Tripp Lite 350, 525 owner manual Manual del propietario, Inteligentes e interactivos con la línea

Page 16

200310077 93-2200 Sinewave SmartPro Rackmount UPS Owner’s Manual.qxd 10/21/2003

3:32 PM Page 15

Manual del propietario

 

Sistemas UPS SmartPro®

 

 

 

 

 

para montaje en bastidor

 

 

 

 

 

Inteligentes e interactivos con la línea

 

 

 

 

 

• Entrada/salida de onda sinusoidal de 120V*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1778

• Capacidad entre 500 y 3000 VA • Opciones de tiempo de respaldo extendido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Excepto el SMART500RT1U: salida de 120 V de onda sinusoidal con la línea; salida de 115V PWM con baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Instrucciones de seguridad importantes

16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Montaje

17

 

 

 

 

 

 

Instalación rápida

19

 

 

 

 

Instalación opcional

20

 

 

 

 

 

 

 

Operación básica

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Almacenamiento y servicio

25

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reemplazo de batería

26

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Especificaciones

27

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Français

28

 

 

 

 

 

 

 

1111 W. 35th Street Chicago, IL 60609 USA

Soporte al cliente: (773) 869-1234 • www.tripplite.com

Copyright ©2003 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartPro® es una marca comercial registrada de Tripp Lite.

Image 16
Contents SmartPro Rackmount Intelligent, Line-Interactive UPS SystemsPage Important Safety Instructions Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsMounting Rack Post MountingMounting Tower Post Telecom MountingPlug your equipment into the UPS Plug the UPS into an outlet on a dedicated circuitTurn the UPS on External Battery Connection select models Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Service StorageProcedure Two symbols are used on the label ~ AC Voltage DC Voltage Page Manual del propietario Inteligentes e interactivos con la líneaInstrucciones de seguridad importantes Advertencias sobre la ubicación del UPSAdvertencias sobre la conexión del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposMontaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje en bastidor continúa Montaje En torreMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Tolos los modelos de UPSConecte sus equipos en el UPS Conecte el UPS en una salida de un circuito dedicadoEncienda el UPS Conexión de puerto EPO todos los modelos Comunicaciones USB y serie RS-232 todos los modelosConexión de batería externa modelos exclusivos Botones Panel frontal Operación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Servicio AlmacenamientoProcedimiento Nota sobre el rotulado Manuel du propriétaire Systèmes UPS intelligent, en attente activeMises en garde Emplacement de lUPS Directives de sécurité importantesMises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Connexion déquipementMontage Bâti Bâti à quatre montantsMontage bâti suite Montage TourMontage sur 2 montants Télécom Tous les modèles dUPSConnecter votre équipement à lUPS Brancher lUPS dans une prise dun circuit dédiéMettre lUPS sous tension Connexion au port EPO tous les modèles Connexion de batterie externe modèles sélectBoutons Panneau avant Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs Panneau avantAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Service EntreposageProcédure Modèle