Brocade Communications Systems 53-1002580-01 manual

Page 64

E Spanish (only)

PRECAUCIÓN

En el caso de un sistema Brocade 6910 de CA, use un cable de conexión a tierra con un Calibre de alambre estadounidense (AWG) de por lo menos 18. El cable de conexión a tierra debe tener un conector ondulado aprobado por la agencia (incluido en el chasis) conectado en un extremo, con el otro extremo conectado a la conexión a tierra del edificio. El conector debe ondularse con la herramienta adecuada, de modo que ambos tornillos puedan conectarse a los tornillos de conexión a tierra de la carcasa.

PRECAUCIÓN

Asegúrese de no sobrepasar el radio de curvatura mínimo recomendado para los cables:

 

1.5" para la Categoría 5 (RJ45) y los cables de fibra óptica.

 

 

 

 

PRECAUCIÓN

Los cambios o modificaciones que se hagan a este dispositivo que no sean las

 

expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la

 

autoridad del usuario para operar el equipo.

 

 

 

 

PELIGRO

Radiación láser. No visualice directamente con instrumentos ópticos. Productos láser de

 

la Clase 1M.

 

 

 

 

PELIGRO

Todos los interfaces de fibra óptica usan lasers de la Clase 1.

 

 

 

 

PELIGRO

La instalación y remoción de la unidad debe ser llevada a cabo exclusivamente por

 

personal calificado.

 

 

 

 

PELIGRO

Desconecte el cable de alimentación de todas las fuentes de alimentación para anular

 

completamente la energía del dispositivo.

 

 

 

 

PELIGRO

Si para la instalación se necesita un cable de alimentación diferente al suministrado con el

 

dispositivo, asegúrese de usar un cable de alimentación que tenga la marca de la agencia

 

de seguridad que define las regulaciones de los cables de alimentación de su país. La

 

marca es la garantía de que el cable de alimentación puede usarse de manera segura con

 

el dispositivo.

 

 

 

 

PELIGRO

Asegúrese de que los circuitos de la fuente de alimentación estén conectados a tierra

 

adecuadamente. A continuación, use el cable de alimentación suministrado con el

 

dispositivo para conectarlo a la fuente de alimentación.

 

 

 

 

PELIGRO

Asegúrese de que el dispositivo haya sido asegurado adecuadamente al bastidor o

 

carcasa del gabinete para evitar que haya inestabilidad en el mismo o que se caiga.

 

 

 

 

PELIGRO

Cuando instale los dispositivos en un bastidor o gabinete, hágalo lo más bajo posible.

 

Coloque el dispositivo más pesado en la parte inferior y progresivamente coloque los

 

dispositivos más ligeros encima.

 

 

 

 

PELIGRO

Por motivos de seguridad, la correa de muñeca debe contener una serie de resistores de 1

 

megaohmio.

 

 

Brocade 6910 Ethernet Access Switch Hardware Installation Guide

50

53-1002580-01

 

Image 64
Contents Brocade 6910 Ethernet Access Switch Brocade Communications Systems, Incorporated Contents Appendix a Troubleshooting Appendix D 53-1002580-01 Figures Page Tables 53-1002580-01 About This Document This chapterAudience Supported hardware and softwareRelated publications Bold textGetting technical help or reporting errors About This Document Introduction OverviewOverview Switch Architecture Network Management OptionsDescription of Hardware SFP SlotsAlarm Interface Port 10/100/1000BASE-T Ports10/100/1000BASE-T Management Port The Craft Interface Console PortLED Power Supply Sockets Description of Hardware Mbps Port Status / SFP LEDs 1~12Description of Hardware Installing the Switch Selecting a SitePackage Contents Equipment ChecklistEthernet Cabling Desktop or Shelf Mounting MountingRack Mounting Attaching the Brackets Installing an Optional SFP Transceiver Grounding the ChassisConnecting to a Power Source Grounding PointConnecting DC Power Remove both power cords before servicingTop View Front View Rear View DC Plug Connections Connecting to the Console Port Connecting AC PowerWiring Map for Serial Cable Serial Cable WiringConnecting to the Alarm Port Wiring Map for Alarm CableMinor Alarm Connecting to the Alarm Port Connecting Network Devices Connecting to PCs, Servers, Hubs and SwitchesMaking Network Connections Twisted-Pair DevicesFiber Optic Devices Making Connections to SFP TransceiversDiagnosing Switch Indicators TroubleshootingIn-Band Access 53-1002580-01 Twisted-Pair Cable and Pin Assignments Cables10BASE-T/100BASE-TX Pin Assignments Straight-Through Wiring Crossover WiringCable Testing for Existing Category 5 Cable 1000BASE-T Pin AssignmentsAdjusting Existing Category 5 Cabling to Run 1000BASE-T Fiber StandardsSpecifications Physical CharacteristicsSwitch Features Standards Management FeaturesCompliances Safety ImmunityEnglish / French Mise EN GardeMise EN Garde Connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC Device Remove both power cords before servicing Page German / Spanish / Chinese VorsichtPrecaución Vorsicht Gefahr Oder umfallen kann Spanish only NotaPrecaución Spanish only Pueda sobrepasar los 65 ºC 149 ºF Para la Categoría 5 RJ45 y los cables de fibra óptica Spanish only Chinese Traditional Kg 7.5 lbs 重量 ISO/IEC 8802-3 CSMA/CD 使用托架安裝套件所附的螺絲,將托架安裝至裝置。 使用四顆機架安裝螺絲 未隨附 ,將裝置安裝至機架。 300 253 。 將外接的饋電及電源接地 / 回線,連接至下圖所示的 DC 插頭 交換器隨附 。在機箱正面、DC 電源接線板的上 18 AWG、標示 VW-1 及額定最小 90C。 Chinese Traditional Taiwan Bsmi Statement Chinese Simplified China-CCC Warning statementsChinese Simplified Glossary 10BASE-TCSMA/CD LED UTP Index Numerics53-1002580-01