DeWalt DPD3000IC, N0003431 instruction manual Peligro Riesgo Respiratorio asfixia

Page 45

• La colocación de materiales

contra o cerca de la lavadora

a presión puede interferir con

la ventilación adecuada del

equipo, lo que causaría un

sobrecalentamiento y podría

• Nunca opere la lavadora a

presión en un área que tenga

malezas secas.

PELIGRO: RIESGO RESPIRATORIO (asfixia)

¿Qué puede suceder?

Cómo evitarlo

encender los materiales.

• El calor del escape del

silenciador puede dañar las

superficies pintadas, derretir

los materiales sensibles al

calor (como revestimientos

interiores, plástico, goma,

• Mantenga siempre la lavadora

a presión a una distancia

mínima de 1,2 m (4 pies) de

las superficies (tales como

casas, automóviles o plantas

naturales) que podrían sufrir

La inhalación de vapores de escape causará lesiones graves o la muerte. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro que es fatal.

Opere la lavadora a presión en un área bien ventilada. Evite los lugares cerrados como garajes, sótanos, etc.

Nunca opere la unidad en un lugar en el que haya otras personas o animales.

vinilo o la propia manguera

de presión) y perjudicar a las

plantas naturales.

• El combustible que no se

almacena en forma correcta

podría causar la ignición

accidental. Si no se lo

resguarda adecuadamente,

podría terminar en manos de

niños u otras personas no

calificadas.

daños por el calor del escape

del silenciador.

• Almacene el combustible

dentro de un contenedor

aprobado por OSHA en un

lugar seguro, lejos del área de

trabajo.

Algunos líquidos para limpieza contienen sustancias que podrían causar lesiones en la piel, los ojos o los pulmones.

Utilice solamente limpiadores recomendados específicamente para lavadoras a alta presión. Siga las recomendaciones de los fabricantes. No use lejía de cloro ni otro compuesto corrosivo.

• El uso de ácidos, productos

químicos tóxicos o corrosivos,

venenos, insecticidas o

cualquier clase de solventes

inflamables con esta unidad,

podría ocasionar lesiones

serias o la muerte.

• No rocíe líquidos inflamables.

Español

45

Image 45
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Engine Pump Specifications CAT 3DNX27GSIOil Use DP70 Oil Capacity 8.5 oz ml Specifications Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions Operators What can happen How to prevent itWhat can happen Use only accessories rated When using replacementOthers Result in injection injuriesHand and arm injury Kickback causing seriousIf engine does not start after Two pulls, squeeze triggerOr trailers What can happen How to prevent itFor Future USE This productHeavy to be lifted by one Pressure Washer Assembly Fig InstallationPressure Adjustments OperationChemicals and Cleaning Solvents Changing Nozzles on Spray WandTo apply chemicals and solvents Starting Start-up ProcedureRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Place the engine ON/OFF switch H to the OFF PositionTurn the water source on How To Change Pump Oil MaintenanceEngine Pump To Check OilTo Clean the Water Inlet Filter To Remove TiresSTORAGE Engine Pump Limited Warranty Accessories Service InformationPressure Washer RepairsEnglish Troubleshooting Guide Problem CodeGlossary Troubleshooting Codes Possible SolutionCode Possible cause Spray wand not in low pressure Panneau Moteur Porte-buse Caractéristiques techniques de la pompePoignée de démarrage MoteurFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Conserver CES Directives Ce qui peut se produireLaisser environ 127 mm De l’équipement et pro Du matériel déposé contreVoquer une surchauffe et Haute pression dans uneSuite Ce qui peut se produireNe pas utiliser de produit Démarrage correcte pour Suivre la procédure deQui provoquerait ainsi une Au brasCe qui peut se produire Comment l’éviter Avertissement Risque d’éclatementAssemblage de la laveuse haute pression Fig Fonctionnement FonctionnementRéglages de la pression Buses du tube de pulvérisation FigProduits chimiques et solvants de nettoyage Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Chimique ou de nettoyant, se reporter à la Procédure DE DémarrageSection Produits chimiques et solvants de Nettoyage Ouvrir l’approvisionnement en eauEntretien Enfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eauRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Pompe MoteurVérification DU Niveau D’HUILE Méthode DE Vidange DE L’HUILE DE LA PompeRetrait des pneu Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRangement Laveuse haute pressionAccessoires Information SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Glossaire ’utilisateur de changer rapidement les buses haute pressionMoins 19 l/min 5 gallons par minute Guide de dépannage Solution ProbableCodes de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Produit chimique trop épais Motor Especificaciones de la bombaAceite Use DP70 Capacidad de aceite 251 ml 8,5 onzas Especificaciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones Peligro Riesgo de explosión o incendio¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Puede retroceder, lo que Si no se sigue elLas manos y los brazos Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo DE superficies calientes Advertencia Riesgo de de estallidoAdvertencia Riesgo de quemadura química Ensamblado de la lavadora a presión Fig¿Qué puede suceder? Advertencia Riesgo DE descarga eléctricaAjustes a la presión OperaciónBoquillas para la varilla pulverizadora Fig De alta presión P aCambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla Pulverizadora Productos químicos y solventes de limpiezaPara Aplicar Productos Químicos Y Solventes Puesta en marchaQuímicos y solventes de limpieza Procedimiento DE Puesta EN MarchaSuelte el disparador para detener el flujo de agua ApagadoBomba MantenimientoLimpieza de las boquillas Para Controlar EL AceitePara limpiar el filtro de entrada de agua Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Accesorios Lavadora a presiónInformación DE Mantenimiento Fecha y lugar de compraPóliza de Garantía ReparacionesGarantía limitada Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Códigos de detección de problemas Guía de detección de problemasProblema Código Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español Page Page FEB08 Form No. N0003431 DPD3000IC Copyright 2008 D eWALT EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD