Homelite HLCA80710 Funcionamiento, Usos, Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión

Page 42

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Cuando utilice herramientas, póngase siempre gafas de seguridad o anteojos protectores con protección lateral. La inobservancia de esta advertencia puede causar el lanzamiento de objetos a los ojos, y por consecuencia posibles lesiones serias.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomen- dado por el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos o accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Nunca dirija un chorro de agua en dirección de personas o animales, ni hacia dispositivos eléctricos. La inob- servancia de esta advertencia podría causar lesiones serias.

Usos

Esta herramienta puede emplearse para los fines enumera- dos abajo:

Retire la suciedad y el moho de las terrazas, patios de cemento y revestimientos de paredes

Para limpiar vehículos, barcos deportivos, motocicletas, muebles para el exterior y parrillas para asar

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESIÓN

Vea las figuras 11 y 12.

precaución:

No ponga en marcha la bomba antes de conectar y abrir el suministro de agua.

Antes de arrancar el motor:

Verifique todas mangas para el daño.

Conecte todas las mangueras

Revise todos los fluidos (lubricante y gasolina)

Abra el grifo del agua y luego oprima gatillo para purgar la presión de aire; mantenga oprimido el gatillo hasta que aparezca un chorro de agua estable.

Para arrancar el motor:

Empuje palanca del anegador a la posición anegador.

Sujete el arrancador retráctil y tire lentamente del mismo hasta sentir resistencia. Dé al arrancador retráctil un tirón corto y enérgico para arrancar el motor.

NOTA: No permita que el arrancador retráctil se retraiga violentamente después de arrancar; regréselo suave- mente a su lugar original.

Permita que motor corra por varios segundos, entonces tire se anegador a la posición marcha.

Para apagar el motor:

En lateral del motor hay un interruptor con una posición de apagado ( Stop ). Para apagar el motor, oprima y no suelte el interruptor en la posición de apagado ( Stop ) durante tres segundos completos o hasta que el motor se detenga.

uso del mango del gatillo

Vea la figura 13.

Para mayor control y seguridad, mantenga ambas manos en el mango de gatillo todo el tiempo.

nPara iniciar el chorro de agua, oprima y no suelte el gatillo.

nPara interrumpir el flujo del chorro de agua por la boquilla, suelte el gatillo.

Para accionar el seguro:

nSuba el seguro hasta dejarlo trabado en la ranura.

Para quitar el seguro:

nBaje el seguro a su posición original.

Para lograr la limpieza más eficaz, la boquilla rociadora debe estar de 203 a 610 mm (de 8 a 24 pulg.) de la superficie por limpiar. Si está demasiado cerca el chorro, puede dañar la superficie que está limpiándose.

SELECCIÓN DE LA BOQUILLA CORRECTA DE CONEXIÓN RÁPIDA PARA CADA TRABAJO

Vea las figuras 14 y 15.

Antes de empezar cualquier trabajo de limpieza, determine cuál es la mejor boquilla para el trabajo. Cada una de las boquillas tiene un patrón de rociado diferente. Los patrones de rociado son: 40˚ (para enjuague leve), 25˚ (para propósito general o superficies grandes), y 0˚ (para limpiar de lugar o para alto a alcanza áreas).

Página 10 — Español

Image 42
Contents OPERATOR’S Manual Save this Manual for Future ReferencePage Iii Water intake prise d’eau, entrada de agua Pour déplacer l’équipement Introduction Read ALL Instructions 3 EnglishSpecific Safety Rules 4 EnglishSymbols Symbol Name DESIGNATION/EXPLANATION5 English Service Symbol Signal Meaning6 English Features AssemblyAdding Lubricant to the engine Attaching the wheel assemblyINSTALLing the handle Adding gasoline to the Fuel tankTrigger Handle Starting and stopping the pressure washer Using the spray wand triggerApplications SELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOBMoving the pressure washer Washing with detergentRinsing with the pressure washer To connect a nozzle to the trigger handleStoring the pressure washer MaintenanceGeneral Maintenance Preparing for use after storageTroubleshooting Problem Cause Solution13 English Warranty This product was manufactured with a catalyst mufflerLimited Warranty Statement 15 EnglishMANUFACTURER’S Warranty Coverage 16 EnglishLire Toutes LES Instructions Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  3 FrançaisRègles DE Sécurité Particulières 4 FrançaisSymboles Symbole NOM Désignation / Explication5 Français Conserver CES Instructions Dépannage6 Français Caractéristiques AssemblageInstallation du manche  Installation DES RouesInstallation DU Manche Appoint lubrifiant MoteurConnexion du flexible haute pression sur la pompe Installation DU Tuyau D’INJECTIONAssemblage DE Poignée DE Gâchette Connexion du tuyau d’arrosage au nettoyeur haute pressionFonctionnement poignée DE Gâchette UtilisationMise en marche / arrêt du nettoyeur haute pression AvertissementNettoyage Avec DU Détergent Déplacement du nettoyeur haute pressionPour installer une buse sur la poignée de gâchette  Rinçage Avec LE Nettoyeur Haute PressionEntretien Général Emise en service après remisageEntretien Entretien de buseProblème Cause Solution Dépannage13 Français Garantie 24214 Français Énoncé DE LA Garantie Limitée 15 Français16 Français Garantie DE Conformité DU Dispositif AntipollutionLEA Todas LAS Instrucciones Instrucciones DE Seguridad ImportantesAdvertencia Lea y comprenda todas las instrucciones. ElNormas DE Seguridad Específicas Página 4 EspañolSímbolos Símbolo Nombre DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓNPágina 5 Español Precaución Guarde Estas InstruccionesPeligro Precaución ServicioCaracterísticas ArmadoAbastecimiento de Lubricante del motor Montaje del conjunto de las ruedasInstalación del mango Abastecimiento del tanque de gasolinaCómo conectar la manguera de alta presión a la bomba Cómo conectar la manguera de inyecciónArmado de mango del gatillo PrecauciónEncendido Y Apagado DE LA Lavadora DE Presión FuncionamientoUsos Uso del mango del gatilloPara conectar una boquilla el mango de gatillo Lavado con detergenteTraslado DE LA Lavadora DE Presión Antes de apagar el motorMantenimiento Mantenimiento GeneralGuardado DE LA Lavadora DE Presión Problema Causa Solución Página 13 Español4672 GarantíaConjunto DE Silenciador Catalítico 800DE Ningún Otro Tipo Página 15 EspañolPágina 16 Español Garantía DEL Sistema DE Control DE EmisionesPage Page Page Manuel D’UTILISATION / Manual DEL Operador

HLCA80710 specifications

The Homelite HLCA80710 is a versatile and powerful string trimmer designed to tackle various landscaping challenges. As part of Homelite's commitment to innovation and performance, this tool is engineered for both efficiency and ease of use, making it an ideal choice for homeowners and professional landscapers alike.

One of the standout features of the HLCA80710 is its lightweight design. Weighing significantly less than traditional gas-powered trimmers, this model allows for extended use without causing the user to fatigue. The ergonomically designed handle provides a comfortable grip, enhancing maneuverability and reducing strain on the arms and back during prolonged operation.

Equipped with a robust electric motor, the HLCA80710 delivers consistent power that makes cutting through tough grass and weeds a breeze. This motor operates quietly, making it an excellent choice for residential areas where noise restrictions may apply. Additionally, its electric power source eliminates the need for gas, reducing your carbon footprint and making it an environmentally friendly option.

The trimmer features an automatic feed spool, which allows for continuous line feeding without the need for manual adjustments. This not only saves time but also ensures that you maintain optimal cutting efficiency. The dual-line cutting system is another highlight, providing a wider cutting path that enhances productivity. The ability to cut through dense underbrush with ease makes this tool invaluable for garden maintenance.

Furthermore, the HLCA80710 comes with adjustable cutting heights, allowing users to customize their trimming depth based on the landscape's needs. This adaptability ensures that you can tackle everything from delicate flower beds to rugged overgrown areas without damaging plants or soil.

In terms of maintenance, the Homelite HLCA80710 stands out with its minimal upkeep requirements. The electric motor does not require oil changes, fuel mixing, or spark plug replacements, making it a hassle-free option for users who prefer convenience.

Overall, the Homelite HLCA80710 combines powerful performance, user-friendly features, and eco-conscious design. With its various technologies and characteristics, this string trimmer is set to meet the needs of any user, making lawn care and maintenance an efficient and enjoyable task. Whether you are a casual gardener or a professional landscaper, the HLCA80710 proves to be an essential tool for maintaining any outdoor space.