Tripp Lite Rackmount Intelligent Network UPS Systems Storage & Service, Specifications

Page 7

Battery Replacement Door

Under normal conditions, the original batteries in your UPS will last several years. Battery replacement should only be performed by qualified service personnel. Refer to “Battery Warnings” in the Safety section on page 2. When replacing batteries, qualified service personnel should follow this procedure: 1) turn UPS OFF; 2) remove the battery door located on the front panel; 3) pull batteries partially out of the case; 4) make a detailed sketch of the batteries and the polarity, color and connection of all cables; 5) disconnect battery terminals; 6) dispose of used batteries; 7) reconnect replacement batteries exactly as original batteries were; 8) push batteries back into case and replace cover.*

* You may not receive full runtime until your replacement batteries have fully charged.

Storage & Service

Storage

Turn your UPS OFF: first, engage the ON/Standby Switch and release it to place your UPS in the “Standby” mode; then set the System Enable Switch* to “DISABLE”; finally, disconnect the UPS power cord from the wall outlet. If you plan on storing your UPS for an extended period of time, recharge the UPS batteries once every three months. Follow steps #1 and #3 in the Installation section and allow the UPS to charge from 4 to 6 hours. If you leave your UPS batteries discharged for an extended period of time, they will suffer permanent loss of capacity.

* The location of the switch varies by model. See page 3.

Service

If returning your UPS to Tripp Lite, please carefully pack the UPS using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with the unit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem. If the UPS is within the 2 year warranty period, enclose a copy of your sales receipt.

Specifications

 

SMART INT 1400 RM

SMART INT 2200 RM

Output Capacity (VA/Watts):

1400/940

2200/1750

Battery Runtime (Half Load/Full Load) Min.:

26/10

29/13

Battery Recharge Time:

2-4 hrs.

2-4 hrs.

Suggested Circuit:

15 amp

15- or 20- amp dedicated

Approvals:

UL, CE

UL, CE

 

SMART INT 2200 RM XL

SMART INT 3000 RM

Output Capacity (VA/Watts):

2200/1750

3000/2400

Battery Runtime (Half Load/Full Load) Min.:

29+/13+

23+/7+

Battery Recharge Time:

2-4 hrs.

2-4 hrs.

Suggested Circuit:

20-amp dedicated

30-amp dedicated

Approvals:

UL, CE

UL, CE

ALL MODELS:

Input Voltage/Frequency (230V/50-60 Hz); On Line Input Voltage Range (168 - 271 Volts); Voltage-Regulated Output Voltage Range (230V±9%);OnBatteryOutputVoltageRange(230V±5%);OutputWaveformLineMode(filteredsinewave);OutputWaveformBatteryMode (PWM sine wave); AC Surge Suppression (exceeds IEEE 587 Cat. A & B standards); AC Noise Attenuation (>40 dB); AC Protection Modes (H to N, H to G, N to G).

The policy of Tripp Lite is one of continuous improvement. Specifications are subject to change.

7

Image 7
Contents Installation UPS Connection Warnings SafetyBattery Warnings UPS Location WarningsConnect your UPS to your computer and an electrical outlet InstallationPlug your equipment into your UPS Turn your UPS onBasic Operation Silence the blackout alarm Indicator LightsOn/Standby Switch Mute/Test SwitchOther UPS Features Battery Replacement Door Storage & ServiceSpecifications ServiceAdvertencias Sobre la Conexión de Equipos SeguridadAdvertencias Sobre la Ubicación del Sistema UPS Advertencias Sobre la Conexión del Sistema UPSInstale las asas para rack InstalaciónProveídas e instale el UPS en Opcional Conexión del Puerto DB9Instale el software ejecutando el programa de Interruptores Operación BásicaLuces Indicadoras Receptáculos de CA Otras Características del Sistema UPSPuerto RS-232 Smart Inteligente Puerta para el Reemplazo de la Batería Puertos Basic BásicosServicio Almacenamiento y ServicioEspecíficaciones Técnicas AlmacenajeSûreté Avertissements du Placement du Système d’OnduleurPouces à l’aide du matériel de Installez les poignées de monTage fournies et montez l’UPS Aux normes standard deMontez le logiciel et executez le programme ’installation approprié pour votre systèmeConnexion du Port DB9 FacultatifIndicateurs Lumineux Opération de BaseAutres Caractéristiques du Système d’Onduleur Entreposage Emmagasinage et ServiceService CaractéristiquesWarnung Anschluss von Ausrüstungen SicherheitWarnung Standort der USV Warnung Anschluss der USVSchließen Sie Ihre Geräte an die USV an DB9 Port Anschluss Zusatzausrüstung* Auf Der nächsten Seite Schalten Sie Ihre USV einKontrolllichter Geräuschlosstellen des Stromausfall-AlarmsBedienungSchalter SchalterAC-Buchsen Externe Batterie Steckbuchse erhältlich bei manchen Modellen Wartung Lagerung und WartungTechnische Merkmale Lagerung93-1414 9905247