E Dangers
Dangers
"Gefahr" weist auf eine mögliche Gefährdung hin, die zu Verletzungen oder Tod führen können. Sie finden die folgenden Warnhinweise in diesem Handbuch.
Una advertencia le llama la atención sobre cualquier posible peligro que pueda ocasionar daños personales o la muerte. A continuación se dan las advertencias utilizadas en este manual.
GEFAHR | Laserstrahlung! Schauen Sie nicht direkt mit optischen Instrumenten in den Laserstrahl |
| herein. Klasse 1M Laserprodukte. |
|
|
PELIGRO | Radiacion de Laser. No vea directamente con Instrumentos Opticos. Clase 1M de |
| Productos de Laser. |
|
|
|
|
GEFAHR | Alle |
|
|
PELIGRO | Todas las interfaces de fibra óptica utilizan láser de clase 1. |
|
|
|
|
GEFAHR | Die Installation und Entfernung der Einheit dürfen nur von qualifiziertem Personal |
| ausgeführt werden. |
|
|
PELIGRO | La instalación y desinstalación de la unidad debe llevarse a cabo solamente por personal |
| cualificado. |
|
|
|
|
GEFAHR | Ziehen Sie das Stromkabel aus allen Stromquellen, um sicherzustellen, dass dem Gerät |
| kein Strom zugeführt wird. |
|
|
PELIGRO | Para desconectar completamente la corriente del instrumento, desconecte el cordón de |
| corriente de todas las fuentes de corriente. |
|
|
|
|
GEFAHR | Falls für die Installation ein anderes Stromkabel erforderlich ist (wenn das mit dem Gerät |
| gelieferte Kabel nicht passt), müssen Sie sicherstellen, dass Sie ein Stromkabel mit dem |
| Siegel einer Sicherheitsbehörde verwenden, die für die Zertifizierung von Stromkabeln in |
| Ihrem Land zuständig ist. Das Siegel ist Ihre Garantie, dass das Stromkabel sicher mit |
| Ihrem Gerät verwendet werden kann. |
|
|
PELIGRO | Si la instalación requiere un cordón de corriente distinto al que se ha suministrado con el |
| instrumento, verifique que usa un cordón de corriente que venga con la marca de la |
| agencia de seguridad que defina las regulaciones para cordones de corriente en su país. |
| Esta marca será su garantía de que el cordón de corriente puede ser utilizado con |
| seguridad con el instrumento. |
|
|
|
|
GEFAHR | Stellen Sie sicher, dass die Stromkreise ordnungsgemäß geerdet sind. Benutzen Sie dann |
| das mit dem Gerät gelieferte Stromkabel, um es an die Srromquelle anzuschließen. |
|
|
PELIGRO | Verifique que circuitos de la fuente de corriente están conectados a tierra correctamente; |
| luego use el cordón de potencia suministrado con el instrumento para conectarlo a la |
| fuente de corriente. |
|
|
Brocade 6910 Ethernet Access Switch Hardware Installation Guide | 44 |
|
|