Tripp Lite Rackmount Intelligent Network UPS Systems owner manual Operación Básica, Interruptores

Page 11

Operación Básica

Interruptores

Interruptor “System Enable” (Habilitador del Sistema)*

 

El modelo

Los modelos

Este interruptor activa el cargador de baterías y el microprocesador

 

inteligente. Siempre debe estar en la posición “ENABLE”

 

1400VA

2200-3000VA

 

 

 

(Habilitar) mientras el sistema UPS esté conectado a la línea de

 

 

 

 

 

 

CA. Coloque el interruptor “System Enable” (Habilitador del

 

 

 

Sistema) en la posición “DISABLE” (Inhabilitar) solamente si

 

 

 

usted desea almacenar o transportar el sistema UPS (esto reduce

 

 

 

el desgaste de las baterías).

 

 

 

*Nota: La ubicación del interruptor “System Enable” variá de acuerdo al modelo. La luz “ ” parpadeará

 

 

 

 

 

 

hasta que usted coloque el interruptor “ON/Standby” (Encendido/Reserva) en la posición correcta para

 

 

 

activar el modo “ON” (Encendido) y suministrar energía a los receptáculos del sistema UPS.

Interruptor “ON /

Standby” (Encendido/Reserva)

Este interruptor momentáneo controla la energía al nivel de los receptáculos del sistema UPS. Engránelo momentáneamente y suéltelo para pasar alternativamente del modo “ON” (Encendido) y suministrar energía a los receptáculos del sistema UPS, al modo “Standby” (Reserva) y desactivar los receptáculos del sistema UPS.

Interruptor “Mute/Test” (Silenciador/Autoprueba)

Utilice este interruptor momentáneo para realizar dos funciones:

Silenciar la alarma de apagones

Engrane este interruptor y suéltelo. Nota: esta alarma sonará, y no podrá ser silenciada, para advertirle que la(s) batería(s) está(n) casi agotada(s) y que los equipos conectados deben ser apagados inmediatamente.

Verificar la carga de las baterías del sistema UPS

Mantenga encendidos los equipos conectados. Con el sistema UPS encendido (ON) y conectado a una línea viva de CA, engrane este interruptor; sosténgalo por 5 segundos y suéltelo. El sistema UPS cambiará momentáneamente a batería para verificar su carga. La luz

” se iluminará y la alarma sonará si el sistema UPS no pasa la prueba y/o las baterías no están totalmente cargadas. Permita que el sistema UPS cargue las baterías por 12 horas y repita la autoprueba. Si la luz continua encendida, comuníquese con Tripp Lite para obtener información sobre el centro de servicio más cercano a usted.

PRECAUCION: No desconecte el sistema UPS para verificar la carga de las baterías. Esto eliminará la conexión a tierra y podría introducir sobretensiones transitorias perjudiciales a las conexiones de su red.

Luces Indicadoras

Todas las descripciones de la Luces Indicadoras son efectivas mientras el Sistema UPS está conectado a una línea viva de CA y haya sido encendido (ON).

Esta luz verde se iluminará constantemente para indicar que la energía de CA está presente en los receptáculos, o parpadeará para indicar que la energía de CA no está disponible. [Refiérase a las descripciones del Interruptor “System Enable” (Habilitador del Sistema) e Interruptor “On/Standby” (Encendido/Pausa) más arriba].

Esta luz multicolor despliega 7 condiciones diferentes acerca de la carga de la batería del sistema UPS. Se iluminará en rojo (baja), amarillo (mediana) o verde (completa) para indicar el nivel de carga de la batería.

11

Image 11
Contents Installation UPS Connection Warnings SafetyBattery Warnings UPS Location WarningsConnect your UPS to your computer and an electrical outlet InstallationPlug your equipment into your UPS Turn your UPS onBasic Operation Silence the blackout alarm Indicator LightsOn/Standby Switch Mute/Test SwitchOther UPS Features Battery Replacement Door Storage & ServiceSpecifications ServiceAdvertencias Sobre la Conexión de Equipos SeguridadAdvertencias Sobre la Ubicación del Sistema UPS Advertencias Sobre la Conexión del Sistema UPSProveídas e instale el UPS en InstalaciónInstale las asas para rack Instale el software ejecutando el programa de Conexión del Puerto DB9Opcional Luces Indicadoras Operación BásicaInterruptores Puerto RS-232 Smart Inteligente Otras Características del Sistema UPSReceptáculos de CA Puerta para el Reemplazo de la Batería Puertos Basic BásicosServicio Almacenamiento y ServicioEspecíficaciones Técnicas AlmacenajeSûreté Avertissements du Placement du Système d’OnduleurPouces à l’aide du matériel de Installez les poignées de monTage fournies et montez l’UPS Aux normes standard deMontez le logiciel et executez le programme ’installation approprié pour votre systèmeConnexion du Port DB9 FacultatifIndicateurs Lumineux Opération de BaseAutres Caractéristiques du Système d’Onduleur Entreposage Emmagasinage et ServiceService CaractéristiquesWarnung Anschluss von Ausrüstungen SicherheitWarnung Standort der USV Warnung Anschluss der USVSchließen Sie Ihre Geräte an die USV an DB9 Port Anschluss Zusatzausrüstung* Auf Der nächsten Seite Schalten Sie Ihre USV einKontrolllichter Geräuschlosstellen des Stromausfall-AlarmsBedienungSchalter SchalterAC-Buchsen Externe Batterie Steckbuchse erhältlich bei manchen Modellen Wartung Lagerung und WartungTechnische Merkmale Lagerung93-1414 9905247