IFU Approbation / Safety Content RFX9400
Polish | Usuwanie zużytych produktów |
| Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, |
| które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. |
| Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on |
| postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE. |
| Należy zapoznać się lokalnymi zasadami zbiórki i segregacji sprzętu elektrycznego i elektronicznego. |
| Należy przestrzegać lokalnych przepisów i nie wyrzucać zużytych produktów elektronicznych wraz z |
| normalnymi odpadami gospodarstwa domowego. Prawidłowe składowanie zużytych produktów pomaga |
| ograniczyć ich szkodliwy wpływ na środowisko naturalne i zdrowie ludzi. |
Portuguese | Eliminação do seu antigo produto |
| O seu produto foi desenhado e fabricado com |
| podem ser reciclados e reutilizados. |
| Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido |
| pela Directiva Europeia 2002/96/EC. |
| |
| Aja de acordo com os regulamentos locais e não descarte os seus antigos produtos com o lixo doméstico |
| comum. A correcta eliminação do seu antigo produto ajuda a evitar potenciais consequências negativas |
| para o meio ambiente e para a saúde pública. |
|
|
Slovak | Likvidácia tohto produktu |
| Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sa |
| dajú recyklovať a znova využiť. |
| Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s kolieskami, znamená to, že tento produkt |
| pokrýva Európska smernica 2002/96/EC. |
| Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elektrických a elektronických výrobkov. |
| Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt do bežného odpadu z domácnosti. |
| Správnou likvidáciou starého produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na životné |
| prostredie a ľudské zdravie. |
|
|
Slovenian | Odlaganje starega izdelka |
| Izdelek je zasnovan in izdelan iz visokokakovostnih materialov in komponent, ki jih je mogoče reciklirati in |
| ponovno uporabiti. Če je izdelek označen s prečrtanim košem za smeti, to pomeni, da je v skladu z |
| Direktivo EU 2002/96/ES. |
| Seznanite se z lokalnim sistemom za zbiranje odpadnih električnih in elektronskih komponent. |
| Upoštevajte lokalne predpise in izrabljenega izdelka ne odlagajte z običajnimi gospodinjskimi odpadki. S |
| pravilnim odlaganjem izrabljenih izdelkov pomagate preprečevati negativne posledice na okolje in zdravje |
| ljudi. |
|
|
Spanish | Desecho del producto antiguo |
| El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que se pueden |
| reciclar y volver a utilizar. |
| Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se muestra en un producto indica que éste cumple |
| la directiva europea 2002/96/EC. |
| Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos eléctricos y electrónicos. |
| Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos con los desechos domésticos. El |
| desecho correcto del producto antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el medioambiente y |
| la salud humana. |
|
|
Swedish | Kassering av din gamla produkt |
| Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som kan både återvinnas |
| och återanvändas. |
| När den här symbolen med en överkryssad papperskorg visas på produkten innebär det att produkten |
| omfattas av det europeiska direktivet 2002/96/EG. |
| Ta reda på var du kan hitta närmaste återvinningsstation för elektriska och elektroniska produkter. |
| Följ de lokala reglerna och släng inte dina gamla produkter i det vanliga hushållsavfallet. Genom att |
| kassera dina gamla produkter på rätt sätt kan du bidra till att minska eventuella negativa effekter på miljö |
| och hälsa. |
|
|
v