Brocade Communications Systems 53-1002580-01 manual English / French, Mise EN Garde

Page 49

 

Appendix

Caution and Danger Notices 1

D

 

 

 

English / French

Cautions

The cautions and dangers that appear in this manual are listed below in English, German, French, and Spanish.

A caution calls your attention to a possible hazard that can damage equipment.

Une mise en garde attire votre attention sur un risque possible d'endommagement de l'équipement. Ci-dessous, vous trouverez les mises en garde utilisées dans ce manuel.

CAUTION

All devices with DC power supplies are intended for installation in restricted access areas

 

 

only. A restricted access area is where access can be gained only by service personnel

 

 

through the use of a special tool, lock and key, or other means of security, and is

 

 

controlled by the authority responsible for the location.

 

 

 

MISE EN GARDE

Tous les équipements dotés d'un bloc d'alimentation en courant continu sont conçus

 

 

pour l'installation dans des zones à accès réglementé uniquement. Une zone à accès

 

 

réglementé est un local qui n'est accessible que par le personnel d'entretien à l'aide d'un

 

 

outil, verrou ou clé conçus à cet effet, ou de tout autre accessoire de sécurité, et qui est

 

 

contrôlé par l'autorité responsable de ce local.

 

 

 

 

 

 

CAUTION

For the DC input circuit to the system of a Brocade 6910 make sure there is a UL-Listed 5

 

 

amp circuit breaker, minimum 20Vdc, double pole, on the input lugs to the power supply.

 

 

The input wiring for connection to the product should be Listed copper wire, 18 AWG,

 

 

marked VW-1, and rated minimum 90°C.

 

 

 

MISE EN GARDE

Pour le circuit d'alimentation en courant continu du système Brocade 6910, vérifier la

 

 

présence d'un disjoncteur bipolaire homologué de 5 A, minimum 20 Vcc, sur l'entrée de

 

 

l'alimentation. Les câbles d'alimentation du produit doivent être des fils de cuivre

 

 

homologués de section 0.8 mm² (18 AWG), marqués VW-1 et testés à 90°C.

 

 

 

 

 

 

CAUTION

 

Do not install the device in an environment where the operating ambient temperature

 

 

might exceed 65° C (149° F).

 

 

 

MISE EN GARDE

 

N'installez pas le dispositif dans un environnement où la température d'exploitation

 

 

ambiante risque de dépasser 65° C (149° F).

 

 

 

Brocade 6910 Ethernet Access Switch Hardware Installation Guide

35

53-1002580-01

 

Image 49
Contents Brocade 6910 Ethernet Access Switch Brocade Communications Systems, Incorporated Contents Appendix a Troubleshooting Appendix D 53-1002580-01 Figures Page Tables 53-1002580-01 This chapter About This DocumentAudience Supported hardware and softwareBold text Related publicationsGetting technical help or reporting errors About This Document Overview IntroductionOverview Network Management Options Switch ArchitectureSFP Slots Description of Hardware10/100/1000BASE-T Ports Alarm Interface Port10/100/1000BASE-T Management Port The Craft Interface Console PortLED Description of Hardware Mbps Port Status / SFP LEDs 1~12 Power Supply SocketsDescription of Hardware Selecting a Site Installing the SwitchPackage Contents Equipment ChecklistEthernet Cabling Desktop or Shelf Mounting MountingRack Mounting Attaching the Brackets Grounding the Chassis Installing an Optional SFP TransceiverGrounding Point Connecting to a Power SourceRemove both power cords before servicing Connecting DC PowerTop View Front View Rear View DC Plug Connections Connecting AC Power Connecting to the Console PortSerial Cable Wiring Wiring Map for Serial CableWiring Map for Alarm Cable Connecting to the Alarm PortMinor Alarm Connecting to the Alarm Port Connecting to PCs, Servers, Hubs and Switches Connecting Network DevicesMaking Network Connections Twisted-Pair DevicesMaking Connections to SFP Transceivers Fiber Optic DevicesDiagnosing Switch Indicators TroubleshootingIn-Band Access 53-1002580-01 Twisted-Pair Cable and Pin Assignments Cables10BASE-T/100BASE-TX Pin Assignments Crossover Wiring Straight-Through Wiring1000BASE-T Pin Assignments Cable Testing for Existing Category 5 CableFiber Standards Adjusting Existing Category 5 Cabling to Run 1000BASE-TPhysical Characteristics SpecificationsSwitch Features Standards Management FeaturesCompliances Immunity SafetyMise EN Garde English / FrenchMise EN Garde Connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC Device Remove both power cords before servicing Page Vorsicht German / Spanish / ChinesePrecaución Vorsicht Gefahr Oder umfallen kann Nota Spanish onlyPrecaución Spanish only Pueda sobrepasar los 65 ºC 149 ºF Para la Categoría 5 RJ45 y los cables de fibra óptica Spanish only Chinese Traditional Kg 7.5 lbs 重量 ISO/IEC 8802-3 CSMA/CD 使用托架安裝套件所附的螺絲,將托架安裝至裝置。 使用四顆機架安裝螺絲 未隨附 ,將裝置安裝至機架。 300 253 。 將外接的饋電及電源接地 / 回線,連接至下圖所示的 DC 插頭 交換器隨附 。在機箱正面、DC 電源接線板的上 18 AWG、標示 VW-1 及額定最小 90C。 Chinese Traditional Taiwan Bsmi Statement China-CCC Warning statements Chinese SimplifiedChinese Simplified 10BASE-T GlossaryCSMA/CD LED UTP Numerics Index53-1002580-01