Homelite HLCA80710 Installation DES Roues, Installation DU Manche, Appoint lubrifiant Moteur

Page 26

ASSEMBLAGE

AVERTISSEMENT :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser cet outil avant qu’elles aient été remplacées. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Ne pas essayer de modifier cet outil ou de créer des accessoires non recommandés pour cet outil. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangere- uses, risquant d’entraîner des blessures graves.

AVERTISSEMENT :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le fil de bougie de moteur de la bougie d’allumage avant d’assembler des pièces.

INSTALLATION DES ROUES

Voir la figure 2.

Installation des roues sur la base du nettoyeur haute pression :

nLocaliser l’essieu, les douilles d’essieu, les goupilles de blocage, les rondelles et les roues. Retirer l’axe de blo- cage de l’essieu.

nGlisser l’essieu dans la douille d’essieu, puis insérer l’ensemble dans le trou central de la roue.

nSoulever la machine et insérer l’essieu, muni de la rondelle et de la roue sans le trou de montage de la base, comme illustré.

nEnfoncer la goupille de blocage dans le trou de l’extrémité de l’essieu pour assujettir la roue.

NOTE : La goupille d’attelage doit être poussée dans l’essieu jusqu’à ce que le centre de la goupille repose sur le dessus de l’essieu.

nRépéter la procédure pour l’autre roue.

INSTALLATION DU MANCHE

Voir la figure 3.

Installation du manche :

nLa poussée et tient le bouton sur la poignée comme vous glissez la poignée dans les trous dans le cadre.

NOTE : Tirer sur le manche pour engager le bouton de verrouillage dans la fente pour le verrouiller en place.

APPOINT lubrifiant MOTEUR

Voir la figure 4.

NOTE : Cet équipement a été expédié avec environ 2 oz lubrifiant dans le moteur, résultant des essais. Faire l’appoint lubrifiant moteur avant le premier démarrage.

ATTENTION :

Toute tentative de démarrage du moteur sans avoir fait l’appoint lubrifiant entrainera une défaillance.

nPoser le nettoyeur haute pression sur une surface plane et horizontale.

nDévisser le bouchon / jauge d’huile en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

nFaire l’appoint en remplissant lubrifiant moteur 4 temps (SAE 30, SAE 10W30) jusqu’au niveau supérieur de la goulotte de remplissage (flacon lubrifiant moteur 4 temps de 18 oz fourni).

nRemettre le bouchon / jauge d’huile en place et le serrer fermement.

NOTE : La contenance en lubrifiant de ce moteur est de 0,6 litre (20 oz).

APPOINT D’ESSENCE

Voir la figure 5.

AVERTISSEMENT :

L’essence et ses vapeurs sont extrêmement inflammables et explosives. Pour éviter blessures et dommages ma- tériels, manipuler l’essence avec prudence. Garder à l’écart des sources d’allumage, manipuler en plein air uniquement, ne pas fumer lors de l’appoint de carburant et essuyer immédiatement tout carburant répandu.

Lors de l’appoint de carburant du nettoyeur haute pression, vérifier que la machine se trouve sur une surface plane et horizontale. Si le moteur est très chaud, laisser le nettoyeur haute pression refroidir avant d’ajouter de l’essence. Toujours faire l’appoint de carburant à l’extérieur.

nAvant de retirer le bouchon du réservoir d’essence, nettoyer son pourtour. Retirer le bouchon du réservoir de carburant.

nInsérer un entonnoir propre dans le réservoir et verser le carburant lentement. Remplir le réservoir jusqu’à environ 40 mm (1-1/2 po) au dessous du bord de la goulotte de remplissage (pour permettre la dilatation du carburant).

nRemettre le bouchon / jauge de carburant en place et le serrer fermement le bouchon “hasta que trabe”.

Page 8 — Français

Image 26
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferencePage Iii Water intake prise d’eau, entrada de agua Pour déplacer l’équipement Introduction Read ALL Instructions 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 English5 English SymbolsSymbol Name DESIGNATION/EXPLANATION 6 English ServiceSymbol Signal Meaning Features AssemblyAdding Lubricant to the engine Attaching the wheel assemblyINSTALLing the handle Adding gasoline to the Fuel tankTrigger Handle Starting and stopping the pressure washer Using the spray wand triggerApplications SELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOBMoving the pressure washer Washing with detergentRinsing with the pressure washer To connect a nozzle to the trigger handleStoring the pressure washer MaintenanceGeneral Maintenance Preparing for use after storage13 English TroubleshootingProblem Cause Solution Warranty This product was manufactured with a catalyst mufflerLimited Warranty Statement 15 EnglishMANUFACTURER’S Warranty Coverage 16 EnglishLire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 Français5 Français SymbolesSymbole NOM Désignation / Explication 6 Français Conserver CES InstructionsDépannage Caractéristiques AssemblageInstallation du manche  Installation DES RouesInstallation DU Manche Appoint lubrifiant MoteurConnexion du flexible haute pression sur la pompe Installation DU Tuyau D’INJECTIONAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pressionFonctionnement poignée DE Gâchette UtilisationMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression AvertissementNettoyage Avec DU Détergent Déplacement du nettoyeur haute pressionPour installer une buse sur la poignée de gâchette  Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Général Emise en service après remisageEntretien Entretien de buse13 Français Problème Cause SolutionDépannage 14 Français Garantie242 Énoncé DE LA Garantie Limitée 15 Français16 Français Garantie DE Conformité DU Dispositif AntipollutionLEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Lea y comprenda todas las instrucciones. ElNormas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolPágina 5 Español SímbolosSímbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Precaución Guarde Estas InstruccionesPeligro Precaución ServicioCaracterísticas ArmadoAbastecimiento de Lubricante del motor Montaje del conjunto de las ruedasInstalación del mango Abastecimiento del tanque de gasolinaCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba Cómo conectar la manguera de inyecciónArmado de mango del gatillo PrecauciónEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión FuncionamientoUsos Uso del mango del gatilloPara conectar una boquilla el mango de gatillo Lavado con detergenteTraslado DE LA Lavadora DE Presión Antes de apagar el motorGuardado DE LA Lavadora DE Presión MantenimientoMantenimiento General Problema Causa Solución Página 13 Español4672 GarantíaConjunto DE Silenciador Catalítico 800DE Ningún Otro Tipo Página 15 EspañolPágina 16 Español Garantía DEL Sistema DE Control DE EmisionesPage Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador

HLCA80710 specifications

The Homelite HLCA80710 is a versatile and powerful string trimmer designed to tackle various landscaping challenges. As part of Homelite's commitment to innovation and performance, this tool is engineered for both efficiency and ease of use, making it an ideal choice for homeowners and professional landscapers alike.

One of the standout features of the HLCA80710 is its lightweight design. Weighing significantly less than traditional gas-powered trimmers, this model allows for extended use without causing the user to fatigue. The ergonomically designed handle provides a comfortable grip, enhancing maneuverability and reducing strain on the arms and back during prolonged operation.

Equipped with a robust electric motor, the HLCA80710 delivers consistent power that makes cutting through tough grass and weeds a breeze. This motor operates quietly, making it an excellent choice for residential areas where noise restrictions may apply. Additionally, its electric power source eliminates the need for gas, reducing your carbon footprint and making it an environmentally friendly option.

The trimmer features an automatic feed spool, which allows for continuous line feeding without the need for manual adjustments. This not only saves time but also ensures that you maintain optimal cutting efficiency. The dual-line cutting system is another highlight, providing a wider cutting path that enhances productivity. The ability to cut through dense underbrush with ease makes this tool invaluable for garden maintenance.

Furthermore, the HLCA80710 comes with adjustable cutting heights, allowing users to customize their trimming depth based on the landscape's needs. This adaptability ensures that you can tackle everything from delicate flower beds to rugged overgrown areas without damaging plants or soil.

In terms of maintenance, the Homelite HLCA80710 stands out with its minimal upkeep requirements. The electric motor does not require oil changes, fuel mixing, or spark plug replacements, making it a hassle-free option for users who prefer convenience.

Overall, the Homelite HLCA80710 combines powerful performance, user-friendly features, and eco-conscious design. With its various technologies and characteristics, this string trimmer is set to meet the needs of any user, making lawn care and maintenance an efficient and enjoyable task. Whether you are a casual gardener or a professional landscaper, the HLCA80710 proves to be an essential tool for maintaining any outdoor space.