Bosch Power Tools 1608LX instruction manual Safety Rules for Trim Router

Page 5

thorized service facility. Inspect extension cords periodically and replace if damaged. Keep handles dry, clean and free from oil and grease.

CHECK DAMAGED PARTS. Before fur- ther use of the tool, a guard or other part that is damaged should be carefully checked to deter- mine that it will operate properly and perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, break- age of parts, mounting, and any other condi- tions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be promptly and properly repaired or replaced. Have defec- tive switches replaced. Do not use tool if switch does not turn it on or off.

ALL REPAIRS, ELECTRICAL OR ME- CHANICAL, should be attempted only by trained repairmen. Contact the nearest Bosch Factory Service Center, or Bosch Authorized Service Center or other competent repair cen- ter. Use only Bosch replacement parts, any other may create a hazard

Safety Rules for Trim Router

Always wear safety goggles. If trimmer has a removable chip deflector, keep it in place when routing.

Never use dull or damaged bits. Handle bits with care.

Always make sure the workpiece is free from nails and other foreign objects which can cause the bit and trimmer to jump and damage the bit.

Be sure that the bit is installed according to the procedure described in this manual. Check all settings and adjustments before making a cut. An incorrectly installed bit or loose setting could cause an accident or injury. Always dis- connect the power cord before making adjust- ments or changing bits.

Do not make adjustments while the tool is running.

Never hold the workpiece in one hand and the trimmer in other when in use. Always clamp the material and hold the trimmer securely with both hands.

Never start the trimmer when the bit is en- gaged in the material. The bit’s cutting edge may grab the material causing the trimmer to get out of control. Always hold the trimmer with two hands during start-up. The reaction torque of the motor can cause the trimmer to twist.

When turning the trimmer "ON", be aware that the bit is protruding below the base. Keep hands away from this area.

5

Do not cut or rout into existing walls, around any fixture or in a blind area which may have electrical wiring, as the bit could conduct elec- tricity to the tool, creating a hazard for the operator.

The trimmer should always be used with its base flat on the material being cut. For better control and accuracy of cut, guide the trimmer with both hands. Use hand positions most com- fortable and giving best control for your job.

Never use bits that have a cutting diameter greater than the opening in the base.

The direction of feeding the trimmer into the material is very important and it relates to the direction of bit rotation. When viewing the trimmer from the top, the bit rotates clockwise. When the trimmer is located between your body and the material, the feed direction must be to the right. If the material is located between your body and the trimmer, then the feed direction must be to the left. Feeding the trimmer in the wrong direction causes the cutting edge of the bit to climb out of the work and pull the trimmer in the direction of this feed.

Never touch the bit or other moving part during use. After use the bit is too hot to be touched by bare hands.

Be sure that the bit has come to a complete stop before you put the trimmer down. This will reduce the chance of unintentional contact with the bit.

When using the tool for laminate trimming, keep the laminate overhang small. Do no allow too much laminate to overhang when cutting the laminate parts to size. When the overhang is too great, it makes the trimmer more difficult to control. If the laminate overhangs the workpiece by more than 2", use an overhang bit to reduce the amount of material before actually trimming the laminate to desired size.

WARNING! Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause

cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these

chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depend- ing on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work

BM 2610909755 7/01

5

7/26/01, 12:03 PM

Image 5
Contents BM 2610909755 7/01 26/01, 1203 PM BM 2610909755 7/01 26/01, 1203 PM Product Data Trim Router Accessory ListingTrim Router Components Standard EQUIPMENT-ALL ModelsFor all Power Tools General Safety RulesPersonal Safety Work AreaSafety Rules for Trim Router Double Insulated Tools Slide ON/OFF SwitchExtension Cords Operating the ToolModel 1609A Only Depth Adjustment Model 1608, 1608LX OnlyCollet Care Assembling Motor to Base All Models Except Model 1609AUnderscribe Trimmer-Model 1608U Laminate Trim Guide1608T Templet Guides Using Self-Piloted BitsOffset Trimmer Model 1609A Feed Trimming TipsWork Cutter Cleaning Maintenance and ServiceTool Lubrication Carbon BrushesBosch Power Tool Company Limited Warranty WarrantyFiche technique Toupie ébarbeuse AccessoiresComposants de la toupie ébarbeuse Équipement Standard Tous LES ModèlesPour tous les outils motorisés Règles Générales DE SécuritéLieu de travail Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant La toupie ébarbeuse Rallonges Outils à double isolationInterrupteur marche-arrêt Mode d’emploiModèle 1609A seulement Soin de la douilleGuide d’ébarbage de stratifiés Moteur 1609A seulementRéglage de la profondeur Modèles 1608, 1608LX seulement Ébarbeuse de sous-trusquinage Modèle 1608U Guides de gabarit Ébarbeuse déportée Modèle 1609AUsage de fers autoguidés La mise en marche et glissez l’interrupteur Conseils pratiquesRoulements Maintenance et entretienNettoyage Graissage de l’outil Balais de charbonRemarques Garantie Garantie Limitée Bosch Power Tool CompanyLista de accesorios Datos del producto Fresadora de recortarComponentes de la fresadora de recortar Equipo ESTANDAR-TODOS LOS ModelosPara todas las herramientas Mecánicas Normas Generales DE SeguridadArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para la Fresadora de recortar Herramientas con aislamiento doble Interruptor corredizo ON/OFF De encendido y apagado Cordones de extensiónFuncionamiento de la Herramienta Cuidado del portaherramienta Modelo 1609A únicamenteGuía de recortar material laminar Ajuste de profundidad Modelos 1608 y 1608LX únicamenteRecortadora para trazar por debajo Modelo 1608U Utilización de brocas autopilotadas Recortadora orientable Modelo 1609AGuías de plantilla Consejos para recortarLubricación de las herramientas Mantenimiento y servicioEscobillas de carbón RodamientosNotas 610 909 Garantia