Brocade Communications Systems 53-1002580-01 manual Device

Page 52

D Dangers

DANGER

Disconnect the power cord from all power sources to completely remove power from the

 

device.

 

 

DANGER

Débranchez le cordon d'alimentation de toutes les sources d'alimentation pour couper

 

complètement l'alimentation du dispositif.

 

 

 

 

DANGER

If the installation requires a different power cord than the one supplied with the device,

 

make sure you use a power cord displaying the mark of the safety agency that defines the

 

regulations for power cords in your country. The mark is your assurance that the power cord

 

can be used safely with the device.

 

 

DANGER

Si l'installation nécessite un cordon d'alimentation autre que celui fourni avec le dispositif,

 

assurez-vous d'utiliser un cordon d'alimentation portant la marque de l'organisation

 

responsable de la sécurité qui définit les normes et régulations pour les cordons

 

d'alimentation dans votre pays. Cette marque vous assure que vous pouvez utiliser le

 

cordon d'alimentation avec le dispositif en toute sécurité.

 

 

 

 

DANGER

Make sure that the power source circuits are properly grounded, then use the power cord

 

supplied with the device to connect it to the power source.

 

 

DANGER

Vérifiez que les circuits de sources d'alimentation sont bien mis à la terre, puis utilisez le

 

cordon d'alimentation fourni avec le dispositif pour le connecter à la source d'alimentation.

 

 

 

 

DANGER

Make sure the rack or cabinet housing the device is adequately secured to prevent it from

 

becoming unstable or falling over.

 

 

DANGER

Vérifiez que le bâti ou le support abritant le dispositif est bien fixé afin qu'il ne devienne

 

pas instable ou qu'il ne risque pas de tomber.

 

 

 

 

DANGER

Mount the devices you install in a rack or cabinet as low as possible. Place the heaviest

 

device at the bottom and progressively place lighter devices above.

 

 

DANGER

Montez les dispositifs que vous installez dans un bâti ou support aussi bas que possible.

 

Placez le dispositif le plus lourd en bas et le plus léger en haut, en plaçant tous les

 

dispositifs progressivement de bas en haut du plus lourd au plus léger.

 

 

 

 

DANGER

For safety reasons, the ESD wrist strap should contain a series 1 megohm resistor.

 

 

DANGER

Pour des raisons de sécurité, la dragonne ESD doit contenir une résistance de série 1

 

méga ohm.

 

 

 

 

DANGER

The procedures in this manual are for qualified service personnel.

 

 

DANGER

Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par le personnel de

 

service qualifié uniquement.

 

 

 

 

DANGER

Before wiring the DC plug or connecting power to the switch, ensure that power to the feed

 

lines is turned off at the supply circuit breaker or disconnected from the power bus.

 

 

DANGER

Avant de raccorder le connecteur DC ou l'alimentation au commutateur, veillez à ce que

 

l’arrivée électrique soit coupée sur le disjoncteur ou déconnectée

 

du bus d'alimentation.

 

 

Brocade 6910 Ethernet Access Switch Hardware Installation Guide

38

53-1002580-01

 

Image 52
Contents Brocade 6910 Ethernet Access Switch Brocade Communications Systems, Incorporated Contents Appendix a Troubleshooting Appendix D 53-1002580-01 Figures Page Tables 53-1002580-01 About This Document This chapterAudience Supported hardware and softwareRelated publications Bold textGetting technical help or reporting errors About This Document Introduction OverviewOverview Switch Architecture Network Management OptionsDescription of Hardware SFP SlotsAlarm Interface Port 10/100/1000BASE-T Ports10/100/1000BASE-T Management Port The Craft Interface Console PortLED Power Supply Sockets Description of Hardware Mbps Port Status / SFP LEDs 1~12Description of Hardware Installing the Switch Selecting a SitePackage Contents Equipment ChecklistEthernet Cabling Desktop or Shelf Mounting MountingRack Mounting Attaching the Brackets Installing an Optional SFP Transceiver Grounding the ChassisConnecting to a Power Source Grounding PointConnecting DC Power Remove both power cords before servicingTop View Front View Rear View DC Plug Connections Connecting to the Console Port Connecting AC PowerWiring Map for Serial Cable Serial Cable WiringConnecting to the Alarm Port Wiring Map for Alarm CableMinor Alarm Connecting to the Alarm Port Connecting Network Devices Connecting to PCs, Servers, Hubs and SwitchesMaking Network Connections Twisted-Pair DevicesFiber Optic Devices Making Connections to SFP TransceiversDiagnosing Switch Indicators TroubleshootingIn-Band Access 53-1002580-01 Twisted-Pair Cable and Pin Assignments Cables10BASE-T/100BASE-TX Pin Assignments Straight-Through Wiring Crossover WiringCable Testing for Existing Category 5 Cable 1000BASE-T Pin AssignmentsAdjusting Existing Category 5 Cabling to Run 1000BASE-T Fiber StandardsSpecifications Physical CharacteristicsSwitch Features Standards Management FeaturesCompliances Safety ImmunityEnglish / French Mise EN GardeMise EN Garde Connecteurs RJ-45 conformes aux normes FCC Device Remove both power cords before servicing Page German / Spanish / Chinese VorsichtPrecaución Vorsicht Gefahr Oder umfallen kann Spanish only NotaPrecaución Spanish only Pueda sobrepasar los 65 ºC 149 ºF Para la Categoría 5 RJ45 y los cables de fibra óptica Spanish only Chinese Traditional Kg 7.5 lbs 重量 ISO/IEC 8802-3 CSMA/CD 使用托架安裝套件所附的螺絲,將托架安裝至裝置。 使用四顆機架安裝螺絲 未隨附 ,將裝置安裝至機架。 300 253 。 將外接的饋電及電源接地 / 回線,連接至下圖所示的 DC 插頭 交換器隨附 。在機箱正面、DC 電源接線板的上 18 AWG、標示 VW-1 及額定最小 90C。 Chinese Traditional Taiwan Bsmi Statement Chinese Simplified China-CCC Warning statementsChinese Simplified Glossary 10BASE-TCSMA/CD LED UTP Index Numerics53-1002580-01