Briggs & Stratton 30244 Antes DE Darle Arranque AL Motor, Agregar Aceite al Motor

Page 35

MONTAJE

ANTES DE DARLE ARRANQUE AL MOTOR

Agregar Aceite al Motor

¡PRECAUCIÓN! Si intenta arrancar el motor antes de llenarlo con el aceite recomendado, puede provocar una avería.

1.Coloque la generador en una superficie plana y nivelada.

2.Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón amarillo.

3.Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente el contenido de las dos botellas de aceite por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento.

4.Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.

NOTA: Consulte la sección “Aceite”, en la página 45, para ver las recomendaciones relativas al aceite.

Agregue Combustible

1.Utilice combustible normal sin plomo, limpia y nueva con un mínimo de 87 octanos. NO utilice combustible que contenga metanol ni mezcle aceite con combustible.

2.Limpie el área alrededor de la tapa de llenado del combustible, retire la tapa.

3.Agregue lentamente combustible regular "SIN PLOMO" al tanque de combustible.Tenga cuidado para no llenar encima del deflector. Esto permite el espacio adecuado para la expansión del combustible (Figura 22).

Figura 22 - Espacio de Combustible

Deflector

TanqueANK

 

 

Combustible

4.Instale la tapa del tanque de combustible y la espera para algún combustible rociado para evaporar.

NOTA: Este motor está certificado para funcionar con gasolina.

Sistema de control de emisiones de gases de escape: EM (Modificaciones del motor).

ADVERTENCIA

La combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos.

El fuego o una explosión pueden causar quemaduras severas e inclusive la muerte.

CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE

Apague el generador (posición OFF) y déjelo enfriar al menos por

2 minutos antes de remover la tapa de la combustible. Afloje la tapa lentamente para dejar que la presión salga del tanque.

Llene el depósito de combustible a la intemperie.

NO llene demasiado el tanque. Permita al menos espacio para la expansión del combustible.

Si se ha derramado combustible, espere a que se evapore antes de arrancar el motor.

Mantenga la combustible alejada de chispas, llamas abiertas, pilotos, calor y otras fuentes de ignición.

NO encienda un cigarrillo o fume.

¡PRECAUCIÓN! Los combustibles con mezcla de alcohol (gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad y provocar la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. Los gases ácidos pueden dañar el circuito de combustible y el motor durante el almacenamiento.

Para evitar problemas en el motor, vacíe el circuito de combustible o trátelo con un aditivo cuando vaya a almacenar la unidad durante 30 días o más. Si agrega un aditivo para el combustible, llene el depósito con combustible nuevo. Si sólo se llena parcialmente, el aire contenido en el depósito favorecerá el deterioro del combustible durante el almacenamiento. Si no utiliza un aditivo para el combustible, vacíe el depósito, arranque el motor y déjelo funcionar hasta que el circuito de combustible y el carburador queden vacíos. Utilice combustible nuevo la próxima temporada. Para obtener más información al respecto, consulte “Almacenamiento” en la página 49.

NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el depósito de combustible, ya que podrían provocar daños permanentes.

35

Image 35
Contents Call Generator Helpline Llame Línea Directa del Generador Starting WattsOperator’s Manual Manual del Operario Equipment Description Table of ContentsSafety Rules When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your GeneratorKnow Your Generator Electric Start AssemblyCheck Battery / Attach Negative Battery Wire To installAdd Fuel When Adding FuelBefore Starting the Engine Add Engine OilGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundStarting the Engine Operating GeneratorLow Oil Pressure Shutdown System Connecting Electrical LoadsReceptacles Stopping the EngineVolt AC, 15 Amp, Gfci Duplex Receptacles Ground Fault Protection120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Generator Adapter Cord SET HOW to USE the Battery ChargerTesting the Gfci Creating a Permanent Cold Weather Shelter Cold Weather OperationCreating a Temporary Cold Weather Shelter Example Power ManagementDont Overload Generator CapacityEngine Technical Information Product SpecificationsGenerator Specifications Engine SpecificationsGeneral Recommendations Generator MaintenanceGenerator Cleaning Oil Engine MaintenanceBattery Maintenance Fuel Valve MaintenanceChanging Engine Oil and Oil Filter Service Air CleanerTo clean or replace air cleaner components Adding Engine OilClean and inspect the spark arrester as follows Clean/Replace Spark PlugClean Spark Arrester Screen To adjust valve clearance Service AdjustmentsChecking/Adjusting Valve Clearance Carburetor AdjustmentsTighten Jam Nut to 175 inch-pounds 19.7 N-m Generator StorageLong Term Storage Instructions Protect Fuel SystemTroubleshooting Page Your Warranty Rights and Obligations Emissions Control Warranty Statement Emission Warranty Parts List This Warranty Shall not Apply to the Following Warranty is not TransferableLimited Warranty Advertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Transporte O Repare EL Equipo Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor PrecauciónCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador Tomacorriente con Dispositivo de Seguridad de Conozca SU GeneradorTomacorriente Gfci Dobles de 120 Voltios AC, 15 Amp Para instalar MontajeArranque Eléctrico Desembalaje del GeneradorCuando Añada Combustible Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleUbicación del Generador USO DEL GeneradorTierra del Sistema Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioEncienda el Motor Operando EL GeneradorParado Del Motor Sistema DE Parada POR Baja Presion DEL AceiteReceptáculos Conexion De Cargas ElectricasProtección Contra Fallos de Conexión a Tierra 120/240 Voltios AC, 30 Amp, Receptáculo de SeguridadVolt AC, 15 Amperios, Gfci Receptáculo Dobles Comprobación del Gfci Juego DE Cables DEL Adaptador DEL GeneradorCargador DE Batería Figura 32 Clima Frío Estructura de Protección Operación Durante UN Clima FríoEjemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaEspecificaciones del Generador Información Técnica Sobre EL MotorEspecificaciones DEL Producto Período de Cumplimiento del MotorLimpieza del Generador Recomendaciones GeneralesMantenimiento DEL Generador Aceite Mantenimiento DEL Motor AdvertenciaMantenimiento de la Batería Mantenimiento de la Válvula de CombustiblePara limpiar o sustituir el filtro de aire componentes Proporcione Servicio al Depurador de AireAdición de Aceite del Motor Cambio de Aceite del Motor y Filtro de AceiteLimpie e inspeccione el apagachispas de la siguiente manera Limpie/Reemplace la BujíaLimpie la Pantalla Apagachispas Ajuste de la Separación de las Válvulas Revisiones Y AjustesVelocidad del Motor Ajustes del CarburadorGenerador AlmacenamientoAlmacenamiento Para Periodos Prolongados Proteja el Sistema de CombustibleDiagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionDerechos Y Obligaciones DE LA Garantía Garantía DE Control DE Emisiones EGR Notas Esta Garantía no SE Aplicará EN LOS Siguientes Casos Generac Power SYSTEMS, INCPlan DE Garantía Aplicaciones DE CONSUMO/COMERCIALES/INDUSTRIALESUso comercial Uso del consumidor
Related manuals
Manual 6 pages 53.09 Kb Manual 56 pages 13.11 Kb

30244 specifications

The Briggs & Stratton 30244 is a prominent portable generator designed to meet the power needs of homeowners and professionals alike. This generator stands out for its reliability, efficiency, and user-friendly features, making it a popular choice for a variety of applications, from powering essential appliances during outages to providing electricity at job sites or outdoor events.

One of the main features of the Briggs & Stratton 30244 is its impressive power output. With a maximum wattage of 7000 watts and a rated wattage of 5500 watts, this generator is capable of running multiple appliances simultaneously. Whether you need to power your refrigerator, lights, or other vital equipment during an outage, the 30244 has the capacity to handle it all. This makes it an ideal backup option for homeowners looking to maintain comfort and safety during unexpected blackouts.

The 30244 also boasts advanced technologies designed to enhance performance and fuel efficiency. It is equipped with a powerful and efficient 306cc engine, offering a balance of power and fuel consumption. This generator features a durable, low-oil shutdown system that protects the engine from damage by automatically turning it off when oil levels are low. Additionally, the generator utilizes a large-capacity fuel tank, which allows for extended run times without frequent refueling, making it convenient for prolonged power needs.

Portability is another key characteristic of the Briggs & Stratton 30244. The generator is designed with a compact and sturdy frame, complemented by a built-in handle and durable wheels, enabling easy transportation to wherever the power is needed. Whether you're moving it around the yard or loading it into a vehicle for a camping trip, its lightweight construction and thoughtful design make portability hassle-free.

Safety features are paramount in the Briggs & Stratton 30244, too. It is equipped with circuit breakers to protect against overloads, ensuring safe operation. Additionally, the generator includes a quiet design that minimizes noise, making it suitable for neighborhood use without causing disturbances.

In conclusion, the Briggs & Stratton 30244 is a versatile, powerful, and user-friendly portable generator. Its robust power output, efficient engine technology, portability, and safety features make it an excellent choice for individuals and families seeking reliable power solutions in various situations. Whether for home use or outdoor activities, this generator is designed to deliver performance and peace of mind.