Zenoah HTZ2401, HTZ2401L, CHTZ2401, CHTZ2401L manual HOW to MIX Fuel, Fueling the Unit

Page 20

English

6. Fuel

HOW TO MIX FUEL

IMPORTANT

Agitate carefully.

1.Measure out the quantities of gasoline and oil to be mixed.

2.Put some of the gasoline into a clean, approved fuel container.

3.Pour in all of the oil and agitate well.

4.Pour In the rest of gasoline and agitate again for at least one minute. As some oils may be difficult to agitate depending on oil ingredients, sufficient agitation is necessary for the engine to last long. Be careful that, if the agitation is insufficient, there is an increased danger of early piston seizing due to abnormal lean mixture.

5.Put a clear indication on the outside of the container to avoid mixing up with other containers.

FUELING THE UNIT

1.Untwist and remove the fuel cap. Keep the cap and inlet of the tank clean.

2.Put fuel into the fuel tank to 80% of the full capacity.

3.Fasten the fuel cap securely and wipe up any fuel spillage around the unit.

WARNING

1.Select bare ground for fueling.

2.Move at least 10feet (3meters) away from the fueling point before starting the engine.

3.Stop the engine before refueling the unit. At that time, be sure to sufficiently agitate the mixed gasoline in the container.

FOR YOUR ENGINE LIFE, AVOID;

1.FUEL WITH NO OIL(RAW GASOLINE) – It will cause severe damage to the internal engine parts

20

Image 20
Contents OWNER/OPERATOR Manual Mode D’EMPLOI Manual DE Instrucciones Contents Advertencias Contenidas EN EL Manual Differents Types D’AVERTISSEMENT DE CE Mode D’EMPLOITables des matieres Contenido Specifications Parts locationModel HTZ2401 HTZ2401L CHTZ2401 CHTZ2401LEmplacement des pieces Situación de las piezas Fiche techniqueEspecificaciohes Modelo HTZ2401 HTZ2401L CHTZ2401Symbols on the machine Emission ControlEmplacement PosiciónControl DE Emisiones Information Importante Concernant LE MoteurWorking Circumstance For safe operationWorking Condition Consignes de securite Instrucciones de seguridad Conditions DE TravailCondición DE Trabajo Circunstancias DE TrabajoWorking Plan Before Starting the EnginePlan DE Travail Avant DE Mettre LE Moteur EN MarchePlan DE Trabajo Antes DE Arrancar LA MáquinaUsing the Product Starting the EngineDemarrage DU Moteur Utilisation DE LA MachineArranque DE LA Máquina Empleo DEL ProductoIf Someone Comes MaintenanceManual SI QUELQU’UN S’APPROCHE EntretienSI SE Acerca Alguien MantenimientoTransportation Handling FuelRefill after cooling the engine Manipulation DU Carburant Manejo DEL Combustible TransportLlenar una vez que el motor se haya enfriado TransporteRecommended Mixing Ratio Gasoline 50OIL When using Zenoah genuine oilFuel Rapport DE Melange Recommande Essence 50 Huile Carburant CombustibleLors de l’utilisation de la véritable huile Zenoah Proporción DE LA Mezcla Recomendada Gasolina 50 AceiteFor Your Engine LIFE, Avoid HOW to MIX FuelFueling the Unit Comment Obtenir UN BON Melange Como Mezclar EL Combustible Remplissage DU ReservoirEviter Pour Prolonger LA Duree DE VIE DU Moteur Abastecimiento DE LA UnidadFuel Aceite Para USO EN Motores DE 4-TIEMPOS Cutting head will start rotating upon the engine starts OperationStarting Engine Fonctionnement Uso Demarrage DU Moter Arranque DEL MotorAdjusting Idling Speed Stopping Engine OP3Running in the Engine Air filterArret DU Moteur Apagado DEL Motor Fonctionnement DU MoteurReglage DU Ralenti Asentamiento DEL MotorHOW to USE Handle CHTZ2401 onlyDo not press the throttle during this operation Handle Locking leverProcedure Dutilisation Manette CHTZ2401 Cómo UsarHorizontal cut Hedge Trimming TechniquesVertical cut Techniques DE Taillage DE Haies Técnicas DE RecorteMaintenance Maintenance ChartEntretien MantenimientoTableau D’ENTRETIEN Tabla DE MantenimientoReplacement Plug is NGK CMR7H or Champion RZ7C AIR FilterFuel Filter Spark PlugEntretien Mantenimiento Intake AIR Cooling Vent BladesOuïe DE Refroidissement PAR AIR Ventilación DE Refrigeración DEL Aire DE AdmisiónLames AffûtageReduction Gearbox Procedures to be Performed After Every 100 Hours of USEStorage Procedures a Effectuer Toutes LES 100 Heures D’UTILISATION Rangement AlmacenamientoReducteur Caja DE EngranajesGuide de localisation des pannes Troubleshooting guide10. Guía de localización y solución de problemas Nota RemarqueParts list HTZ2401-L Cutting Unit CHTZ2401 S/N CHTZ2401-L S/N CHTZ2401-L Engine Unit HTZ2401/CHTZ2401 HTZ2401-L/CHTZ2401-L S/N Cylinder Comp Manufacturer’s warranty coverage Owner’s warranty responsibilitiesCouverture de la garantie constructeur Obligations du propriétaire liées à la garantieCobertura de la garantía dada por el fabricante Responsabilidades del propietarioLimited Warranty RedMax Garantie limitée Garantía Limitada Komatsu Zenoah America INC