DeVillbiss Air Power Company GM1000, A04669 Operation, Know Your Generator, Recoil Starter

Page 10

OPERATION

KNOW YOUR GENERATOR

Read this General Manual and Safety Rules before operation of your Generator. Compare the illustration in your parts manual with your generator to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments. Save all manuals for future references.

 

 

 

Fuel Cap (6)

Pilot

 

 

 

 

 

Lamp (2)

 

 

 

 

 

 

AC Circuit

 

 

 

 

 

 

Breakers (7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Muffler

 

 

Choke (11)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exhaust (9)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fuel Valve

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lever (10)

 

 

 

 

 

Engine

 

12V DC

 

 

 

Outlet (3)

 

 

On/Off

 

 

 

 

 

 

 

 

Switch (1)

 

 

DC Circuit

 

Receptacle (5)

 

 

 

 

 

Breaker (7)

 

Recoil

Starter (12)

Grounding

Screw (4)

Oil Fill (8)

1.Engine On/Off Switch - Enables and disables the ignition system.

2.Pilot Lamp - Indicates voltage is being provided by generator.

3.12V DC Outlet - Supplies voltage to 12V DC appliances. NOTE: This outlet is for operating 12V DC appliances only, DO NOT use this outlet to charge batteries.

4.Grounding Screw- This is the attachment point for a ground wire to an external earth ground.

5.Receptacle- 120V duplex supplies voltage to 120V appliances.

6.Fuel Cap - Fill the fuel tank with clean, fresh, unleaded gasoline with a pump octane rating of 87 or higher.

7.Circuit Breakers - Each receptacle has a circuit breaker to protect the gen- erator from overloading. If the circuit breaker trips, unplug all electrical loads from the generator. Let the circuit break- er cool down. Push circuit breaker button to reset.

8.Oil Fill - Fill the crankcase with SAE 10W-30 oil.

9.Muffler Exhaust

10.Fuel Valve Lever - Opens and closes the connection between the fuel tank and the carburetor.

11.Choke- Opens and closes the choke valve in the carburetor.

12.Recoil Starter

A04669

10- ENG

Image 10
Contents Operator’s Manual Consumer Safety Information Consumer General and Service InformationRead and understand all safety warnings Important Safety Instructions Safety Guidelines / DefinitionsRisk of Electrocution and Fire Use of worn When damagedRisk of Electrocution and Fire Damaged, underIndoors or in ANY Confined Risk of FireArea Toxic carbon Monoxide Exhaust fumes Risk of Breathing Inhalation HazardGasoline Breathing exhaust fumes will Engines produce Risk of Unsafe OperationRisk of HOT Surfaces Model SpecificationsGM1000 Grounding the Generator AssemblyRemove Generator from Carton Extension CordsKnow Your Generator OperationRecoil Starter Before Start UP Generator CapacityTo Start the Engine Connecting Electrical Loads Stopping EngineCustomer Responsibilities Table MaintenanceGenerator Maintenance General RecommendationsOil Filler Cap/Dipstick Upper Limit Lower Limit To Change OilOil Filler cap/dipstick Remove Bottom PanelFuel Valve Bowl CleaningAir Filter Screws Fasteners with isolatorsMuffler Screen Fuel FilterFuel Tank Filter Fuel Valve BowlReplace Spark Plug 030 0.76 MM Wire Gauge ResistorRemove Screw Nut Muffler Screen Engine Preparation StorageGenerator Determining Wattage Requirements Wattage CalculationsRunning Watts Starting Watts Starting Wattage Requirements Volts X Amp = Watts Example 120 volts x 10 amps = 1200 wattsHousehold Wattage Calculator TotalTroubleshooting Guide Problem Cause CorrectionAvailable Repair Parts DescriptionLimited Warranty Responsibility of Original Purchaser initial UserInformación DE Seguridad Para EL Consumidor Lea y entienda todas las advertencias de seguridadPautas DE Seguridad Definiciones Instrucciones Importantes DE SeguridadRiesgo ¿QUÉ Puede SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO? Compresor EN Interiores NI Riesgo DE Incendio ¿QUÉ Puede SUCEDER? ¿CÓMO EVITARLO?EN Áreas Confinadas Daños a las IncendioInhalación Superficies delArtefactos Riesgo DE Operación Insegura ContinuaciónOperación de Sensibles aRiesgo EspecificacionesModelo Riesgo DE Caída DE Objetos ¿QUÉ Puede SUCEDER?Conexión DEL Generador a Tierra EnsamblajeExtracción DEL Generador DE SU Caja Cordones DE ExtensiónOperación Familiarícese CON EL GeneradorPara Arrancar EL Motor Antes DE ComenzarCapacidad DEL Generador Apagado DEL Motor Conexión DE Artefactos EléctricosRecomendaciones Generales MantenimientoResponsabilidades DEL Cliente MotorCambio de aceite Saque el panel inferiorTaza de la válvula de combustible Filtro de aireLimpieza Malla del escape Filtro de CombustibleFiltro del tanque de combustible Válvula de combustible Taza de la válvula de combustibleSaque el tornillo y la tuerca Malla del escape Cambio de la bujía030 0.76 MM Medidor de alambre Resistencia Preparación DEL Motor AlmacenajeGenerador Determinación DE LAS Demandas DE Wataje Cálculos DEL WatajeImportante Wataje de Operación Wataje de ArranqueGuía de Aplicaciones Demandas DE Wataje DE Arranque¡¡PRECAUCIÓN Calculadora DE Wataje Para Artefactos DomésticosGuía DE Diagnostico Y Solucion DE Problemas Problema Causa CorrecciónRepuestos Disponibles Garantía Limitada Responsabilidad DEL Comprador Original Usuario InicialNotas Renseignements Généraux ET SUR LE Service APRÈS-VENTE Renseignements SUR LA Sécurité DU ConsommateurMesures DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité / DéfinitionsRisques Délectrocution ET D’INCENDIE Prévention Risques Délectrocution ET D’INCENDIE suite RisqueRisques D’INCENDIE Risques AUX Voies Respiratoires ET Risques D’INHALATION Risques D’UNE UtilisationRisques Reliés AUX Surfaces Chaudes Risques DE Tomber SpécificationsModèle Risques Reliés AUX Pièces MobilesMise À LA Terre DE LA Génératrice AssemblageRetrait DE LA Génératrice DE SON Emballage RallongesÉchappement du silencieux UtilisationBien Connaître Votre Génératrice Lanceur à rappelDémarrage DU Moteur Capacité DE LA GénératriceAvant DE Démarrer LE Moteur Cette génératrice a été expédiée de l’usine sansArrêt DU Moteur Branchement DE Charges ÉlectriquesEntretien DE LA Génératrice Recommandations GénéralesEntretien MoteurLimite supérieure Limite inférieure Changement de lhuileBouchon de remplissage Dhuile/jauge dhuile Retirer le panneau inférieurNettoyage Filtre à airCuvette de soupape de carburant Vis Attaches avec isolateursTamis du silencieux Filtre à carburantFiltre du réservoir à carburant Soupape de carburantVis Remplacement de la bougie dallumageRemarque Retirer la vis et lécrou Tamis du silencieuxPréparation DU Moteur EntreposageGénératrice Puissance de service Calcul DE LA Puissance EN WattsPuissance D’AMORÇAGE EN Watts Volts x ampères = watts Volts x 10 ampères = 1 200 wattsMise EN Garde Calcul DE LA Puissance EN WattsGuide DE Dépannage Problème Cause CorrectionPièces DE Rechange Offertes De pièce DescriptionGarantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initialA04669

A04669, GM1000 specifications

The DeVilbiss Air Power Company A04669, GM1000 stands out as a reliable and powerful air compressor designed to meet the diverse demands of professionals and DIY enthusiasts alike. This model is particularly recognized for its versatility, ease of use, and robust performance in various applications, from automotive to construction tasks.

One of the key features of the GM1000 is its powerful motor, which typically runs on a 1.5 horsepower rating. This provides sufficient power for tackling a wide array of projects, whether it involves inflating tires, powering pneumatic tools, or spraying paint. The compressor's ability to deliver consistent air pressure ensures that tools operate efficiently, leading to optimal results and productivity.

The GM1000 utilizes a durable, oil-lubricated pump, which not only enhances the lifespan of the unit but also minimizes maintenance needs. The oil-lubricated design reduces friction, allowing for smoother operation and quieter performance, making it suitable for indoor workspaces where noise levels need to be kept to a minimum. Additionally, the compressor’s tank capacity, generally around 4 to 6 gallons, provides a decent volume of stored air, minimizing the need for frequent cycling and ensuring a steady air supply during demanding tasks.

Incorporating advanced technology, the GM1000 features a built-in pressure regulator and gauges that allow users to monitor and adjust air pressure levels with precision. This feature is critical for ensuring that tools receive the appropriate amount of air, thus preventing damage and extending tool life. Moreover, the inclusion of quick-connect fittings enhances convenience, allowing users to swiftly change tools and attachments without hassle.

Safety is also a priority in the design of the DeVilbiss GM1000. Equipped with thermal overload protection, the compressor automatically shuts off in case of overheating, safeguarding both the motor and the user.

Overall, the DeVilbiss Air Power Company A04669, GM1000 is engineered to provide exceptional reliability and performance. With its combination of powerful motor, durable construction, advanced technology, and user-friendly features, it represents a smart investment for anyone looking to enhance their air-powered toolkit. Whether used for occasional home projects or frequent industrial applications, the GM1000 delivers the performance necessary to get the job done efficiently and effectively.