Tripp Lite 3-Phase 10kVA owner manual Technische Angaben, Modell SU10K3/1X

Page 60

Technische Angaben

Die unten angeführten technischen Angaben beschreiben das Tripp Lite Modell SU10K3/1X, das zwei Modelle beinhaltet: Ein Strommodul und ein Batteriemodul. Die beiden Module werden getrennt verkauft, mit ihren eigenen, individuellen Modellnummern: Strommodul (individuelle Modellnummer: SU10K3/1INTPM) und Batteriemodul (individuelle Modellnummer: BP240V10RT3U).

Modell: SU10K3/1X

 

 

 

 

 

inkludiert: • Strommodul

• Batteriemodul

Modell: SU10K3/1INTPM

Modell: BP240V10RT3U

Serie: AGPS4984

Serie: AGBP240V7RT3U

 

 

 

 

 

 

Eingang

 

 

 

 

 

Eingangsspannung

270-485V, Y, 3Ø4W

Eingangsfrequenz

50/60 Hz ± 3 Hz (auswählbar)

Eingangsstromstärke

15A

Einschaltstrom

<200A

Leistungsfaktor (volle Belastung)

>0.95

Effizienz (volle Belastung / am Netz)

>90%

Eingangsstromkreisunterbrecher für Wechselstrom:

32A, dreipolig Bypass

Eingangsstromkreisunterbrecher für Wechselstrom:

63A, einpolig

 

 

 

 

 

 

Ausgang

 

 

 

 

 

VA

10000

Watt (Leistungsfaktor: 0.8)

8000

Wellenform (am Netz)

abgeschnittene Sinuskurve

Wellenform (an der Batterie)

abgeschnittene Sinuskurve

Ausgangsspannung (RMS)

220/230/240V AC 1Ø2W

Ausgangsfrequenz

50/60 Hz (± 0.2 Hz an der Batterie)

Spannungsregulation

±2%

Max. Harmonische Verzerrung (nichtlinear volle Belastung)

 

<

3%

 

Überlastungskapazitäten

 

<

 

102% (andauernd), 102%~125% (1 Min.), 125%~150% (30 Sek.), >150% (2 Sek.)

 

 

Kurzschlusskapazität

>160A

Scheitelfaktor

3:1

 

 

 

 

 

 

Batterie

 

 

 

 

 

Batterietyp

12V/9 AH

Batterieanzahl

20

Sicherung

2x 30A/600V Sicherung

Typische Ersatzversorgungszeit (volle Belastung)

6+ Min.

Typische Ersatzversorgungszeit (halbe Belastung)

18+ Min.

 

 

 

 

 

 

Betrieb

 

 

 

 

 

Transferzeit am Netz (Netz zu Batterie, Batterie zu Netz)

0 ms

hörbares Geräusch (volle Belastung, von 1 m Entfernung)

<55 dBA

 

 

 

 

 

 

Anzeigen

 

 

 

 

 

Beinhaltet eine LCD-Anzeige und LEDs (Wechselstromeingang, Wechselstrom in Gleichstrom, Gleichstrom in Wechselstrom, Wechselstromausgang, Batterie Ersatzversorgung, Bypass).

Kommunikationen

Beinhaltet einen weiblichen RS-232 DB9 Anschluss, einen weiblichen AS-400 DB9 Anschluss, einen weiblichen DB9 Trockenkontaktanschluss und eine Zubehöreinbaustelle.

Anschlüsse

Eingangsklemmenblock

60A

Ausgangsklemmenblock

60A

 

 

Physikalische Spezifikationen

 

Abmessungen des Strommoduls (H x B x T):

56.5 x 28 x 63 cm (22.2 x 11 x 24.8 in)

Liefergewicht des Strommoduls:

46 kg (101.3 lb)

Abmessungen des Batteriemoduls (H x B x T):

44.5 x 13.3 x 57.2 cm (17.5 x 5.25 x 22.5 in)

Liefergewicht des Batteriemoduls:

86 kg (189.6 lb)

+ Die Ersatzversorgungszeiten können durch zusätzliche Batteriemodule (Modell: BP240V10RT3U), die getrennt verkauft werden, verlängert werden.

TRIPP LITE fühlt sich zur ständigen Verbesserung verpflichtet. Somit können die Produktspezifikationen ohne weitere Benachrichtigung Veränderungen unterliegen.

60

Image 60
Contents 16/31/46/61 Important Safety Warnings Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsControl Panel Front PanelRear Panels Installation Inverter Operation DIP Switch SettingsInput Voltage Selection Input Frequency SelectionOperational Mode Selection Wiring SelectionWiring Connections UPS LocationExternal Battery Module Connection required Battery Condition VerificationOperation Normal Conditions Turning the UPS onTurning the UPS OFF SELF-TESTING LCD Display Select Switch Operation Special ConditionsOperation on BYPASS-VOLTAGE OUT of Range Battery Charge Warnings Operation on OverloadOperation Under Shutdown Operation of Manual Bypass Switch Switching UPS to Bypass ModeSwitching UPS to Normal Mode CommunicationsAS-400 Interface DRY Contact InterfaceService WarrantyRemote Emergency Power OFF EPO Year Limited WarrantySpecifications Model SU10K3/1XManual del Usuario Instrucciones de Seguridad Importantes Advertencias sobre el lugar de ubicación de su UPSAdvertencias sobre la conexión de su UPS Advertencias sobre la Conexión de su EquipoPanel de Control Panel FrontalPaneles Posteriores Modulo Eléctrico Panel Posterior continuado InstalaciónSelección del Voltaje de Entrada Selección de Frecuencia de EntradaInstalación continuado Selección de la modalidad operativaUbicacion DEL UPS Conexion DE Entrada Y SalidaBattery Under Bateria Descargada Shut Down Cierre Conexion DEL Modulo DE Bateria Externa requeridoVerificacion DE LA Condicion DE LA Bateria LlenaOperación Condiciones Normales Encendido DEL UPSApagado DEL UPS Operación Condiciones Normales continuación AutopruebaOperación Condiciones Especiales Interruptor Para LA Selección DEL Visualizador LCD DisplayOperación EN Bypass Voltaje Fuera DE Nivel Bypass WAS HI Bypass Estaba AltoOperación Condiciones Especiales continuación Operación EN SobrecargaAdvertencia DE Carga DE Bateria Operation Bajo CierreOperation Special Conditions continuación ComunicacionesComunicaciones continuación Interfase AS-400Interfase DE Contacto Seco Tabla Interfase AS-400Servicio GarantíaEmergencia CON Cierre Remoto EPO Garantía Limitada de Dos AñosEspecificaciones SalidaManuel du propriétaire Mise en garde Emplacement de lUPS Mises en garde de sécurité importantesMises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Connexion déquipementPanneau de commande Panneau AvantPanneaux arrière Panneaux arrière suite Réglages DE Commutateur DIP DE Fonctionnement DonduleurSélection de la tension dentrée Sélection de la fréquence dentréeInstallation suite Sélection du mode de fonctionnementConnexion Dentrée ET DE Sortie Sélection DU CâblageBattery Under Batterie Déchargé Shut Down Mise Hors Service Connexion DU Module Externe DE Batterie requiseVérification DE Létat DE LA Batterie PleineFonctionnement conditions normales Mettre EN Marche LupsPour Arrêter Lups Fonctionnement conditions normales suite Éxécution DUN AutotestFonctionnement conditions spéciales Commutateur DE Sélection Daffichage LCDFonctionnement EN Dérivation -TENSION Hors Plage Fonctionnement EN Mise Hors Service Fonctionnement conditions spéciales suiteFonctionnment EN Surcharge Mises EN Garde DE Charge DE BatterieCommutation DE Lups EN Mode Dérivation Commutation DE Lups EN Mode NormalFonctionnement DU Commutateur Manuel DE Dérivation Interface RS-232Communications suite Interface AS-400Interface À Contact SEC Tableau DE Linterface AS-400Garantie Coupure Durgence DU Courant À Distance EPOGarantie limitée de 2 ans Spécifications Modèle SU10K3/1XBenutzerhandbuch Wichtige Sicherheitswarnungen Warnungen zur Wahl des Standorts des UPSWarnungen zu den Anschlüssen des UPS Warnungen zu den GeräteanschlüssenKontrollfelder VorderseiteRückseite Einrichten Inverter Betrieb DIP-SCHALTER-EINSTELLUNGENEingangsspannungsauswahl EingangsfrequenzauswahlBetriebsmodusauswahl UPS StandortEINGANGS- UND Ausgangsverbindung Externe Batteriemodulverbindung erforderlich Bestimmen DES BatteriezustandesBetrieb Normalbedingungen Einschalten DES UPSAbschalten DES UPS Betrieb Normalbedingungen Fortsetzung SelbsttestBetrieb besondere Bedingungen LCD Anzeige AuswahlschalterBetrieb IM BYPASS-MODUS-SPANNUNG AUßERHALB DES Bereichs Betrieb besondere Bedingungen Fortsetzung Betrieb BEI ÜberlastungBatterieladewarnungen Betrieb Unter AbschaltungKommunikationen Verwendung DES Manuellen BYPASS-SCHALTERSDAS UPS AUF Bypass Schalten UPS in DEN NORMAL-MODUS SchaltenKommunikationen Fortsetzung AS-400 SchnittstelleTrockenkontaktschnittstelle Ferngesteuertes NOT-AUS Emergency Power OFF EPO WartungEingeschränkte 2-Jahres-Garantie Technische Angaben Modell SU10K3/1XÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Âàæíûå ïðåäóïðåæäåíèÿ î áåçîïàñíîñòè Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ìåñòîïîëîæåíèÿ ÈÁÏÏðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîäêëþ÷åíèÿ ÈÁÏ Ïðåäóïðåæäåíèÿ îòíîñèòåëüíî ïîäêëþ÷åíèÿ îáîðóäîâàíèÿÏàíåëü óïðàâëåíèÿ ÏÅÐÅÄÍßß ÏàíåëüÇàäíèå ïàíåëè Ìîíòàæ Âûáîð âõîäíîãî íàïðÿæåíèÿÂûáîð âõîäíîé ÷àñòîòû #3 ÂíèçÂûáîð ðàáî÷åãî ðåæèìà Âõîäíîå È Âûõîäíîå ÑÎÅÄÈÍÅÍÈßÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈÅ Âíåøíåãî Áàòàðåéíîãî ÌÎÄÓËß îáÿçàòåëüíî Ïðîâåðêà ÑÎÑÒÎßÍÈß ÁàòàðåèÝêñïëóàòàöèÿ ïðè íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ ÂÊËÞ×ÅÍÈÅ ÈÁÏÝêñïëóàòàöèÿ ïðè íîðìàëüíûõ óñëîâèÿõ ïðîäîëæåíèå ÑàìîòåñòèðîâàíèåÝêñïëóàòàöèÿ ïðè íåîáû÷íûõ óñëîâèÿõ ÏÅÐÅÊËÞ×ÀÒÅËÜ Select Âûáîð ÄËß ÆÊ ÄÈÑÏËÅßÝêñïëóàòàöèÿ ïðè íåîáû÷íûõ óñëîâèÿõ ïðîäîëæåíèå ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈß Î Íåîáõîäèìîñòè ÇÀÐßÄÊÈ ÁàòàðåèShut DOWN… ÎÒÊËÞ×ÈÒÅ Ýêñïëóàòàöèÿ â íåîáû÷íûõ óñëîâèÿõ ïðîäîëæåíèå ÊîììóíèêàöèèÍÅÒ Òàáëèöà Èíòåðôåéñà AS-400 Âûêë ÂÊËÂÊË Âûêë Òàáëèöà Ðåëåéíîãî ÈíòåðôåéñàÊîììóíèêàöèè ïðîäîëæåíèå Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåÃàðàíòèéíûå îáÿçàòåëüñòâà Äèñòàíöèîííîå Ýêñòðåííîå ÎÒÊËÞ×ÅÍÈÅ ÏÈÒÀÍÈß EPOÑïåöèôèêàöèè 200401167