Philips RFX9400 manual Déballage du Prolongateur

Page 26

RFX9400 Guide de démarrage

Déballage du Prolongateur

Pronto Wireless Extender

Antenne

Face avant

Voyant Power (alimentation)

Voyant WiFi

Voyant Ethernet

Voyant Busy (occupé)

Face arrière

 

 

Entrée du courant

4 commutateurs DIP

Commutateur Stand-

 

pour les sorties

alone/Network

 

infrarouges

(autonome/réseau)

Commutateur de Configuration

En mode Stand-alone (autonome) : modifie le canal RF.

En mode Network (réseau) : indique le type de connexion.

4 sorties

Entrée Ethernet

Commutateur d’ID de

 

infrarouges

(RJ45)

Prolongateur

 

Adaptateur

Câble de configuration

2 émetteurs IR

2 câbles à mini prise IR

secteur

 

 

 

 

Câble Ethernet croisé

3

Image 26
Contents Manual de inicio Page Starter’s Guide Contents Before You Start Stand-alone ModeNetwork Mode Stand-alone AdvantagesPronto Wireless Extender Unpacking the ExtenderWireless connection Configuring the ExtenderUse the default switch settings of the Extender Stand-alone ConnectionConfiguration cable this is the crossed Extender will restart. After startupConnecting the Extender to AV-equipment Installing the ExtenderConfiguring the Extender through a Router Set the Extender’s Configuration switch toWhat Do the LEDs Indicate? TroubleshootingSupport Finding the Exact Location of an AV-component’s IR Receiver Extender cannot communicate with the wireless networkAV-components do not respond to commands from the Extender Operating AV-components with the ExtenderBusy LED blinks green when the Control Panel is not in use Firmware UpdateResetting the Extender Updating the Extender with the configuration cableRemarks SpecificationsPronto Wireless Extender Starter’s Guide Contenido Contenido del paquete del ExtensorModo Network modo red Antes de empezarModo Stand-alone modo autónomo Ventajas del modo Stand-aloneContenido del paquete del Extensor Conexión Network Configuración del ExtensorConexión Stand-alone Conexión inalámbricaMacro desde el Control Panel Conexión del Extensor a un equipo AV Configuración del Extensor a través de un routerInstalación del Extensor Abra ProntoEdit Professional en el PC¿Qué indican los indicadores LED? Detección de erroresAsistencia Funcionamiento de los componentes AV con el Extensor El indicador LED WiFi está iluminado en rojoEl indicador LED WiFi parpadea en rojo Hay ID del Extensor duplicadosReinicialización del Extensor Actualización del Extensor con el cable de configuraciónActualización de Firmware Actualización del Extensor a través de un routerObservaciones Pronto Wireless Extender Manual de inicioEspecificaciones RFX9400FX9400 Guide deGuidedémarragede démarrage Table des matièresAvantages du mode Stand-alone autonome Mode Stand-alone autonomeMode Network réseau Avantages du mode Network réseauDéballage du Prolongateur Connexion Network réseau Configuration du ProlongateurConnexion Stand-alone autonome Connexion filaireBranchez l’adaptateur secteur du Prolongateur Control PanelPlacez le commutateur de configuration du Prolongateur sur Installation du ProlongateurConfiguration du Prolongateur par un routeur Connexion du Prolongateur à l’équipement audio/vidéoAjustement du niveau de puissance des sorties IR DépannageQu’indiquent les voyants ? Il existe un conflit IPIl existe des ID de Prolongateur dupliqués Le voyant WiFi est rougeLe voyant WiFi est rouge et clignote Réinitialisation du Prolongateur Configuration du Prolongateur par un routeurMise à jour du micrologiciel Remarques Guide de démarrage du Pronto Wireless ExtenderSpécifications IFU Approbation / Safety Content RFX9400 FCC CompliancyRegulations According to R&TTE DeclarationDeclaration of Conformity of this product can be found at Declaration of ConformityDoCMarking IiiItalian Smaltimento di vecchi prodotti French Mise au rebut des produits en fin de vieGerman Entsorgung Ihres alten Geräts Norwegian Avhending av gamle produkterSlovak Likvidácia tohto produktu Polish Usuwanie zużytych produktówEliminação do seu antigo produto Slovenian Odlaganje starega izdelka3104 205