Homelite HL80833 manuel dutilisation Assemblage, Déballage, Liste DE Contrôle

Page 27

ASSEMBLAGE

DÉBALLAGE

Ce produit doit être assemblé.

nAvec précaution, couper les côtés du carton, puis en sortir la machine et les accessoires. S’assurer que toutes les pièces indiquées sur la liste de contrôle sont incluses.

Avertissement :

Ne pas utiliser le produit si, en le déballant, vous constatez que des éléments figurant dans la liste d’expédition sont déjà assemblés. Certaines pièces figurant sur cette liste n’ont pas été assemblées par le fabricant et exigent une installation. Le fait d’utiliser un produit qui a été assemblé de façon inadéquate peut entraîner des blessures.

NOTE : Ce produit est lourd. Pour éviter des problèmes lombaires soulever avec les jambes, pas avec le dos et demander de l’aide lorsque nécessaire.

nExaminer soigneusement le produit pour s’assurer que rien n’a été brisé ou endommagé en cours de trans- port.

nNe pas jeter les matériaux d’emballage avant d’avoir soigneusement examiné le produit et avoir vérifié qu’il fonctionne correctement.

nSi des pièces sont manquantes ou endommagées, appeler le 1-866-340-3912.

LISTE DE CONTRÔLE

Nettoyeur haute pression

Poignée de gâchette

Tuyau haute pression de 7,6 m (25 pi)

Tuyau d’arrosage en spirale

Lance de pulvérisation

Buse à raccord rapide (3)

Soap Blaster™ Buse

Porte-buses avec ressort de support

Outil de nettoyage de buse

Flexible d’injection avec filtre

Dessus supports de ensemble de gâchette

Base supports de ensemble de gâchette

Vis du support de la poignée à gâchette (4)

Écrous du support de la poignée à gâchette (4) Guidon

Plateau de nettoyage

Lubrifiant moteur 4 temps (SAE30, SAE 10W30)

Manuel d’utilisation

Avertissement :

Si des pièces manquent ou sont endommagées, ne pas utiliser ce produit avant qu’elles aient été remplacées. Le fait d’utiliser ce produit même s’il contient des pièces endommagées ou s’il lui manque des pièces peut entraîner des blessures graves.

Avertissement :

Ne pas essayer de modifier ce produit ou de créer des accessoires non recommandés pour ce produit. De telles altérations ou modifications sont considérées comme un usage abusif et peuvent créer des conditions dangereuses, risquant d’entraîner des blessures graves.

Avertissement :

Pour empêcher un démarrage accidentel pouvant entraîner des blessures graves, toujours déconnecter le fil de bougie de moteur de la bougie d’allumage avant d’assembler des pièces.

Installation du guidon

Voir la figures 2 - 3.

nRetirer les écrous borgnes et les boutons de la poignée du cadre.

nRétracter les boulons de la poignée jusqu’à ce que leur extrémité soit à égalité avec les espaceurs de la poignée.

nInstaller le guidon tel qu’illustré. Le guidon doit reposer dans les rainures des espaceurs, et les trous du guidon doivent être alignés avec les boulons de la poignée.

nEnfoncer les boulons de la poignée dans les ouvertures du guidon.

nVisser de nouveau les boutons sur les boulons de la poignée et les serrer pour les fixer solidement.

nVisser de nouveau les écrous borgnes sur l’extrémité des boulons de la poignée et les serrer à l’aide d’une clé (non fournie).

nPlacer la lance d’arrosage dans les attaches de rangement situées sur le côté du guidon.

Installation des supports de la poignée à gâchette

Voir la figures 4 - 5.

nPlacer le support supérieur de la poignée à gâchette au- dessus du guidon et l’aligner avec les trous.

nFixer le support au moyen de vis et d’écrous, tel qu’illustré.

nTout en tenant la vis à l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme, serrer chaque écrou à l’aide d’une clé afin de le fixer solidement.

nRépéter le processus afin d’installer le support inférieur de la poignée à gâchette.

nAttacher la section plane de la poignée à gâchette dans le support supérieur, et fixer la partie nervurée de la poignée à gâchette dans le support inférieur. La glisser vers l’avant jusqu’à ce que la poignée à gâchette repose solidement en place dans les supports.

nTourner la poignée à gâchette de façon à ce que son extrémité inférieure s’enclenche en place dans le dispositif de verrouillage.

8 — Français

Image 27
Contents Save this Manual for Future Reference Manual DEL OperadorJardín que se enrollaautomáticamente­ Cleaning deck pont de nettoyer, unidad de limpieza Iii Carrying handles poignées de transport, mangos de traslado Table of Contents Read ALL Instructions Important safety instructionsSpecific Safety Rules Symbol Name SymbolsBLEACHES, SOLVENTS, Flammable MATERIAL, or Industrial Spark Arrestor FeaturesProduct Specifications Soap Blaster NozzleAssembly UnpackingPacking List Trigger Handle Adding Lubricant to the engine Oxygenated FuelsAdding gasoline to the Fuel tank ApplicationsUsing the spray wand trigger SELECTing the Right QUICK-CONNECT Nozzle for the JOBWashing with detergent To lift the pressure washer Using the surface cleanerRinsing with the pressure washer Lifting and moving the pressure washer­Cleaning the air filter MaintenanceGeneral Maintenance Nozzle maintenancePeriodic maintenance schedule table Storing the pressure washerPreparing for use after storage Problem Cause Solution TroubleshootingLimit ED NON Engine Warranty Statement WarrantyEmission Related Parts Include the Following  Faire preuve de prudence pour éviter de glisser ou tomber Instructions Importantes Concernant LA SécuritéAVERTISSEMENT  Lire Toutes LES InstructionsRègles DE Sécurité Particulières Symbole Signal Signification SymbolesOU JAVÉLISÉS, NI DE Substances Inflammables OU DE PARE-ÉTINCELLES CaractéristiquesEntreposage DU Tuyau Flexible Haute Pression Soap Blaster BuseAssemblage DéballageListe DE Contrôle Connexion du flexible haute pression sur la pompe Installation du tuyau d’injectionInstallation du plateau de nettoyage Assemblage de la lance d’arrosageAppoint D’ESSENCE UtilisationCarburants Oxygénés Appoint lubrifiant MoteurFonctionnement poignée DE Gâchette Mise en marche / arrêt du nettoyeur haute pressionSoulever et déplacer la laveuse à pression Nettoyage Avec DU DétergentRinçage Avec LE Nettoyeur Haute Pression Utilisation du plateau de nettoyageVoir la figures 28 Entretien GénéralEntretien de buse Nettoyage DU Filtre À AIRRemisage du nettoyeur haute pression Remise en service après remisageDépannage Problème Cause SolutionÉnoncé DE LA Garantie Limitée Hors Moteur GarantieII. Garantie DU Système Antipollution Instrucciones DE Seguridad Importantes AdvertenciaLEA Todas LAS Instrucciones Reglas DE Seguridad Específicas Símbolos PeligroPrecaución Soluciones ÁCIDAS, ALCALINAS, Blanqueadores Características Instalación DE LOS Sujetadores DEL Mango DEL Gatillo ArmadoDesempaquetado Lista DE EmpaquetadoPara conectar una manguera de jardín a la máquina CóMO Conectar LA Manguera DE Alta PRESIóN a LA BombaCóMO Conectar LA Manguera DE INyECCIóN Instalación DE LA Unidad DE LimpiezaCombustibles Oxigenados FuncionamientoUsos AbASTECIMIENTO DE LubRICANTE DEL MotorLavado con detergente Encendido Y Apagado DE LA Lavadora DE PresiónPrecaución Uso del mango del gatilloEnjuagado CON LA Lavadora DE Presión USO DE LA Unidad DE LimpiezaCómo Levantar Y Mover LA Lavadora a Presión Limpieza DEL Filtro DE Aire MantenimientoMantenimiento General Mantenimiento de las boquillasTabla del programa periódico de mantenimiento Guardado DE LA Lavadora DE PresiónProblema Causa Solución Solución de problemasDeclaración DE Garantía Limitada no Aplicable AL Motor GarantíaGarantía OPERATOR’S Manual Manuel D’UTILISATION Manual DEL OperadorLavadora a Presión DE Gasolina 3 EN 1 DE Alta Velocidad

HL80833 specifications

The Homelite HL80833 is a versatile and powerful gas-powered string trimmer designed for homeowners and landscaping professionals alike. With its lightweight design and robust performance, it has quickly gained popularity in the realm of outdoor gardening and lawn maintenance.

One of the standout features of the HL80833 is its 26cc, two-cycle engine. This engine provides a perfect balance of power and efficiency, allowing users to tackle tough weeds and overgrown lawns with ease. The trimmer's high-speed operation ensures that grass and weeds are trimmed quickly, saving time and effort.

Another significant advantage of the Homelite HL80833 is its ease of use. The trimmer is equipped with an automatic feed spool, which allows for continuous line feed while in operation. This feature eliminates the need for manual adjustments, letting users focus on their trimming tasks without interruption. The dual-line cutting system further enhances its efficiency, providing a 17-inch cutting width that covers more ground in a single pass.

Ergonomics and user comfort are also vital considerations in the design of the HL80833. The trimmer features a comfortable handlebar grip and adjustable harness that help minimize fatigue during extended use. Additionally, the lightweight structure of the unit makes it easy to maneuver around obstacles and tight spaces, making it an ideal choice for residential gardens and professional landscaping projects.

The Homelite HL80833 incorporates innovative technologies to ensure optimal performance, including a spring-assisted starting system. This feature allows for quick and easy start-up, reducing the frustration often associated with gas-powered equipment. The trimmer also comes with a durable housing that can withstand the rigors of outdoor use, and its design promotes better airflow for cooling, preventing overheating during prolonged operation.

Maintenance is simplified with the HL80833, as most components are easily accessible for cleaning and repairs. The trimmer's fuel efficiency and eco-friendly approach, thanks to lower emissions, make it a responsible choice for environmentally conscious users.

In summary, the Homelite HL80833 is an efficient and user-friendly string trimmer that combines powerful performance with ease of use. Its advanced features, lightweight design, and ergonomic considerations make it an excellent choice for anyone looking to maintain their outdoor spaces effectively. Whether for a home garden or a professional landscaping job, the HL80833 proves to be a reliable and capable tool in the hands of its users.