Boston Acoustics CPS 10Wi, CPS 8Wi WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN, Amerikanische Verbraucher

Page 37

WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgEN

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf die Gefahren durch Stromspannung hin.

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist den Benutzer darauf hin, alle Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch genau durchzulesen.

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist auf

Doppelisolierung hin.

1.Lesen Sie diese Anweisungen durch.

2.Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

3.Beachten Sie alle Warnungen.

4.Folgen Sie allen Anweisungen.

5.Verwenden Sie dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser.

6.Reinigen Sie es mit einem trockenen Tuch.

7.Blockieren Sie keine Ventilationsöffnungen. Nehmen Sie die

Installation gemäß den Herstelleranweisungen vor.

8.Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Wärmequellen wie Heizkörper, Abluftgitter, Öfen oder andere Apparate

(auch Verstärker), die Hitze produzieren.

9.Beachten Sie die Sicherheitsrelevanz des Schukosteckers oder des gepolten Steckers. Ein gepolter Stecker verfügt über zwei flache Kontakte, einer breiter als der andere. Ein Schukostecker hat zwei flache Kontakte und einen dritten Kontaktstift. Der breitere Kontakt oder der dritte Kontaktstift dienen Ihrer Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt, kontaktieren Sie einen Elektriker, um die veraltete Steckdose auszutauschen.

10.Achten Sie darauf, dass niemand auf das Netzkabel tritt und dass es nicht abgeklemmt wird. Besonders zu beachtende Stellen sind hierbei jene am Stecker, an Steckerleisten und am Anschluss zum Gerät.

11.Verwenden Sie nur vom Hersteller spezifizierte Ersatzteile und Zubehör.

12.Sie sollten bei Gewittern oder während längerer Zeiträume, in denen das Gerät unbenutzt bleibt, den Netzstecker herausziehen.

13.Lassen Sie alle Reparatur- oder Wartungsarbeiten von qualifiziertem Servicepersonal durchführen. Wartungsarbeiten sind nötig, wenn das Gerät in einer der folgenden Weisen beschädigt wurde: Beschädigung des Netzkabels oder Netzsteckers, Flüssigkeit oder ein Fremdkörper ist in das Geräteinnere eingedrungen, das Gerät war Regen oder Nässe ausgesetzt, das Gerät arbeitet trotz Einhaltung der Bedienungsanweisung nicht ordnungsgemäß oder das Gerät ist heruntergefallen.

14.Halten Sie einen Mindestabstand von 2“ (50 mm) um

Vorder-, Rück- und Seitenteile des Geräts herum frei, um eine ausreichende Belüftung zu gewährleisten. Die Belüftung darf nicht durch ein Abdecken der Belüftungsöffnungen oder ein Platzieren von Zeitungen,

Tischtüchern, Vorhängen usw. auf oder um das Gerät herum behindert werden.

15.Es sollten keine offenen Lichtquellen wie brennende Kerzen auf dem Gerät abgestellt werden.

WARNUNg! Um die Gefahr von Brand oder Elektroschock zu reduzieren, halten Sie dieses Gerät von Regen und Feuchtigkeit fern.

Dieses am Gerät angebrachte Symbol weist darauf hin, dass das Gerät bei einer Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben muss und nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf.

16.Das Gerät sollte vor herabfallenden Tropfen oder Spritzern geschützt werden. Es sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten

Objekte wie z.B. Vasen auf dem Gerät abgestellt werden.

17.Es muss entweder die Stromversorgung an der Rückseite des Gerätes oder der Netzstecker zugänglich sein, damit das Gerät jederzeit von der Stromversorgung genommen werden kann.

18.Um dieses Gerät vollständig vom Netzstrom zu trennen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.

19.Der Netzstecker des Netzanschlusskabels muss leicht betriebsbereit bleiben.

Amerikanische Verbraucher:

Hinweis: Dieses Gerät wurde Prüfungen unterzogen und dabei wurde die Übereinstimmung mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Richtlinien festgestellt. Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen bieten, wenn das Gerät zuhause eingesetzt wird. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese auch abstrahlen, wenn es nicht gemäß den Anweisungen aufgestellt und verwendet wird und kann dadurch schädliche Störungen im Funkverkehr hervorrufen. Es kann jedoch nicht garantiert werden, dass bei einer bestimmten Installation keine Interferenzen auftreten. Falls dieses Gerät Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch ein Ein- und Ausschalten des Gerätes überprüft werden kann, ist der Benutzer angehalten, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beseitigen:

Neueinstellung oder Standortwechsel der

Empfangsantenne.

Vergrößerung des Abstands zwischen Gerät und

Receiver.

Schließen Sie das Gerät an eine andere Steckdose an als die, in der der Receiver eingesteckt ist.

Wenden Sie sich an den Händler oder einen erfahrenen

Radio-/Fernsehtechniker.

Kanadische Verbraucher

This class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 (Dieses Digitalgerät der Klasse B entspricht der kanadischen ICES- 003-Norm).

Cet appareil numérique de classe B est conforme á la norme NMB- 003 du Canada.

En

D

E

U

T

S

C

H

37

Image 37
Contents Classic Canadian Users American UsersFeatures SpecificationsBoston Acoustics Classic Series Wireless-Ready Subwoofers IntroductionUnpacking the System Placement OptionsConnections Connecting the Subwoofer to Stereo or Dolby Pro LogicAdjusting the Crossover Control Connecting to Electronics Without a Subwoofer OutputSpeaker level Operation Optional WT 50 Wireless TransmitterLimited Warranty Maintenance and ServiceIf Service Seems Necessary For EU Customers OnlyUsuarios de los Estados Unidos Instrucciones DE SEgURIDAD ImportantesUsuarios de Canadá Introducción EspecificacionesCaracterísticas Subwoofers Boston Acoustics inalámbricos Serie ClassicOpciones de colocación Desembalaje del sistemaConexión del subwoofer a estéreo o Dolby Pro Logic ConexionesAjuste del control de frecuencia de cruce Conexión al sistema electrónico sin una salida de subwooferNivel del parlante NotaFuncionamiento Control de volumenInterruptores ID inalámbricos Audio On Encendido /Auto Automático / Mudo En esperaGarantía Limitada Mantenimiento y ServicioSi cree que necesita asistencia técnica Control de polaridadUtilisateurs canadiens Utilisateurs américainsCaractéristiques SpécificationsOptions de positionnement Désemballage du systèmeConnexions Connexion à l’électronique sans sortie de caisson de graves Réglage de la commande du Répartiteur CrossoverNiveau du haut-parleur Arrière duContrôle du volume Commande du répartiteurFonctionnement Commutateurs ID sans filGarantie limitée Entretien et service’il semble nécessaire d’effectuer une révision Contrôle de la polaritéUtilizzatori canadesi Utilizzatori americaniSpecifiche Subwoofer Wireless-Ready Classic Series di Boston AcousticsIntroduzione CaratteristicheOpzioni di collocazione Disimballaggio del sistemaConnessioni Regolazione del comando Crossover Connessione ad elettronica priva di un’uscita subwooferLivello di altoparlante Oppure NotaFunzionamento Trasmettitore WT 50 Wireless opzionaleGaranzia limitata Manutenzione e serviziCaso di necessità di assistenza Clienti UEKanadensiska användare Användare i USAInledning SpecifikationerFunktioner Placeringsalternativ Packa upp systemetAnslutningar Ansluta subwoofern till digitala hemmabiosystem med LFEAnsluta subwoofern till stereo eller Dolby Pro Logic Justera övergångskontrollen Ansluta till elektroniken utan subwooferutgångHögtalarnivå Drift Valfri WT 50 trådlös sändareOm service verkar behövas Underhåll och serviceBegränsad garanti Endast för kunder inom EUAmerikanische Verbraucher WICHTIgE SICHERHEITSANWEISUNgENKanadische Verbraucher Einführung SpezifikationenAusstattung Aufstellungsoptionen Auspacken des SystemsAnschlüsse Lautsprecherpegel Einstellung des Crossover-ReglersOder Hinweis Betrieb Optionaler Wireless Transmitter WTEingeschränkte Garantie Wartung und KundendienstReparaturanforderung Nur für Kunden in der EUJubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA