Bostitch CAP1645-OF Tabla DE Mantenimiento, Procedimiento, Para mayor información, llame al

Page 46

centro de servicio de fábrica BOSTITCH o un centro de servicio autorizado BOSTITCH.

TABLA DE MANTENIMIENTO

 

 

 

REMÍTASE A LA

PROCEDIMIENTO

DIARIA-

SEMANAL-

ETIQUETA DE

MENTE

MENTE

ADVERTENCIA

 

 

 

 

DEL TANQUE

CONTROLAR LA VÁLVULA DE SEGURIDAD

X

 

 

INSPECCIONAR EL FILTRO DE AIRE

 

X

 

 

 

 

 

DRENAR EL TANQUE DE AIRE

X

 

 

 

 

 

 

CONTROLAR RUIDOS O VIBRACIONES

X

 

 

INUSUALES

 

 

 

 

 

VERIFICAR SI HAY PÉRDIDAS DE AIRE

X1

 

 

LIMPIAR EL EXTERIOR DEL COMPRESOR

 

X

 

 

 

 

 

EL TANQUE DEBE SER DADO DE BAJA

 

 

X2

1 - PARA VERIFICAR SI HAY PÉRDIDAS DE AIRE APLIQUE UNA SOLUCIÓN DE AGUA JABONOSA ALREDEDOR DE LAS JUNTAS. MIENTRAS EL COMPRESOR BOMBEA PARA GENERAR PRESIÓN Y LUEGO DE QUE LA PRESIÓN SE CORTE, VEA SI SE FORMAN BURBUJAS DE AIRE.

2 - Para mayor información, llame al 1-800-556-6696

CONTROLAR LA VÁLVULA DE SEGURIDAD (FIG. 1)

Riesgo de explosión. Si la Válvula de seguridad (G) no trabaja correctamente, puede haber sobrepresurización, provocando la rotura del tanque de aire o una explosión.

Riesgo de objetos despedidos. Utilice siempre equipo de seguridad

certificado: anteojos de seguridad ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) con protección lateral al usar el compresor.

Antes de arrancar el compresor, tire del anillo de la Válvula de seguridad (G) para asegurarse de que la Válvula de seguridad (G) trabaja libremente. NOTA: Es posible que resulte difícil jalar del anillo cuando la presión del tanque de aire sea 0 psi. Si la válvula está atascada o no opera con facilidad, se la debe reemplazar con el mismo tipo de válvula.

DRENAR EL TANQUE DE AIRE (FIG. 1)

Riesgo de operación insegura. Riesgo por ruidos. Los tanques de aire contienen aire de alta presión. Mantenga la cara y otras partes del cuerpo lejos de la salida

del drenaje. Utilice anteojos de seguridad [ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3)], ya que al drenar se pueden desprender residuos hacia la cara.

Riesgo de ruido excesivo. Utilice siempre protección auditiva apropiada al usar esta herramienta. Bajo algunas condiciones y duraciones de uso, el ruido producido por este producto puede contribuir a la pérdida auditiva.

NOTA: Todos los sistemas de aire comprimido generan condensación que se acumula en cualquier punto de drenaje (por ejemplo, tanques, filtro, posenfriadores, secadores). Esta condensación contiene aceite lubricante y/o sustancias que pueden estar reguladas y que se deben desechar conforme a las leyes y reglamentaciones locales, estatales y federales.

Riesgo de explosión. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se condensará en el tanque de aire. Si no se drena, el agua corroerá y debilitará al tanque de aire provocando el riesgo de rotura del mismo.

Riesgo de daño a la propiedad. Drene el agua del tanque de aire puede contener aceite y óxido, lo que puede provocar manchas.

1.Asegúrese de que el interruptor Automático/Apagado esté en la posición OFF.

2.Mueva el compresor hacia una posición inclinada de manera que la válvula de drenaje

46

Image 46
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones Result in property damage Important Safety IntroductionDefinitions Safety Guidelines Risk of Explosion or FireModifications or attempted repairs to the air tank Risk to Breathing AsphyxiationRisk of Bursting Drain air tank daily or after each useRisk of Electrical Shock Attachments & accessoriesTires Risk from Flying ObjectsRisk from Moving Parts Risk of HOT SurfacesRisk of Unsafe Operation Specifications Save These Instructions for Future USE FeaturesComponents FIG End of each use. See Draining Air Tank under Maintenance Grounding Instructions FIG InstallationAssembly USE AN AdapterFrom the outlet Voltage and Circuit ProtectionCompatibility Location Transporting FIGPreparation for USE PRE-START Checklist FIGStop when tank pressure reaches cut‑out pressure START-UP FIGProcedure Daily Weekly MaintenanceMaintenance Chart Checking Safety ValveDraining AIR Tank FIG AccessoriesService Information Checking AIR Filter ElementGlossary Full ONE Year WarrantyRepairs Troubleshooting Codes Possible Cause Possible Solution Troubleshooting GuideProblem Code Risk of bursting. Do not drill into, weldRefer to Motor Overload Protection under Features Risque D’EXPLOSION OU D’INCENDIE CE QUI Peut SE Produire IntroducciónLa mort ou des blessures graves Comment L’ÉVITERCe qui peut se produire Accessoires  Risque D’ÉCLATEMENTCE QUI Peut SE Produire Comment L’ÉVITER Risque DE Choc ÉlectriqueRisque Provenant DES Installer un extincteur dans la zone de travail Son utilisationFiche Technique Régulateur Robinet de purge Poignées coulissantes ManocontacteurFiltre d’admission d’air CaractéristiquesCette pression est contrôlée par le Régulateur F ’UTILISEZ PAS UN Adaptateur Assemblage FIGLa terre Provoquer UN Choc ÉlectriqueProtection DE LA Tension ET DU Circuit EmplacementQuelle nexcède pas 50 pi 15,2 m CompatibilitéLEVAGEFIG.3A Mode D’EMPLOIDéplacementfig B Ranger le compresseur en position verticale ou horizontaleDémarrage FIG Procédures DE FonctionnementEntretien Arrêt FIGProcédure Programme D’ENTRETIENSe reporter Vérification DE LA Soupape DE SûretéInformation SUR LES Réparations AccessoiresVérification DES Éléments DU Filtre D’AIR FIG RéparationsGlossaire Guide DE DépannageProblème Codes DE Dépannage Cause ProbableAvec un centre de réparation en usine de Clapet obstruéDéclenché La pression du réservoirGuarde Estas Instrucciones Instrucciones Importantes DE SeguridadDefiniciones Normas DE Seguridad Riesgo DE Explosión O Incendio ¿QUÉ Puede SUCEDER?Riesgo Respiratorio Asfixia ¿QUÉ Puede SUCEDER? Modificaciones o intento de reparación del tanque de aire Riesgo DE ExplosiónTanque de aire y ocasionar la explosión violenta del mismo Elementos y accesoriosRiesgo DE Objetos Despedidos ¿QUÉ Puede SUCEDER? Riesgo DE Descarga Eléctrica¿QUÉ Puede SUCEDER? Cómo Evitarlo Riesgo DE Superficies Calientes Cómo EvitarloRiesgo DE Operación Insegura ¿QUÉ Puede SUCEDER? Riesgo POR Piezas Móviles Cómo EvitarloMantenga el cabello, la ropa y los guantes Otras personasEspecificaciones Riesgo DE Caídas Cómo EvitarloRiesgo POR Ruidos ModeloPotencia del sonido KwA = 3,0 dBA re 1 pw Presión del sonido KpA = 3,0 dBA re 20μPALwA = 92,0 dBA re 1 pw Componentes FIGManómetro Medidor DE Presión DEL Tanque Válvula DE SeguridadVálvula DE Control Manómetro Medidor DE Presión DE SalidaPuede Provocar UNA Descarga Eléctrica InstalaciónEnsamblaje Cables ProlongadoresLugar Voltaje Y Protección DEL CircuitoCompatibilidad EléctricasTrasladar LA Unidad B Preparación Para EL USOLevantar LA Unidad a Guarde el compresor en posición horizontal o verticalApagado FIG MantenimientoPuesta EN Marcha FIG Posición vertical es sólo para almacenamientoPara mayor información, llame al Tabla DE MantenimientoProcedimiento Controlar LA Válvula DE Seguridad FIGInformación DEL Servicio Técnico Controlar EL Elemento DEL Filtro DE Aire FIGAccesorios ReparacionesExcepciones Garantía Completa DE UN AÑOMEXICO, D.F CULIACAN, SINGUADALAJARA, JAL MERIDA, YUCProblema Cguía DE Detección DE ProblemaGlosario Códigos DE Detección DE Problemas Inflamable Piezas internas delPintura Fusible quemado

CAP1645-OF specifications

The Bostitch CAP1645-OF is a robust and efficient air compressor designed for a variety of applications, including construction, woodworking, and home improvement projects. As a lightweight and portable unit, it packs a powerful punch while making it easy for users to transport and maneuver in different settings.

One of the standout features of the CAP1645-OF is its oil-free pump technology. This innovation eliminates the need for regular maintenance associated with oil-lubricated compressors, making it an ideal choice for DIY enthusiasts and professionals alike. This oil-free design not only reduces the upkeep but also allows for cleaner air output, making it suitable for indoor use without worrying about oil stains or residue.

The unit is equipped with a powerful 1.6 horsepower motor that delivers a maximum pressure of 145 PSI, providing a reliable source of air for various pneumatic tools. This high-pressure capability ensures that users can tackle a range of tasks, from inflating tires and powering nailers to running air tools efficiently. The CAP1645-OF features a 6-gallon pancake-style tank, which enhances stability during operation and allows for efficient air storage.

Moreover, the compressor boasts an impressive recovery time, ensuring that users do not have to wait long between tasks. The low noise level is another notable characteristic; the CAP1645-OF operates at around 78.5 dBA, making it one of the quieter options in its class. This feature is particularly beneficial in environments where noise reduction is necessary, such as residential neighborhoods.

The design of the compressor includes user-friendly controls, making it easy to adjust the pressure settings. The integrated handle and rubber feet enhance portability and stability, respectively. Additionally, the quick-connect air fitting allows for swift tool changes, ensuring that users can maximize productivity without the hassle of fumbling with connections.

Overall, the Bostitch CAP1645-OF stands out for its blend of performance, portability, and user-friendly features. With its oil-free technology, robust motor, and quiet operation, it represents a reliable choice for both professionals and DIY enthusiasts looking to accomplish their air-powered tasks effectively. Whether you are framing, roofing, or simply inflating, the CAP1645-OF is well-equipped to meet your needs.