Teac X-01 owner manual Ausstattungsmerkmale

Page 44

Ausstattungsmerkmale

Magnesium-Disc-Teller und eine Brücke aus SS400-Stahl im weltweit ersten VRDS- Laufwerk für Super Audio CD-Player

Dank seines CD-Halterungssystems, das die CD vollflächig an den Drehtellermechanismus anpresst, verhindert dieses VDRS- Laufwerk der neuesten Generation jegliche Eigenvibration der CD. Gleichzeitig werden Fertigungsfehler und Verformungen der Disc eliminiert, wodurch der Lesewinkel vom optischen Abtastsystem zu den Pits (optischen Vertiefungen) auf der Disc sehr konstant bleibt. Dies reduziert Lesefehler und daraus resultierende Timing-Probleme erheblich.

Die Wiedergabe von Super Audio CDs erfordert hohe Rotationsgeschwindigkeiten und ein entsprechend hohes Maß an Präzision. Daher besitzt der X-01 einen aus Magnesium gefertigten Drehteller. Dieser Werkstoff weist lediglich ein Drittel des spezifischen Gewichts von Aluminium auf und verfügt über exzellente mechanische Dämpfungseigenschaften. Die Laufwerksbrücke aus SS400- Stahl besitzt zwei präzisionsgefertigte Kugellager und ist direkt auf einer 5 mm starken und ebenfalls aus Stahl gefertigten Grundplatte montiert.

Kernloser Motor mit Neodym-Magneten

Ein neu entwickelter, bürstenloser Dreiphasen-Spindelmotor liefert die für die Wiedergabe von Super Audio CDs erforderliche hohe Rotationsgeschwindigkeit des Drehtellers. Dieser Antrieb des kugelgelagerten Disc-Tellers garantiert dessen gleichförmige, erschütterungs- und vibrationsfreie Rotation.

Ausgiebige Untersuchungen haben ergeben, dass Neodym der optimale magnetische Werkstoff für diese Anwendung ist. Neodym absorbiert Schwankungen in der elektrischen Spannungsversorgung des Motors und übt lediglich minimalen Einfluss auf die Audiokomponenten des X-01 aus.

Auf einem Schlitten mit Servo-Feedback- Loop-Steuerung montiertes, konstant ausgerichtetes optisches Abtastsystem

Das Laser-Abtastsystem ist auf einem Schlitten mit starrer Achse montiert, wodurch die Linse, der Laserstrahl und folglich auch die optische Achse des Systems konstant senkrecht ausgerichtet ist. Der Schlitten wird von einem bürstenlosen Dreiphasenmotor mit Hall-Element-Erkennung angetrieben. Eine Servo-Feedback-Schaltung überwacht und steuert die Rotationsgeschwindigkeit des Schlittens, wodurch er stets exakt und optimal positioniert wird.

Stabiles Chassis mit drei punktgelagerten Standfüßen

Der X-01 besitzt eine stabile 5 mm starke stählerne Grundplatte. Sein gesamter Aufbau ist in drei logische Gruppen aufgeteilt, so dass eine gegenseitige, störende Beeinflussung der einzelnen Komponenten durch Interferenz nahezu ausgeschlossen werden kann. Das VRDS-Laufwerk ist auf äußerst verwindungssteifen Sockeln montiert. Das

Gehäuse wird von drei massiven Standfüßen aus gehärtetem Stahl getragen. Die so erzielte mechanische Entkopplung garantiert, dass externe Erschütterungen sich nicht auf den X- 01 übertragen.

Gebürstetes Aluminium unterstreicht die Konstruktionsqualität

Die Front- und Seitenteile sowie die Deckplatte des X-01 bestehen aus massiven Platten aus gebürstetem Aluminium. Diese qualitativ hochwertige und luxuriöse Ausführung entspricht dem Gesamtkonzept, dass voll und ganz auf Qualität ausgerichtet ist. Dies zeigt sich auch in Details wie der beleuchteten Umrandung der Bedienelemente, dem gefrästen Logo und der Disc-Schublade aus gefrästem Aluminium.

Außergewöhnliches Design und

Ausstattungsmerkmale

Der X-01 ist mit Abstand der modernste Player zur Wiedergabe Super Audio CDs. Getrennte Netzteile für jede Hauptfunktionsgruppe (Verarbeitung digitaler Audiosignale, D/A-Wandlerbereich, Verarbeitung analoger Audiosignale) garantieren höchste Klangtreue. Die DACs, die digitale in analoge Signale umwandeln, besitzen extrem niedrige

Impedanzen mit außergewöhnlichen Fremdspannungsabständen.

Der X-01 unterstützt die Wiedergabe von 5.1 Surround Super Audio CD-Discs.

Audio-DACs

In allen Audiokanälen kommen Burr-Brown 24-Bit D/A- Wandler (PCM1704) zur Anwendung. Durch die Verwendung von 4-tip-Wandlern in jedem Kanal wird eine verbesserte Linearität in der Wiedergabe der beiden vorderen Kanäle erreicht.

Die Audio-D/A-Wandler werden mittels Präzisions- Quarzkristall synchronisiert, wodurch Jitter nahezu komplett eliminiert wird.

Word Clock Synchronisation

Das Master Word Clock-Signal eines qualitativ hochwertigen D/A-Wandlers oder Master Clock-Generators kann zur Clock- Synchronisation verwendet werden, so dass der unerwünschte Jitter-Effekt nahezu gänzlich eliminiert wird.

Wenn man einen High-End Universal-Player, wie den X-01 überhaupt noch optimieren kann, dann durch die Verwendung der hochpräzisen Master Clock eines externen D/A-Wandlers oder –Generators der Leistungsklasse eines Esoteric G-0/G-0s, um optimale Video- und Audioqualität bis zu einer Abtastfrequenz von 192 kHz zu erhalten.

44

Image 44
Contents Super Audio CD/CD Player Important Safety Instructions For U.S.AContents Features Unsurpassed design and featuresCoreless motor with neodymium magnets Audio DACsBefore Use Following discs cannot be played with this unit DiscsType of Discs That Can be Played on This System Remote Control Unit Restoring factory settingsHow to insert the batteries Battery ReplacementConnections Word sync connector Power cord receptacleAnalog audio output terminals Digital audio output terminalsDisplay Front panel featuresFront Panel Understanding the remote control unit Pausing playback PlaybackStopping playback Opening and closing the traySkipping playback Selecting a trackFast scanning Selecting the playback areaProgrammed playback Clearing the last track from the listAdding tracks to the list Clearing the whole programAnalog sound output Repeat modeDisplay dimming Mode 1 and Mode Changing the display modeClock Mode Use the cursor buttons to navigate the menus Settings introductionExit the setup menu by pressing Setup once more Analog Out Options Settings Audio Setup Settings Speaker SetupSpeaker distance Speaker levels SP LevelTest tone length Test tone Select Test Start and press the Enter buttonTroubleshooting WRD UnlckSpecifications Sommaire Caractéristiques Moteur sans noyau avec aimants néodymeUn design et des caractéristiques jamais surpassées DAC audio convertisseurs numérique/analogiqueAvant utilisation Contenu de l’emballageLire les consignes suivantes avant toute utilisation Mise en place de l’appareilCet appareil ne permet pas de lire les disques suivants DisquesType de disques utilisables sur ce système Télécommande Remplacement des pilesRestauration des réglages usine Mise en place des pilesRaccordement PrécautionConnexion à la masse du Signal Prises de sortie audio analogiquesPrises de sortie audio numériques Connecteur mot de synchroCaractéristiques de la face avant AfficheurComprendre la télécommande Touches numériquesCurseurs et touche Enter ClearLecture Mettre en pauseArrêter la lecture Ouvrir et fermer le tiroirSauts en lecture Sélection d’une plageLecture accélérée Sélection de la zone de lectureLecture programmée Effacer la dernière plage de la listeAjouter des plages à la liste Effacer tout le programmeMode lecture a répétition Sortie son analogiqueRépétition d’une plage Répétition d’un disqueChangement du mode d’affichage Mode horlogeMot de synchro Word syncRéglage Utilisez les curseurs pour naviguer dans les menusOption Réglage audio Réglage réglage des enceintesNiveaux Enceintes SP Level Durée du signal test Test toneDistance des enceintes Distance Dépannage Pour l’Europe Mise au rebut de votre ancien appareil Risque de condensationEntretien Spécifications Ausstattungsmerkmale Inhalt Vor der ersten InbetriebnahmeLieferumfang Aufstellen desHinweise zur Verwendung dieser Bedienungsanleitung Vor der ersten InbetriebnahmeVermeiden Sie Kondensationsbildung Pflege und WartungAudio-CD MedienZur Wiedergabe Geeignete Medien Anschluss an einen Verstärker, usw Master Clock Generator G-0s, o. äStereo-Vollverstärker Surround-VerstärkerSignal GND Signalmasseanschluss Analoge AudioausgängeDigitale Audioausgänge Word Sync-AnschlussBedienelemente auf der Gerätevorderseite Verwendung der Fernbedienung ZifferntastenPlay Area Wiedergabebereich Cursor-Tasten und EnterFernbedienung Einsetzen der BatterienBatteriewechsel Batterie-VorsichtsmaßnahmenWiedergabe Unterbrechen der Wiedergabe PauseBeenden der Wiedergabe Öffnen und Schließen der Disc-SchubladeAuswählen des Wiedergabebereichs Verwenden der SKIP-TastenSchneller Suchlauf Wiedergabe einer programmierten Titelfolge Löschen des letzten Titels einer ListeTitel zu einer Liste hinzufügen Löschen einer kompletten programmierten TitelfolgeAnaloger Audioausgang WiedergabewiederholungEinstellen der Display-Helligkeit Modus 1 und Modus Ändern der DisplayanzeigeClock-Modus Einstellungen Einleitung Option Einstellungen Audio Einstellen des Analogausgangs Analog OutEinstellen des Digitalausgangs DigitalOut Abmessungen der Lautsprecherboxen SP SizeDauer des Testtonsignals Test tone Die SETUP-TasteAbstand der Lautsprechersysteme zur Hörposition Distance Lautsprecher-Wiedergabepegel SP LevelHilfe bei Funktionsstörungen Keine NetzversorgungTechnische Daten Teac Esoteric Company