Briggs & Stratton 30244 Mantenimiento DEL Motor Advertencia, Mantenimiento de la Batería, Aceite

Page 45

MANTENIMIENTO

Puede usar una máquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos.

PRECAUCIÓN

El tratamiento inadecuado del generador puede dañarlo y acortar su vida productiva.

NO exponga al generador a una humedad excesiva, polvo, suciedad o vapores corrosivos.

NO inserte cualquier objeto a través de las ranuras de enfriamiento.

Mantenimiento de la Batería

De otra manera que chorrea un poco cargar, descrito en otra parte, la conservación ningún otro se requiere para la batería.

IMPORTANTE: Cargar de batería se debe realizar en una ubicación seca, tal como dentro de un garaje.

MANTENIMIENTO DEL MOTOR

ADVERTENCIA

Chispear involuntario puede tener como resultado el fuego o el golpe eléctrico.

CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU GENERADOR

Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no pueda entrar en contacto con la bujía.

CUANDO PRUEBE LA BUJÍA DEL MOTOR

Utilice un comprobador de bujías homologado.

NO comprueba la chispa sin la bujía instalada.

Mantenimiento de la Válvula de Combustible

La válvula de combustible está equipada con un recipiente para sedimentos, un filtro, un anillo de retención y una junta tórica que deben limpiarse cada 6 meses ó 100 horas de funcionamiento (lo que suceda antes).

1.Sitúe la válvula de combustible en la posición "Off".

2.Extraiga el recipiente para sedimentos de la válvula de combustible. Retire la junta tórica, el anillo de retención y el filtro de la válvula (Figura 35).

Figura 35 — Mantenimiento de la Válvula de Combustible

Filtro

Anillo de retención

Junta tórica

Recipiente para sedimentos

3.Lave el recipiente para sedimentos, la junta tórica, el anillo de retención y el filtro con disolvente no inflamable. Séquelos perfectamente.

4.Sitúe el filtro, el anillo de retención y la junta tórica en la válvula de combustible. Instale el recipiente para sedimentos y apriételo firmemente.

5.Sitúe la válvula de combustible en la posición "On" y compruebe si hay fugas. En caso afirmativo, sustituya la junta tórica.

Aceite

Recomendaciones Sobre el Aceite

NOTA: Cuando agregue aceite al compartimiento del motor, utilice únicamente aceite detergente de alta calidad, designado con la clasificación API de servicio SF, SG, SH, SJ o superior. NO use aditivos especiales. NO USE 10W-40.

1.Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente:

30, 10W-30

5W-30, 10W-30

Temperaturas de Uso Esperadas

*El uso de aceites multigrado (5W-30, 10W-30, etc.) en temperaturas mayores a los 40ºF (4ºC) ocasionará un consumo de aceite mayor al normal. Cuando utilice un aceite multigrado, revise con mayor frecuencia el nivel de aceite del motor.

**Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los 40ºF (4ºC), ocasionará que el arranque sea más difícil e incluso que se desbiele el motor debido a su inadecuada lubricación interna.

Comprobación del Nivel de Aceite

Compruebe el nivel de aceite antes de cada uso o cada 8 horas de funcionamiento, como mínimo. Rellene si es necesario.

1.Coloque el generador sobre una superficie nivelada.

2.Quite el tapón de llenado de aceite y límpielo con un trapo.

3.Compruebe que el aceite llega hasta el punto de desbordamiento en el orificio de llenado.

45

Image 45
Contents Starting Watts Operator’s Manual Manual del OperarioCall Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Starting Equipment When Adding or Draining FuelWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Check Battery / Attach Negative Battery Wire AssemblyTo install Electric StartBefore Starting the Engine When Adding FuelAdd Engine Oil Add FuelConnecting to a Building’s Electrical System Using the GeneratorSystem Ground Generator LocationStarting the Engine Operating GeneratorReceptacles Connecting Electrical LoadsStopping the Engine Low Oil Pressure Shutdown SystemGround Fault Protection 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleVolt AC, 15 Amp, Gfci Duplex Receptacles HOW to USE the Battery Charger Testing the GfciGenerator Adapter Cord SET Cold Weather Operation Creating a Temporary Cold Weather ShelterCreating a Permanent Cold Weather Shelter Dont Overload Generator Power ManagementCapacity ExampleGenerator Specifications Product SpecificationsEngine Specifications Engine Technical InformationGenerator Maintenance Generator CleaningGeneral Recommendations Battery Maintenance Engine MaintenanceFuel Valve Maintenance OilTo clean or replace air cleaner components Service Air CleanerAdding Engine Oil Changing Engine Oil and Oil FilterClean/Replace Spark Plug Clean Spark Arrester ScreenClean and inspect the spark arrester as follows Checking/Adjusting Valve Clearance Service AdjustmentsCarburetor Adjustments To adjust valve clearanceTighten Jam Nut to 175 inch-pounds 19.7 N-m Long Term Storage Instructions StorageProtect Fuel System GeneratorTroubleshooting Page Your Warranty Rights and Obligations Emissions Control Warranty Statement Emission Warranty Parts List This Warranty Shall not Apply to the Following Warranty is not TransferableLimited Warranty Descripción DEL Equipo Tabla DE ContenidosReglas DE Seguridad AdvertenciaCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Opere EL Equipo Cuando Transporte O Repare EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Conozca SU Generador Tomacorriente Gfci Dobles de 120 Voltios AC, 15 AmpTomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Arranque Eléctrico MontajeDesembalaje del Generador Para instalarAgregar Aceite al Motor Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregue Combustible Cuando Añada CombustibleTierra del Sistema USO DEL GeneradorConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio Ubicación del GeneradorEncienda el Motor Operando EL GeneradorReceptáculos Sistema DE Parada POR Baja Presion DEL AceiteConexion De Cargas Electricas Parado Del Motor120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de Seguridad Volt AC, 15 Amperios, Gfci Receptáculo DoblesProtección Contra Fallos de Conexión a Tierra Juego DE Cables DEL Adaptador DEL Generador Cargador DE BateríaComprobación del Gfci Figura 32 Clima Frío Estructura de Protección Operación Durante UN Clima FríoCapacidad No Sobrecargue GeneradorControl de la Energía EjemploEspecificaciones DEL Producto Información Técnica Sobre EL MotorPeríodo de Cumplimiento del Motor Especificaciones del GeneradorRecomendaciones Generales Mantenimiento DEL GeneradorLimpieza del Generador Mantenimiento de la Batería Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaMantenimiento de la Válvula de Combustible AceiteAdición de Aceite del Motor Proporcione Servicio al Depurador de AireCambio de Aceite del Motor y Filtro de Aceite Para limpiar o sustituir el filtro de aire componentesLimpie/Reemplace la Bujía Limpie la Pantalla ApagachispasLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Velocidad del Motor Revisiones Y AjustesAjustes del Carburador Ajuste de la Separación de las VálvulasAlmacenamiento Para Periodos Prolongados AlmacenamientoProteja el Sistema de Combustible GeneradorDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionDerechos Y Obligaciones DE LA Garantía Garantía DE Control DE Emisiones EGR Notas Plan DE Garantía Generac Power SYSTEMS, INCAplicaciones DE CONSUMO/COMERCIALES/INDUSTRIALES Esta Garantía no SE Aplicará EN LOS Siguientes CasosUso comercial Uso del consumidor
Related manuals
Manual 6 pages 53.09 Kb Manual 56 pages 13.11 Kb

30244 specifications

The Briggs & Stratton 30244 is a prominent portable generator designed to meet the power needs of homeowners and professionals alike. This generator stands out for its reliability, efficiency, and user-friendly features, making it a popular choice for a variety of applications, from powering essential appliances during outages to providing electricity at job sites or outdoor events.

One of the main features of the Briggs & Stratton 30244 is its impressive power output. With a maximum wattage of 7000 watts and a rated wattage of 5500 watts, this generator is capable of running multiple appliances simultaneously. Whether you need to power your refrigerator, lights, or other vital equipment during an outage, the 30244 has the capacity to handle it all. This makes it an ideal backup option for homeowners looking to maintain comfort and safety during unexpected blackouts.

The 30244 also boasts advanced technologies designed to enhance performance and fuel efficiency. It is equipped with a powerful and efficient 306cc engine, offering a balance of power and fuel consumption. This generator features a durable, low-oil shutdown system that protects the engine from damage by automatically turning it off when oil levels are low. Additionally, the generator utilizes a large-capacity fuel tank, which allows for extended run times without frequent refueling, making it convenient for prolonged power needs.

Portability is another key characteristic of the Briggs & Stratton 30244. The generator is designed with a compact and sturdy frame, complemented by a built-in handle and durable wheels, enabling easy transportation to wherever the power is needed. Whether you're moving it around the yard or loading it into a vehicle for a camping trip, its lightweight construction and thoughtful design make portability hassle-free.

Safety features are paramount in the Briggs & Stratton 30244, too. It is equipped with circuit breakers to protect against overloads, ensuring safe operation. Additionally, the generator includes a quiet design that minimizes noise, making it suitable for neighborhood use without causing disturbances.

In conclusion, the Briggs & Stratton 30244 is a versatile, powerful, and user-friendly portable generator. Its robust power output, efficient engine technology, portability, and safety features make it an excellent choice for individuals and families seeking reliable power solutions in various situations. Whether for home use or outdoor activities, this generator is designed to deliver performance and peace of mind.