Philips RFX9400 manual Il existe des ID de Prolongateur dupliqués, Le voyant WiFi est rouge

Page 31

RFX9400 Guide de démarrage

Lors de la configuration du Prolongateur : vérifiez que le PC n’utilise pas une adresse IP fixe mais un protocole DHCP.

Vérifiez que le routeur est sous tension. Si le routeur utilise un protocole DHCP, il est impossible de déterminer l’adresse IP du Prolongateur. Vérifiez que vous utilisez les bons paramètres réseau sur le routeur.

Le Prolongateur n’arrive pas à communiquer avec le réseau sans fil

Le voyant WiFi est rouge

Vérifiez que le Prolongateur est situé dans la portée du point d’accès sans fil.

Vérifiez que vous avez soumis le bon code secret dans le Configuration Tool.

Ajoutez l’adresse MAC du Prolongateur à la liste d’adresses MAC acceptées du routeur.

Le voyant WiFi est rouge et clignote

Vérifiez les paramètres réseau du routeur puis vérifiez qu’il peut fonctionner avec le Prolongateur.

Si le voyant ne s’arrête pas de clignoter, débranchez l’adaptateur secteur, patientez quelques secondes, puis rebranchez-le.

Recherche de l’emplacement exact du récepteur IR d’un composant audio/vidéo

1Ôtez le ruban de protection des émetteurs IR doubles.

2Paramétrez les émetteurs IR sur la puissance minimale, et maintenez le côté collant de l’un des émetteurs à 1 ou 2 cm du composant audio/vidéo.

3Vérifiez que le Control Panel est configuré de manière à fonctionner avec le composant audio/vidéo.

4Déplacez l’émetteur devant la face avant du composant audio/vidéo et, en même temps, envoyez des commandes au moyen du Control Panel au composant. Prenez note du moment où le composant audio/vidéo réagit aux signaux IR de l’émetteur.

5Dès que le composant audio/vidéo réagit, positionnez l’émetteur à cet endroit.

FRANÇAIS

Fonctionnement des composants audio/vidéo avec le

Prolongateur

Les composants audio/vidéo ne répondent pas aux commandes du Prolongateur

Vérifiez que le voyant Busy (occupé) vert clignote lorsque vous envoyez une commande au moyen du Control Panel. S’il ne clignote pas, le Prolongateur ne reçoit aucune commande du Control Panel;

Vérifiez que le Control Panel est correctement configuré dans le ProntoEdit Professional ;

Vérifiez que le Prolongateur est correctement configuré dans le Configuration Tool et correctement connecté aux composants audio/vidéo ;

Vérifiez que les commutateurs du Prolongateur sont correctement paramétrés.

Vérifiez que le point d’accès sans fil est activé et correctement configuré.

Vérifiez que le Prolongateur est situé dans la portée du point d’accès sans fil. Si le point d’accès sans fil est placé plus haut ou plus bas que le Prolongateur, placez l’antenne du Prolongateur horizontalement pour une portée optimale.

Il existe des ID de Prolongateur dupliqués

 

Si vous utilisez le commutateur d’ID de Prolongateur, affectez un ID unique à chaque Prolongateur

 

du même réseau Pronto. Vérifiez que le Control Panel est correctement configuré dans le ProntoEdit

 

Professional.

 

Vous pouvez utiliser jusqu’à 16 Prolongateurs différents dans le même réseau Pronto.

8

 

Image 31
Contents Manual de inicio Page Starter’s Guide Contents Stand-alone Advantages Stand-alone ModeNetwork Mode Before You StartUnpacking the Extender Pronto Wireless ExtenderStand-alone Connection Configuring the ExtenderUse the default switch settings of the Extender Wireless connectionExtender will restart. After startup Configuration cable this is the crossedSet the Extender’s Configuration switch to Installing the ExtenderConfiguring the Extender through a Router Connecting the Extender to AV-equipmentSupport TroubleshootingWhat Do the LEDs Indicate? Operating AV-components with the Extender Extender cannot communicate with the wireless networkAV-components do not respond to commands from the Extender Finding the Exact Location of an AV-component’s IR ReceiverUpdating the Extender with the configuration cable Firmware UpdateResetting the Extender Busy LED blinks green when the Control Panel is not in usePronto Wireless Extender Starter’s Guide SpecificationsRemarks Contenido del paquete del Extensor ContenidoVentajas del modo Stand-alone Antes de empezarModo Stand-alone modo autónomo Modo Network modo redContenido del paquete del Extensor Conexión inalámbrica Configuración del ExtensorConexión Stand-alone Conexión NetworkMacro desde el Control Panel Abra ProntoEdit Professional en el PC Configuración del Extensor a través de un routerInstalación del Extensor Conexión del Extensor a un equipo AVAsistencia Detección de errores¿Qué indican los indicadores LED? Hay ID del Extensor duplicados El indicador LED WiFi está iluminado en rojoEl indicador LED WiFi parpadea en rojo Funcionamiento de los componentes AV con el ExtensorActualización del Extensor a través de un router Actualización del Extensor con el cable de configuraciónActualización de Firmware Reinicialización del ExtensorEspecificaciones Pronto Wireless Extender Manual de inicioObservaciones Table des matières RFX9400FX9400 Guide deGuidedémarragede démarrageAvantages du mode Network réseau Mode Stand-alone autonomeMode Network réseau Avantages du mode Stand-alone autonomeDéballage du Prolongateur Connexion filaire Configuration du ProlongateurConnexion Stand-alone autonome Connexion Network réseauControl Panel Branchez l’adaptateur secteur du ProlongateurConnexion du Prolongateur à l’équipement audio/vidéo Installation du ProlongateurConfiguration du Prolongateur par un routeur Placez le commutateur de configuration du Prolongateur surIl existe un conflit IP DépannageQu’indiquent les voyants ? Ajustement du niveau de puissance des sorties IRLe voyant WiFi est rouge et clignote Le voyant WiFi est rougeIl existe des ID de Prolongateur dupliqués Mise à jour du micrologiciel Configuration du Prolongateur par un routeurRéinitialisation du Prolongateur Spécifications Guide de démarrage du Pronto Wireless ExtenderRemarques FCC Compliancy IFU Approbation / Safety Content RFX9400Declaration Regulations According to R&TTEIii Declaration of ConformityDoCMarking Declaration of Conformity of this product can be found atNorwegian Avhending av gamle produkter French Mise au rebut des produits en fin de vieGerman Entsorgung Ihres alten Geräts Italian Smaltimento di vecchi prodottiSlovenian Odlaganje starega izdelka Polish Usuwanie zużytych produktówEliminação do seu antigo produto Slovak Likvidácia tohto produktu3104 205