciertos agentes de lim- pieza y disolventes dañan las piezas de plástico. Algunos de estos son: gasolina, tetracloruro de carbono, disolventes de limpieza clorados, amoníaco y detergentes domésticos que con- tienen amoníaco.

34

BM 2610909755 7/01

34

7/26/01, 12:03 PM

Image 34
Contents BM 2610909755 7/01 26/01, 1203 PM BM 2610909755 7/01 26/01, 1203 PM Trim Router Components Accessory ListingProduct Data Trim Router Standard EQUIPMENT-ALL ModelsPersonal Safety General Safety RulesFor all Power Tools Work AreaSafety Rules for Trim Router Extension Cords Slide ON/OFF SwitchDouble Insulated Tools Operating the ToolCollet Care Depth Adjustment Model 1608, 1608LX OnlyModel 1609A Only Assembling Motor to Base All Models Except Model 1609A1608T Laminate Trim GuideUnderscribe Trimmer-Model 1608U Offset Trimmer Model 1609A Using Self-Piloted BitsTemplet Guides Work Cutter Trimming TipsFeed Tool Lubrication Maintenance and ServiceCleaning Carbon BrushesWarranty Bosch Power Tool Company Limited WarrantyComposants de la toupie ébarbeuse AccessoiresFiche technique Toupie ébarbeuse Équipement Standard Tous LES ModèlesLieu de travail Règles Générales DE SécuritéPour tous les outils motorisés Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant La toupie ébarbeuse Outils à double isolation RallongesModèle 1609A seulement Mode d’emploiInterrupteur marche-arrêt Soin de la douilleRéglage de la profondeur Modèles 1608, 1608LX seulement Moteur 1609A seulementGuide d’ébarbage de stratifiés Ébarbeuse de sous-trusquinage Modèle 1608U Usage de fers autoguidés Ébarbeuse déportée Modèle 1609AGuides de gabarit Conseils pratiques La mise en marche et glissez l’interrupteurNettoyage Graissage de l’outil Maintenance et entretienRoulements Balais de charbonRemarques Garantie Limitée Bosch Power Tool Company GarantieComponentes de la fresadora de recortar Datos del producto Fresadora de recortarLista de accesorios Equipo ESTANDAR-TODOS LOS ModelosArea de trabajo Normas Generales DE SeguridadPara todas las herramientas Mecánicas Seguridad personalNormas de seguridad para la Fresadora de recortar Herramientas con aislamiento doble Funcionamiento de la Herramienta Cordones de extensiónInterruptor corredizo ON/OFF De encendido y apagado Modelo 1609A únicamente Cuidado del portaherramientaAjuste de profundidad Modelos 1608 y 1608LX únicamente Guía de recortar material laminarRecortadora para trazar por debajo Modelo 1608U Guías de plantilla Recortadora orientable Modelo 1609AUtilización de brocas autopilotadas Consejos para recortarEscobillas de carbón Mantenimiento y servicioLubricación de las herramientas RodamientosNotas Garantia 610 909