Tripp Lite 350, 525 Directives de sécurité importantes, Mises en garde Emplacement de lUPS

Page 30

200310077 93-2200 Sinewave SmartPro Rackmount UPS Owner’s Manual.qxd 10/21/2003

3:32 PM Page 29

Directives de sécurité importantes

CONSERVER CES DIRECTIVES

Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'en- treposage de tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde entraînera l'annulation de la garantie.

Mises en garde : Emplacement de l'UPS

Faire attention en soulevant l'UPS. À cause du poids considérable de tous les systèmes UPS à montage en bâti, il faut au moins être deux pour les soulever et les installer.

Installer votre UPS à l'intérieur, à l'abri de l'humidité ou de la chaleur excessives, de la poussière et de la lumière directe du soleil.

Pour une meilleure performance, la température ambiante autour de votre UPS doit se situer entre 0° C et 40° C (entre 32° F et 104° F).

Maintenez un dégagement adéquat autour de l'UPS pour garantir une bonne circulation d'air. Ne pas obstruer ses évents ou ses ouvertures de ventilateur.

Mises en garde : Connexions de l'UPS

L'UPS comprend sa propre source d'énergie (batterie). Les bornes de sortie pourraient être alimentées même quand l'UPS n'est pas branché sur le secteur.

Brancher votre UPS directement à une prise de secteur correctement mise à la terre. Ne pas modifier la fiche de l'UPS en éliminant la mise à la terre de sa connexion. Ne pas utiliser d'adaptateur qui élimine la mise à la terre de la connexion de l'UPS.

Ne pas brancher l'UPS sur lui-même; cela l'endommagera et annulera votre garantie.

Si vous branchez votre UPS sur une génératrice c.a., celle-ci doit fournir une sortie filtrée et à fréquence régulée adéquate pour ordinateur. Brancher votre UPS sur une génératrice annulera l'assurance « Garantie à vie » totale.

Mises en garde : Connexion d'équipement

Ne pas utiliser les systèmes UPS Tripp Lite dans les applications médicales de survie où un mauvais fonctionnement ou une panne d'un système UPS Tripp Lite peuvent entraîner une panne de l'équipement médical de survie ou altérer sa performance de façon importante.

Ne pas brancher d'éliminateurs de surtension ou de cordon prolongateur à la sortie de votre UPS. Cela pourrait surcharger l'UPS et annuler les garantie de l'éliminateur de surtension et de l'UPS.

Mises en garde : Batterie

Sauf pour un remplacement de batterie, votre UPS ne nécessite aucun entretien de routine. N'ouvrir votre UPS sous aucun prétexte. Aucune pièce interne ne peut être réparée par l'utilisateur.

Les batteries présentent un risque de choc électrique et de brûlures dû au courant élevé de court-circuit; les réparateurs qualifiés doivent observer des précautions appropriées. Utiliser des outils ayant des poignées isolées et remplacer les batteries existantes par des batteries neuves du même numéro et du même type (batterie sans entretien). Ne pas ouvrir les batteries. Ne pas établir de court-circuit ou de pont entre les bornes de la batterie avec un quelconque objet. Tripp Lite offre une gamme complète de cartouches de batterie de remplacement de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp Lite sur le Web

àwww.tripplite.com/support/battery/index.cfm pour trouver la batterie de remplacement spécifique pour votre UPS.

Pendant un remplacement sous tension, l'UPS ne fournira pas d'alimentation de remplacement en cas de panne ou autres interruptions de l'alimentation.

Ne pas faire fonctionner l'UPS sans batteries.

Ne pas jeter les batteries au feu. Les batteries UPS sont recyclables. Consultez les codes locaux pour les exigences d'élimination des déchets; ou, au É.-U. seulement, consultez ces sources pour des renseigne- ments concernant le recyclage :

1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323)1-800-8-BATTERY (1-800-8-228-8379) • www.rbrc.com

À l'ajout de blocs de batterie externes aux modèles Sélect équipés de connecteurs de bloc de batterie externe, brancher seulement des blocs de batterie Tripp Lite recommandés du bon type et du bon voltage. Ne pas brancher ou débrancher des blocs de batterie quand l'UPS fonctionne sur batterie.

29

Image 30
Contents SmartPro Rackmount Intelligent, Line-Interactive UPS SystemsPage UPS Location Warnings Important Safety InstructionsBattery Warnings UPS Connection WarningsMounting Rack Post MountingMounting Tower Post Telecom MountingPlug the UPS into an outlet on a dedicated circuit Plug your equipment into the UPSTurn the UPS on External Battery Connection select models Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Service StorageProcedure Two symbols are used on the label ~ AC Voltage DC Voltage Page Manual del propietario Inteligentes e interactivos con la líneaAdvertencias sobre la conexión del UPS Instrucciones de seguridad importantesAdvertencias sobre la ubicación del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposMontaje Bastidor Montaje de 4 postesMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje en bastidor continúaMontaje En torre Tolos los modelos de UPSConecte el UPS en una salida de un circuito dedicado Conecte sus equipos en el UPSEncienda el UPS Comunicaciones USB y serie RS-232 todos los modelos Conexión de puerto EPO todos los modelosConexión de batería externa modelos exclusivos Botones Panel frontal Operación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Servicio AlmacenamientoProcedimiento Nota sobre el rotulado Manuel du propriétaire Systèmes UPS intelligent, en attente activeMises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Emplacement de lUPSDirectives de sécurité importantes Mises en garde Connexion déquipementMontage Bâti Bâti à quatre montantsMontage sur 2 montants Télécom Montage bâti suiteMontage Tour Tous les modèles dUPSBrancher lUPS dans une prise dun circuit dédié Connecter votre équipement à lUPSMettre lUPS sous tension Connexion au port EPO tous les modèles Connexion de batterie externe modèles sélectBoutons Panneau avant Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs Panneau avantAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Service EntreposageProcédure Modèle