Briggs & Stratton Pressure Washer manual Pour démarrer le moteur pour la première fois

Page 41

Pour démarrer le moteur pour la première fois:

9.Poussez la pompe d'amorçage fermement 5 fois, en attendant 2 secondes entre chaque poussée.

Par la suite, pour démarrer le moteur:

9.Actionnez la pompe d'amorçage fermement 3 fois, en attendant 2 secondes entre chaque poussée. Si le moteur est chaud, N'actionnez PAS la pompe d'amorçage.

IMPORTANT: Avant de démarrer le nettoyeur à pression, assurez-vous de porter des lunettes de sécurité appropriées.

AVERTISSEMENT

Risque de blessure aux yeux.

Le jet peut rejaillir sur vous ou propulser des objets.

Portez toujours des lunettes de sécurité lorsque vous utilisez cet appareil ou que vous vous trouvez à proximité d’un appareil en marche.

Avant de démarrer le nettoyeur à pression, assurez-vous de porter des lunettes de sécurité appropriées.

Utilisez TOUJOURS des lunettes de sécurité appropriées.

10.Lors du démarrage du moteur, placez-vous tel que recommandé, saisissez la poignée du démarreur et tirez lentement jusqu'à ce que vous sentiez de la résistance. Tirez alors rapidement pour démarrer le moteur.

AVERTISSEMENT

Un effet de recul (rétroaction rapide) de la corde du démarreur pourrait entraîner des blessures corporelles. L’effet de recul tirera votre main et votre bras vers le moteur plus rapidement que vous ne pouvez relâcher la corde.

Vous risquez ainsi de subir des fractures, des ecchymoses ou des entorses.

NE tirez JAMAIS sur la corde du démarreur sans avoir d’abord libéré la pression du pistolet de pulvérisation.

Lors du démarrage du moteur, tirez lentement sur la corde jusqu’à ce que vous sentiez une résistance et tirez alors rapidement afin d’éviter un effet de recul.

Après chaque tentative de démarrage, alors que le moteur n’a pas démarré, dirigez toujours le pistolet à pulvérisation vers un endroit sécuritaire et appuyez sur le bouton rouge et sur la détente du pistolet de pulvérisation pour libérer la haute pression.

Lorsque vous utilisez une vaporisation à haute pression, saisissez fermement le pistolet de vaporisation avec les deux mains afin d’éviter les risques de blessures entraînés par les effets de recul.

11.Ramenez la poignée du démarreur lentement. NE laissez PAS le cordon se frapper contre le démarreur.

REMARQUE: Toujours garder l'manette de poussée dans le “Rapide” la position en opérant la nettoyeur à pression.

AVERTISSEMENT

Le jet d'eau sous pression produit par cet équipement peut percer la peau et les tissus sous- jacents, risquant de provoquer des blessures graves pouvant mener à une amputation.

Le pistolet de pulvérisation retient une pression d’eau élevée, même lorsque le moteur est éteint et que l’eau est déconnectée, ce qui peut causer des blessures.

N'autorisez JAMAIS des ENFANTS à se servir du nettoyeur à pression.

Gardez toujours le tuyau flexible à haute pression raccordé à la pompe et au pistolet de pulvérisation lorsque le système est sous pression.

N visez JAMAIS des personnes, des animaux ou des plantes avec le pistolet pulvérisateur.

NE verrouillez PAS le pistolet de pulvérisation dans la position ouverte.

NE laissez PAS le pistolet de pulvérisation sans surveillance alors que l'appareil est en marche.

N'utilisez JAMAIS un pistolet de pulvérisation qui n'est pas muni d'un verrou d'arme ou d'un pontet installé et en ordre de marche.

Assurez-vous toujours que le pistolet de pulvérisation, les buses et les accessoires sont bien fixés.

AVERTISSEMENT

Tout contact avec la zone du silencieux peut causer des brûlures graves.

La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.

NE touchez PAS aux pièces chaudes et évitez le contact avec les gaz d’échappement.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

Laissez un dégagement d’au moins 1,5 m (5 pi) tout autour de la nettoyeur à pression, y compris au-dessus.

Le Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and Public Property exige que de l’équipement alimenté par un moteur à combustion interne soit doté d’un pare-étincelles et constamment maintenu en bon état fonctionnement, conformément à la norme de service 5100-1C de la USDA Forest ou à une révision de celle-ci. Dans l’État de la Californie, un pare-étincelles est requis en vertu de la section 4442 du California Public Resources Code. Il se peut que d’autres États aient des lois semblables.aux terres fédérales. Si vous équipez le silencieux d'un pare-étincelles, il doit être en bon état de fonctionnement.

Français

13

Image 41
Contents Operator’s Manual Pressure Washer Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionOperate pressure washer only outdoors Certain components in this product and relatedUnintentional sparking can result in fire or electric shock Broken bones, fractures, bruises, or sprains could resultContact with muffler area can result in serious burns High pressure spray may damage fragile items including glass Risk of eye injury Spray can splash back or propel objectsAttach Handle and Accessory Tray AssemblyUnpack Pressure Washer Items in the carton includeAdd Fuel Add Engine OilFuel must meet these requirements High AltitudeConnect Hose and Water Supply to Pump Checklist Before Starting EngineFeatures and Controls Operation How to Start Your Pressure WasherPressure Washer Location Clearances and Air MovementTo start engine thereafter How to Stop Your Pressure WasherTo start the engine for the very first time Follow these instructions to change ProjectPro nozzles How to Use Accessory TrayHow to Use ProjectPro Nozzle System To apply detergent, follow these steps Applying DetergentUsage Tips Pressure Washer Rinsing Cleaning Detergent Siphoning TubeAutomatic Cool Down System Thermal Relief For RinsingPressure Washer Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Ring Maintenance Nozzle MaintenanceCheck High Pressure Hose Check Detergent Siphoning TubeOil Oil Recommendations Engine MaintenanceChecking Oil Level Adding Engine OilTo service the air cleaner, follow these steps Service Air CleanerService Spark Plug Spark Arrester ServiceKeep areas within heavy line clear of debris After Each UseAir Cooling System Long Term Storage Winter StorageProblem Cause Correction TroubleshootingWarranties Emissions Control System WarrantyOwner’s Warranty Responsibilities Claims and Coverage Exclusions MaintenanceEmission Information Limited Warranty Page 800 Product SpecificationsCommon Service Parts Manuel d’utilisation Nettoyeur à pression Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandes OpérationAssemblage EntretienSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéCertains composants de ce produit ainsi que les AvertissementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Nettoyeur À Pression Unintentional peut résulter dans feu ou électriqueAvis Assemblage Fixation de la poignée et du plateau pour accessoiresDéballage du nettoyeur à pression Les articles dans la boîte incluentAjoutez de lessence Ajoutez de lhuile à moteur’essence satisfait les exigences suivantes Altitude élevéeFournissez de leau à une cadence appropriée Liste de vérifications avant de démarrer le moteurFonctions et commandes Opération Emplacement de la nettoyeur à pressionMettre votre nettoyeur à pression en marche Dégagement de la nettoyeur à pressionPar la suite, pour démarrer le moteur Pour démarrer le moteur pour la première foisComment arrêter votre nettoyeur à pression Comment utiliser le plateau pour accessoiresComment utiliser le système de buse ProjectPro Basse pressionUn nettoyage en douceur des automobiles/camions Application de détergentConseils dutilisation Pour appliquer des produits détergents, procédez comme suitPour rincer Rincer le nettoyeur à pressionTube de siphonnement du détergent Entretien du nettoyeur à pression EntretienCalendrier d’entretien Vérifiez le tube de siphonnement du détergent Vérifiez le tuyau à haute pressionVérifiez le pistolet et la rallonge de gicleur réglable Entretien du gicleurEntretien du joint torique Entretien du moteurHuile Vérification du niveau dhuileEntretien du filtre à air Vidange de lhuile moteurPour faire lentretien du filtre à air, procédez comme suit Entretien de la bougie dallumageEntreposez le nettoyeur dans un endroit propre et sec Après chaque utilisationSystème de refroidissement à air Entreposage à long terme Entreposage pour lhiverDeau DépannageResponsabilités de la garantie du propriétaire GarantiesGarantie du dispositif antipollution Aucun frais Durée de la couvertureRéclamations et exclusions de couverture EntretienGarantie Limitée Page Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produit

Pressure Washer specifications

Briggs & Stratton pressure washers are renowned for their reliability, performance, and user-friendly design, making them a popular choice for homeowners and professionals alike. These powerful cleaning machines employ advanced technologies that facilitate efficient and thorough cleaning of various surfaces, including driveways, patios, vehicles, and outdoor furniture.

At the heart of every Briggs & Stratton pressure washer is a robust engine designed to deliver high performance. Most models are equipped with OHV (Overhead Valve) engines that provide better fuel efficiency, lower emissions, and quieter operation, ensuring you get the job done without disturbing the neighborhood. The engines deliver impressive pressure ratings, usually ranging from 1,500 to 3,300 PSI, allowing users to tackle even the toughest cleaning tasks with ease.

One of the standout features of Briggs & Stratton pressure washers is their ergonomic design. Many models feature an adjustable spray nozzle, enabling users to customize the water pressure according to the task at hand. Whether you're dealing with delicate surfaces or stubborn grime, the ability to switch from high-pressure jets to gentler sprays enhances versatility and reduces the risk of damage.

In addition to adjustability, Briggs & Stratton pressure washers often incorporate the brand's own exclusive technology called "PowerFlow+." This innovative feature enables users to draw water from a nearby source (like a pond or rain barrel) while simultaneously applying detergent through a dedicated soap nozzle. This dual capability makes cleaning faster and more effective, particularly for large areas.

Durability is another notable characteristic of Briggs & Stratton pressure washers. Many models are built with high-quality components, such as reinforced frames and heavy-duty wheels, allowing for easy maneuverability across various terrains. The inclusion of large, pneumatic tires enhances stability and provides added traction during use, ensuring the washer can withstand the rigors of different cleaning environments.

Moreover, Briggs & Stratton emphasizes user convenience with features like onboard storage for nozzles, hoses, and accessories. This thoughtful design minimizes the likelihood of misplacing essential tools and ensures everything needed for cleaning is within reach.

In summary, Briggs & Stratton pressure washers stand out for their powerful engines, ergonomic design, innovative technologies, and durability. These features combine to create a user-friendly experience that caters to both novice operators and experienced users, making these pressure washers a reliable choice for various cleaning tasks. Whether you're maintaining your home or tackling a professional project, Briggs & Stratton pressure washers are equipped to deliver exceptional performance and lasting results.