DeWalt N0003431 Fonctionnement, Réglages de la pression, Buses du tube de pulvérisation Fig

Page 30

Français

3.Brancher le tube de pulvérisation (E) au pistolet de pulvérisation.

S’assurer que le raccord soit bien fixe.

4.Fileter la poignée latérale (D) dans la

rallonge du pistolet de pulvérisation,

 

puis serrer à la position voulue.

 

5. Installer le porte-buse (B) sur e pan-

D

neau (A) et enfoncer chaque porte-

buse en position.

 

 

6. Retirer du sac plastique les cinq

 

buses

colorées à

 

 

changement rapide

B

 

et les

insérer dans

 

 

 

l’anneau correspon-

A

 

dant sur le porte-

 

buse. Les couleurs

 

 

des buses correspondent aux couleurs sur le panneau.

REMARQUE : le plein d’huile de la pompe haute pression a été fait en usine. Toujours vérifier le niveau d’huile avant l’utilisation de la pompe (se reporter à la section Entretien pour de plus amples renseignements).

Fonctionnement

AVERTISSEMENT : risque d’éclatement. Utiliser un manomètre pour vérifier la pression des pneus avant chaque utilisation et lors du gonflage; consulter le flanc de pneu pour obtenir la pression correcte.

REMARQUE : des réservoirs d’air, des compresseurs et d’autres appareils similaires utilisés pour gonfler les pneus peuvent remplir de petits pneus à ces pressions très rapidement. Régler le régulateur de pression d’air à une pression moindre que celle indiquée sur le pneu. Ajouter de l’air par petite quantité et utiliser fréquemment le manomètre pour empêcher un surgonflage.

FONCTIONNEMENT

Réglages de la pression

Le paramètre de pression est prédéfini en usine pour optimiser la pression et le nettoyage. Pour diminuer la pression, suivre ces directives.

1.S’éloigner de la surface à nettoyer. Plus on s’éloigne, moins il y aura de pression sur la surface à nettoyer.

2.Installer la buse de 40° (blanche). La buse de 40° produit un jet d’eau moins puissant et pulvérise sur une plus grande superficie. Se reporter à la section Buses du tube de pulvéri- sation.

ATTENTION : NE PAS essayer d’augmenter la pression de la pompe. Un réglage de pression plus élevé que la valeur de consigne réglée en usine peut endommager la pompe.

3.Réduire la vitesse du moteur à essence (régime). La réduction du régime moteur diminuera la pression de l’eau.

Buses du tube de pulvérisation (Fig. 1)

Les buses du tube de pulvérisation sont rangées dans le porte-buse

(B)sur le panneau (A). Les couleurs sur le panneau identifient la position de la buse et l’angle de pulvérisation. Se reporter au tableau suivant pour sélectionner la bonne buse pour le travail souhaité.

Couleur de la

 

Angle de

Utilisations

Surfaces*

buse

 

pulvérisation

 

 

 

 

 

 

 

 

 

jet puissant

métal ou béton ;

Rouge Rouge

 

 

 

en un seul

NE PAS utiliser

 

 

 

point pour un

sur le bois

 

 

 

 

nettoyage très

 

 

 

 

 

en profondeur

 

 

 

 

 

 

 

30

Image 30
Contents Guide Dutilisation Manual de instrucciones Engine Pump Specifications CAT 3DNX27GSIOil Use DP70 Oil Capacity 8.5 oz ml Specifications Definitions Safety GuidelinesImportant Safety Instructions What can happen How to prevent it OperatorsWhat can happen Others When using replacementUse only accessories rated Result in injection injuriesIf engine does not start after Kickback causing seriousHand and arm injury Two pulls, squeeze triggerWhat can happen How to prevent it Or trailersFor Future USE This productHeavy to be lifted by one Pressure Adjustments InstallationPressure Washer Assembly Fig OperationChemicals and Cleaning Solvents Changing Nozzles on Spray WandTo apply chemicals and solvents Start-up Procedure StartingRefer to Chemicals and Cleaning Solvents Place the engine ON/OFF switch H to the OFF PositionTurn the water source on Engine Pump MaintenanceHow To Change Pump Oil To Check OilTo Clean the Water Inlet Filter To Remove TiresSTORAGE Engine Pump Pressure Washer Accessories Service InformationLimited Warranty RepairsEnglish Troubleshooting Guide Problem CodeGlossary Troubleshooting Codes Possible SolutionCode Possible cause Spray wand not in low pressure Poignée de démarrage Caractéristiques techniques de la pompePanneau Moteur Porte-buse MoteurFiche technique Définitions lignes directrices en Matière de sécuritéDirectives de sécurité importantes Conserver CES Directives Ce qui peut se produireLaisser environ 127 mm Voquer une surchauffe et Du matériel déposé contreDe l’équipement et pro Haute pression dans uneCe qui peut se produire SuiteNe pas utiliser de produit Qui provoquerait ainsi une Suivre la procédure deDémarrage correcte pour Au brasAvertissement Risque d’éclatement Ce qui peut se produire Comment l’éviterAssemblage de la laveuse haute pression Fig Réglages de la pression FonctionnementFonctionnement Buses du tube de pulvérisation FigProduits chimiques et solvants de nettoyage Changement DES Buses SUR LE Tube DE PulvérisationApplication DE Produits Chimiques ET Solvants Démarrage Section Produits chimiques et solvants de Nettoyage Procédure DE DémarrageChimique ou de nettoyant, se reporter à la Ouvrir l’approvisionnement en eauEntretien Enfoncer la détente du pistolet pour activer le jet d’eauRelâcher la détente pour arrêter le jet d’eau Vérification DU Niveau D’HUILE MoteurPompe Méthode DE Vidange DE L’HUILE DE LA PompeRangement Nettoyage du filtre de l’admission d’eauRetrait des pneu Laveuse haute pressionAccessoires Information SUR LES Réparations RéparationsGarantie limitée Glossaire ’utilisateur de changer rapidement les buses haute pressionMoins 19 l/min 5 gallons par minute Codes de dépannage Solution ProbableGuide de dépannage Problème CodeCodes de dépannage suite Produit chimique trop épais Motor Especificaciones de la bombaAceite Use DP70 Capacidad de aceite 251 ml 8,5 onzas Especificaciones Definiciones Normas de seguridadInstrucciones de seguridad importantes Conserve Estas Instrucciones Peligro Riesgo de explosión o incendio¿Qué puede suceder? Cómo evitarlo Peligro Riesgo Respiratorio asfixia Peligro Riesgo DE Inyección DE Líquido y laceración Peligro Riesgo de operación insegura Las manos y los brazos Si no se sigue elPuede retroceder, lo que Si el motor no arrancaAdvertencia Riesgo de de estallido Advertencia Riesgo DE superficies calientes¿Qué puede suceder? Ensamblado de la lavadora a presión FigAdvertencia Riesgo de quemadura química Advertencia Riesgo DE descarga eléctricaBoquillas para la varilla pulverizadora Fig OperaciónAjustes a la presión De alta presión P aProductos químicos y solventes de limpieza Cambio DE LAS Boquillas DE LA Varilla PulverizadoraPuesta en marcha Para Aplicar Productos Químicos Y SolventesProcedimiento DE Puesta EN Marcha Químicos y solventes de limpiezaApagado Suelte el disparador para detener el flujo de aguaLimpieza de las boquillas MantenimientoBomba Para Controlar EL AceitePara limpiar el filtro de entrada de agua Para quitar los neumáticosAlmacenamiento Información DE Mantenimiento Lavadora a presiónAccesorios Fecha y lugar de compraGarantía limitada ReparacionesPóliza de Garantía Identificación DEL ProductoCULIACAN, SIN Glosario Problema Código Guía de detección de problemasCódigos de detección de problemas Código Causa posibleCódigos de detección de problemas continuar Español Español Page Page EWALT Industrial Tool Co., 701 Joppa Road, Baltimore, MD FEB08 Form No. N0003431 DPD3000IC Copyright 2008 D eWALT