Teac X-01 Hinweise zur Verwendung dieser Bedienungsanleitung, Vor der ersten Inbetriebnahme

Page 46

Vor der ersten Inbetriebnahme

Hinweise zur Verwendung dieser

Bedienungsanleitung

<Die Hinweise in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Tasten der Fernbedienung. Selbstverständlich können Sie auch die entsprechenden Tasten an der Gerätevorderseite benutzen, sofern diese identische oder ähnliche Bezeichnungen tragen.

<Funktionalität und Bedienerführung von Disks sind unterschiedlich und abhängig vom durch den jeweiligen Hersteller der Disc zur Verfügung gestellten Funktionsumfang. In manchen Fällen kann der tatsächliche Funktionsumfang von den in dieser Bedienungsanleitung gemachten Ausführungen abweichen.

<Die grafischen Darstellungen der Bedienungselemente an der Gerätevorderseite in dieser Bedienungsanleitung sind Vereinfachungen, die lediglich zur Erklärung und Verdeutlichung dienen sollen. Die tatsächlich angezeigten Meldungen sowie die Displayanzeige können geringfügig von den hier verwendeten Darstellungen abweichen.

Vor der ersten Inbetriebnahme

<Da der X-01 sich während des Betriebs erwärmen kann, sorgen Sie bitte dafür, daß stets ausreichend Raum zur Belüftung oberhalb des Geräts vorhanden ist.

<Achten Sie bitte darauf, daß die Netzspannung, mit der Sie den X-01 betreiben möchten, mit der auf dem Label an der Geräterückseite angegebenen Betriebsspannung übereinstimmt. Falls Sie diesbezüglich irgendwelche Zweifel haben, wenden Sie sich bitte umgehend an einen Elektriker.

<Achten Sie bei der Auswahl des Aufstellungsortes bitte darauf, daß der X-01 nicht direkter Sonneneinstrahlung oder der unmittelbaren Einwirkung anderer Wärmequellen ausgesetzt ist. Vermeiden Sie bitte auch Aufstellungsorte, die Erschütterungen sowie das vermehrte Aufkommen von Staub, Hitze, Kälte oder Feuchtigkeit aufweisen.

<Plazieren Sie den X-01 niemals auf Verstärkern, Endstufen oder Receivern.

<Öffnen Sie niemals das Gehäuse, da dies zur Beschädigung der internen Bauteile führen kann oder Sie einen Stromschlag erleiden können. Falls ein Fremdkörper ins Geräteinnere eingedrungen ist, wenden Sie sich bitte umgehend an Ihren Händler.

<Ziehen Sie zum Entfernen des Netzsteckers aus der Wandsteckdose niemals am Netzkabel sondern immer am Stecker selbst.

<Schließen Sie stets die Disc-Schublade, um den Laser-Pickup vor unnötiger Verschmutzung zu schützen. Versuchen Sie bitte nicht den Laser-Pickup manuell zu reinigen und berühren Sie ihn nicht mit den Fingern.

<Verwenden Sie zum Reinigen des X-01 keine chemischen Lösungsmittel, da dies zu Schäden am Gehäuse führen kann. Verwenden Sie ausschließlich ein trockenes, weiches Tuch.

<Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf, so daß Sie jederzeit zur Hand haben.

BEWEGEN SIE DEN X-01 NICHT WÄHREND DES WIEDERGABEBETRIEBS

Während der Wiedergabe dreht sich die im Gerät befindliche Disc mit hoher Umdrehungszahl. Während der Wiedergabe sollten Sie den X-01 NIEMALS anheben oder anderweitig bewegen, da dies zu Beschädigungen der eingelegten Disc, des Laufwerks oder des Laser-Pickups führen kann.

ÄNDERN DES AUFSTELLUNGSORTES

Wenn Sie den Aufstellungsort des X-01 verändern möchten oder das Gerät zu Transportzwecken einpacken müssen, vergewissern Sie sich bitte stets, daß sich keine Disc mehr in der Diskschublade befindet und schließen Sie stets die Diskschublade. Betätigen Sie anschließend zum Ausschalten des X-01 den Netzschalter, und trennen Sie den Netzstecker von der Wandsteckdose. Bewegen Sie den X-01 niemals, sofern sich eine Disc in der Diskschublade befindet, da dies zu Beschädigungen der Disc, des Laufwerks oder des Laser- Pickups führen kann.

Vermeiden Sie Kondensationsbildung

Wenn der X-01 (oder eine CD) von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert wird oder nach einer Veränderung der Raumtemperatur in Betrieb genommen wird, kann es zu Kondensation kommen. Hierbei schlägt sich Wasserdampf aus der Luft auf die inneren Laufwerksteile oder die Disc nieder. Dies kann zu einer Beeinträchtigung der Funktion führen. Zur Vermeidung – oder falls einmal Kondensation auftritt – lassen Sie das Gerät bis zum Erreichen der Raumtemperatur – etwa für ein bis zwei Stunden – im eingeschalteten Zustand stehen.

Pflege und Wartung

Wenn die Geräteoberfläche verschmutzt sein sollte, wischen Sie diese mit einem weichen Tuch ab oder verwenden Sie eine verdünnte, neutrale Reinigungsflüssigkeit. Reinigen Sie sie gründlich. Verwenden Sie keinen Verdünner, Benzin oder Alkohol, da dies die Geräteoberfläche beschädigen kann.

46

Image 46
Contents Super Audio CD/CD Player Important Safety Instructions For U.S.AContents Coreless motor with neodymium magnets FeaturesUnsurpassed design and features Audio DACsBefore Use Type of Discs That Can be Played on This System DiscsFollowing discs cannot be played with this unit How to insert the batteries Remote Control UnitRestoring factory settings Battery ReplacementConnections Analog audio output terminals Word sync connectorPower cord receptacle Digital audio output terminalsFront Panel Front panel featuresDisplay Understanding the remote control unit Stopping playback Pausing playbackPlayback Opening and closing the trayFast scanning Skipping playbackSelecting a track Selecting the playback areaAdding tracks to the list Programmed playbackClearing the last track from the list Clearing the whole programDisplay dimming Repeat modeAnalog sound output Clock Mode Changing the display modeMode 1 and Mode Exit the setup menu by pressing Setup once more Settings introductionUse the cursor buttons to navigate the menus Analog Out Options Settings Audio Setup Settings Speaker SetupTest tone length Test tone Speaker distanceSpeaker levels SP Level Select Test Start and press the Enter buttonTroubleshooting WRD UnlckSpecifications Sommaire Un design et des caractéristiques jamais surpassées CaractéristiquesMoteur sans noyau avec aimants néodyme DAC audio convertisseurs numérique/analogiqueLire les consignes suivantes avant toute utilisation Avant utilisationContenu de l’emballage Mise en place de l’appareilType de disques utilisables sur ce système DisquesCet appareil ne permet pas de lire les disques suivants Restauration des réglages usine TélécommandeRemplacement des piles Mise en place des pilesRaccordement PrécautionPrises de sortie audio numériques Connexion à la masse du SignalPrises de sortie audio analogiques Connecteur mot de synchroCaractéristiques de la face avant AfficheurCurseurs et touche Enter Comprendre la télécommandeTouches numériques ClearArrêter la lecture LectureMettre en pause Ouvrir et fermer le tiroirLecture accélérée Sauts en lectureSélection d’une plage Sélection de la zone de lectureAjouter des plages à la liste Lecture programméeEffacer la dernière plage de la liste Effacer tout le programmeRépétition d’une plage Mode lecture a répétitionSortie son analogique Répétition d’un disqueMot de synchro Changement du mode d’affichageMode horloge Word syncRéglage Utilisez les curseurs pour naviguer dans les menusOption Réglage audio Réglage réglage des enceintesDistance des enceintes Distance Durée du signal test Test toneNiveaux Enceintes SP Level Dépannage Entretien Risque de condensationPour l’Europe Mise au rebut de votre ancien appareil Spécifications Ausstattungsmerkmale Lieferumfang InhaltVor der ersten Inbetriebnahme Aufstellen desVermeiden Sie Kondensationsbildung Hinweise zur Verwendung dieser BedienungsanleitungVor der ersten Inbetriebnahme Pflege und WartungZur Wiedergabe Geeignete Medien MedienAudio-CD Stereo-Vollverstärker Anschluss an einen Verstärker, uswMaster Clock Generator G-0s, o. ä Surround-VerstärkerDigitale Audioausgänge Signal GND SignalmasseanschlussAnaloge Audioausgänge Word Sync-AnschlussBedienelemente auf der Gerätevorderseite Play Area Wiedergabebereich Verwendung der FernbedienungZifferntasten Cursor-Tasten und EnterBatteriewechsel FernbedienungEinsetzen der Batterien Batterie-VorsichtsmaßnahmenBeenden der Wiedergabe WiedergabeUnterbrechen der Wiedergabe Pause Öffnen und Schließen der Disc-SchubladeSchneller Suchlauf Verwenden der SKIP-TastenAuswählen des Wiedergabebereichs Titel zu einer Liste hinzufügen Wiedergabe einer programmierten TitelfolgeLöschen des letzten Titels einer Liste Löschen einer kompletten programmierten TitelfolgeEinstellen der Display-Helligkeit WiedergabewiederholungAnaloger Audioausgang Clock-Modus Ändern der DisplayanzeigeModus 1 und Modus Einstellungen Einleitung Option Einstellen des Digitalausgangs DigitalOut Einstellungen AudioEinstellen des Analogausgangs Analog Out Abmessungen der Lautsprecherboxen SP SizeAbstand der Lautsprechersysteme zur Hörposition Distance Dauer des Testtonsignals Test toneDie SETUP-Taste Lautsprecher-Wiedergabepegel SP LevelHilfe bei Funktionsstörungen Keine NetzversorgungTechnische Daten Teac Esoteric Company