Briggs & Stratton 30244 Montaje, Arranque Eléctrico, Desembalaje del Generador, Para instalar

Page 34

MONTAJE

MONTAJE

Su generador requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.

Si usted tiene problemas con el montaje de su generador, por favor llame a la línea de ayuda para generadores al 1-800-743-4115. Si llamar para la ayuda, tiene por favor el modelo, la revisión y el número de serie de etiqueta de datos disponible. Consulte la ubicación en la sección “Conozca su Generador”.

Desembalaje del Generador

1.Coloque la caja de cartón en una superficie rígida y plana.

2.Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de arriba abajo.

3.Las corbatas del corte que tienen juego y alargador accesorios al generador y saque todo el contenido de la caja de cartón.

ARRANQUE ELÉCTRICO

El arranque del generador se puede realizar manualmente. Si decide no utilizar la función de arranque eléctrico de este generador, no será necesario instalar la batería.

Para instalar:

1.Corte el cablecito que está aguantando el cable negro, para poderlo usar.

2.Utilizar un llave de cubo de 8 mm, remueva la tornillo, arandela de cerradura y arandelas de plano en el terminal negativo de la batería.

3.Deslice la arandela de cerradura, arandelas de plano y el cable negativo de la batería sobre el tornillo (Figura 21).

Figura 21 — Negativo Alambre las Conexiones

Cable Positivo

 

de la Batería

 

Arandela de

 

cerradura

 

Arandela

 

de plano

Cable Negativo

Tornillo

de la Batería

 

Verifique la Batería / Conecte el Cable Negativo de la Batería

La batería sellada en el generador esta completamente cargada y ha sido pre-instalada, excepto por el cable negativo (negro) de batería.

Necesitará las siguientes herramientas para instalar el cable negativo de batería:

4.Reconecte la tornillo en el terminal negativo y apriétela.

5.Asegúrese que las conexiones a la batería y al generador están apretadas y aseguradas.

Llave de cubo de 8 mm

Cuchillas diagonales

34

Image 34 Contents
Operator’s Manual Manual del Operario Starting WattsCall Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Safety Rules Table of ContentsEquipment Description When Operating Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator To install AssemblyCheck Battery / Attach Negative Battery Wire Electric StartAdd Engine Oil When Adding FuelBefore Starting the Engine Add FuelSystem Ground Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System Generator LocationOperating Generator Starting the EngineStopping the Engine Connecting Electrical LoadsReceptacles Low Oil Pressure Shutdown System120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Ground Fault ProtectionVolt AC, 15 Amp, Gfci Duplex Receptacles Testing the Gfci HOW to USE the Battery ChargerGenerator Adapter Cord SET Creating a Temporary Cold Weather Shelter Cold Weather OperationCreating a Permanent Cold Weather Shelter Capacity Power ManagementDont Overload Generator ExampleEngine Specifications Product SpecificationsGenerator Specifications Engine Technical InformationGenerator Cleaning Generator MaintenanceGeneral Recommendations Fuel Valve Maintenance Engine MaintenanceBattery Maintenance OilAdding Engine Oil Service Air CleanerTo clean or replace air cleaner components Changing Engine Oil and Oil FilterClean Spark Arrester Screen Clean/Replace Spark PlugClean and inspect the spark arrester as follows Carburetor Adjustments Service AdjustmentsChecking/Adjusting Valve Clearance To adjust valve clearanceTighten Jam Nut to 175 inch-pounds 19.7 N-m Protect Fuel System StorageLong Term Storage Instructions GeneratorTroubleshooting Page Your Warranty Rights and Obligations Emissions Control Warranty Statement Emission Warranty Parts List Warranty is not Transferable This Warranty Shall not Apply to the FollowingLimited Warranty Reglas DE Seguridad Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo AdvertenciaCuando Opere EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador PrecauciónCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Tomacorriente Gfci Dobles de 120 Voltios AC, 15 Amp Conozca SU GeneradorTomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Desembalaje del Generador MontajeArranque Eléctrico Para instalarAgregue Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Cuando Añada CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorOperando EL Generador Encienda el MotorConexion De Cargas Electricas Sistema DE Parada POR Baja Presion DEL AceiteReceptáculos Parado Del MotorVolt AC, 15 Amperios, Gfci Receptáculo Dobles 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadProtección Contra Fallos de Conexión a Tierra Cargador DE Batería Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorComprobación del Gfci Operación Durante UN Clima Frío Figura 32 Clima Frío Estructura de ProtecciónControl de la Energía No Sobrecargue GeneradorCapacidad EjemploPeríodo de Cumplimiento del Motor Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto Especificaciones del GeneradorMantenimiento DEL Generador Recomendaciones GeneralesLimpieza del Generador Mantenimiento de la Válvula de Combustible Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaMantenimiento de la Batería AceiteCambio de Aceite del Motor y Filtro de Aceite Proporcione Servicio al Depurador de AireAdición de Aceite del Motor Para limpiar o sustituir el filtro de aire componentesLimpie la Pantalla Apagachispas Limpie/Reemplace la BujíaLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Ajustes del Carburador Revisiones Y AjustesVelocidad del Motor Ajuste de la Separación de las VálvulasProteja el Sistema de Combustible AlmacenamientoAlmacenamiento Para Periodos Prolongados GeneradorProblemo Causa Accion Diagnositicos DE AveríasDerechos Y Obligaciones DE LA Garantía Garantía DE Control DE Emisiones EGR Notas Aplicaciones DE CONSUMO/COMERCIALES/INDUSTRIALES Generac Power SYSTEMS, INCPlan DE Garantía Esta Garantía no SE Aplicará EN LOS Siguientes CasosUso del consumidor Uso comercial
Related manuals
Manual 6 pages 53.09 Kb Manual 56 pages 13.11 Kb