Homelite HLCA80710 manuel dutilisation Caractéristiques, Assemblage

Page 25

CARACTÉRISTIQUES

FICHE TECHNIQUE

Moteur 

163cc OHV

Contenance du réservoir de carburant

29 gal (1,1 litre)

Pression maximum en livres par pouce carré/Kpa*

17 240 Kpa (2 500 psi)

Débit maximum par minute*

9,09 LPM (2,3 gpm)

Température maximum d’eau d’arrivée

40 ˚C (104 ˚F)

APPRENDRE À CONNAÎTRE le nettoyeur haute pression

Voir la figure 1.

La sécurité d’utilisation de ce produit exige la compréhen- sion des informations apposées sur l’outil et contenues dans ce manuel d’utilisation, ainsi que la connaissance du travail

àexécuter. Avant d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses fonctions et règles de sécurité.

lanceur à rappel

Tirer sur le lanceur pour mettre le moteur en marche.

PARE-ÉTINCELLES

Ce moteur n’est pas équipé d’un pare-étincelles monté en usine. Dans certaines régions, il est interdit d’utiliser un mo- teur sans pare-étincelles. Un pare-étincelles est disponible en appeler le service après-vente.

commutateur de moteur

Le commutateur de moteur est utilisé dans la combinaison avec le manchon en lanceur à rappel pour commencer le moteur. Il est aussi utilisé pour arrêt le moteur.

Réservoir de carburant

La contenance maximum de ce réservoir de carburant est de .29 gal (1,1 litre). Utiliser de l’essence sans plomb.

Support DE RANGEMENT

Une fois le tuyau haute pression enroulé, l’accrocher sur le dos de la machine utilisant l’allongement sangle pour obtenir à sa place.

COMMUTATEUR D’ARRÊT

Pour arrêter le moteur, maintenir le commutateur en posi- tion OFF (arrêt), pendant trois secondes ou jusqu’à ce que le moteur s’arrête.

SOUPAPE DE SUPPRESSION THERMIQUE

Ce dispositif de la pompe empêche que la température de l’eau atteigne un niveau dangereux en relâchant une petite quantité d’eau par un flexible en caoutchouc. Une fois l’eau écoulée, la soupape se réarme automatiquement.

Poignée de gâchette

La poignée de gâchette est dotée d’une surface de prise permettant de mieux la contrôler et de réduire la fatigue.

gâchette avec verrouillage

Appuyer sur la gâchette pour produire un jet d’eau à haute pression pour le nettoyage. Le verrouillage constitue une protection contre toute utilisation non autorisée.

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

nAvec précaution, couper les côtés du carton, puis en sortir la machine et les accessoires. S’assurer que toutes les pièces indiquées sur la liste de contrôle sont incluses.

NOTE : Cet outil est lourd. Pour éviter des problèmes lombaires soulever avec les jambes, pas avec le dos et demander de l’aide lorsque nécessaire.

nExaminer soigneusement l’outil pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de transport.

nNe pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir soi- gneusement examiné l’outil et avoir vérifié qu’il fonctionne correctement.

nSi des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-866-340-3912.

LISTE DE CONTRÔLE

Nettoyeur haute pression

Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi)

Poignée de gâchette

Lance de pulvérisation

Buse à raccord rapide (4)

Flexible d’injection

Filtre à d’injection transparent

Roue (2)

Rondelle plate (2)

Essieu (2)

Manchon de essieu (2)

Goupille de blocage (2)

Lubrifiant moteur 4 temps (SAE30, SAE 10W30) Manche

Manuel d’utilisation

Page 7 — Français

Image 25
Contents Save this Manual for Future Reference OPERATOR’S ManualPage Iii Water intake prise d’eau, entrada de agua Pour déplacer l’équipement Introduction 3 English Read ALL Instructions4 English Specific Safety RulesSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION Symbols5 English Symbol Signal Meaning Service6 English Assembly FeaturesINSTALLing the handle Attaching the wheel assemblyAdding Lubricant to the engine Adding gasoline to the Fuel tankTrigger Handle Applications Using the spray wand triggerStarting and stopping the pressure washer SELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOBRinsing with the pressure washer Washing with detergentMoving the pressure washer To connect a nozzle to the trigger handleGeneral Maintenance MaintenanceStoring the pressure washer Preparing for use after storageProblem Cause Solution Troubleshooting13 English This product was manufactured with a catalyst muffler Warranty15 English Limited Warranty Statement16 English MANUFACTURER’S Warranty CoverageAVERTISSEMENT  Instructions Importantes Concernant LA SécuritéLire Toutes LES Instructions 3 Français4 Français Règles DE Sécurité ParticulièresSymbole NOM Désignation / Explication Symboles5 Français Dépannage Conserver CES Instructions6 Français Assemblage CaractéristiquesInstallation DU Manche Installation DES RouesInstallation du manche  Appoint lubrifiant MoteurAssemblage DE Poignée DE Gâchette Installation DU Tuyau D’INJECTIONConnexion du flexible haute pression sur la pompe Connexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pressionMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression UtilisationFonctionnement poignée DE Gâchette AvertissementPour installer une buse sur la poignée de gâchette  Déplacement du nettoyeur haute pressionNettoyage Avec DU Détergent Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Emise en service après remisageEntretien Général Entretien de buseDépannage Problème Cause Solution13 Français 242 Garantie14 Français 15 Français Énoncé DE LA Garantie LimitéeGarantie DE Conformité DU Dispositif Antipollution 16 FrançaisAdvertencia Instrucciones DE Seguridad ImportantesLEA Todas LAS Instrucciones Lea y comprenda todas las instrucciones. ElPágina 4 Español Normas DE Seguridad EspecíficasSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN SímbolosPágina 5 Español Peligro Guarde Estas InstruccionesPrecaución Precaución ServicioArmado CaracterísticasInstalación del mango Montaje del conjunto de las ruedasAbastecimiento de Lubricante del motor Abastecimiento del tanque de gasolinaArmado de mango del gatillo Cómo conectar la manguera de inyecciónCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba PrecauciónUsos FuncionamientoEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión Uso del mango del gatilloTraslado DE LA Lavadora DE Presión Lavado con detergentePara conectar una boquilla el mango de gatillo Antes de apagar el motorMantenimiento General MantenimientoGuardado DE LA Lavadora DE Presión Página 13 Español Problema Causa SoluciónConjunto DE Silenciador Catalítico Garantía4672 800Página 15 Español DE Ningún Otro TipoGarantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Página 16 EspañolPage Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador

HLCA80710 specifications

The Homelite HLCA80710 is a versatile and powerful string trimmer designed to tackle various landscaping challenges. As part of Homelite's commitment to innovation and performance, this tool is engineered for both efficiency and ease of use, making it an ideal choice for homeowners and professional landscapers alike.

One of the standout features of the HLCA80710 is its lightweight design. Weighing significantly less than traditional gas-powered trimmers, this model allows for extended use without causing the user to fatigue. The ergonomically designed handle provides a comfortable grip, enhancing maneuverability and reducing strain on the arms and back during prolonged operation.

Equipped with a robust electric motor, the HLCA80710 delivers consistent power that makes cutting through tough grass and weeds a breeze. This motor operates quietly, making it an excellent choice for residential areas where noise restrictions may apply. Additionally, its electric power source eliminates the need for gas, reducing your carbon footprint and making it an environmentally friendly option.

The trimmer features an automatic feed spool, which allows for continuous line feeding without the need for manual adjustments. This not only saves time but also ensures that you maintain optimal cutting efficiency. The dual-line cutting system is another highlight, providing a wider cutting path that enhances productivity. The ability to cut through dense underbrush with ease makes this tool invaluable for garden maintenance.

Furthermore, the HLCA80710 comes with adjustable cutting heights, allowing users to customize their trimming depth based on the landscape's needs. This adaptability ensures that you can tackle everything from delicate flower beds to rugged overgrown areas without damaging plants or soil.

In terms of maintenance, the Homelite HLCA80710 stands out with its minimal upkeep requirements. The electric motor does not require oil changes, fuel mixing, or spark plug replacements, making it a hassle-free option for users who prefer convenience.

Overall, the Homelite HLCA80710 combines powerful performance, user-friendly features, and eco-conscious design. With its various technologies and characteristics, this string trimmer is set to meet the needs of any user, making lawn care and maintenance an efficient and enjoyable task. Whether you are a casual gardener or a professional landscaper, the HLCA80710 proves to be an essential tool for maintaining any outdoor space.