Tripp Lite Rackmount Intelligent Network UPS Systems Conexión del Puerto DB9, Opcional

Page 10

1

Conexión del Puerto DB9

 

—Opcional—*

Usando el cable suministrado por Tripp Lite, conecte el puerto DB9 de su servidor principal de archivos al puerto DB9 rotulado “SMART” (Inteligente), el cual provee comunicaciones completas e inteligentes tipo RS-232.**

2

Si su sistema UPS incluye

 

 

puertos DB9 múltiples y

 

 

usted desea conectar

 

 

computadoras adicionales:

 

 

Todoslosmodelos

 

 

Conéctelas a los puertos DB9 rotulados

 

 

“BASIC” (Básicos) los cuales incluyen

 

 

capacidad básica de cierre.

Diagrama 1

 

Vea el Diagrama 1.

 

Los modelos 2200 - 3000 VA

 

 

Coloque los interruptores “LAN Interface

 

 

Jumper” (Conexiones de Interfases para

Diagrama 2

 

Redes) correspondientes a los puertos

Interruptores

 

básicos o secundarios en la posición

"LAN INTERFACE

 

“ACTIVATE” (ACTIVAR). Refiérase al

JUMPER" #2 & #1

 

Diagrama 2 para determinar los puertos

(Los Modelos 2200 -

 

que controla cada interruptor.***

3000 VA)

3

Instale el software ejecutando el programa de

 

instalación apropiado para su sistema operativo.

(ACTIVAR)

ACTIVATE

 

(DESACTIVAR)

DEACTIVATE

 

*La conexión a los puertos seriales es opcional. Este sistema UPS funcionará adecuadamente aún sin estas conexiones.

**El puerto DB9 “SMART” (Inteligente) está siempre activado y no es controlado por los interruptores “LAN Interface Jumper” (Conexiones de Interfases para Redes).

***Si usted no desea conectar computadoras a todos los puertos DB9 “BASIC” (Básicos), coloque los interruptores “LAN Interface Jumper” (Conexiones de Interfases para Redes) correspondientes a los puertos secundarios en la posición “DEACTIVATE” (DESACTIVAR). Nota: “Jumper #3” (Conexión No. 3) no cumple función alguna.

10

Image 10
Contents Installation UPS Location Warnings SafetyBattery Warnings UPS Connection WarningsTurn your UPS on InstallationPlug your equipment into your UPS Connect your UPS to your computer and an electrical outletBasic Operation Mute/Test Switch Indicator LightsOn/Standby Switch Silence the blackout alarmOther UPS Features Service Storage & ServiceSpecifications Battery Replacement DoorAdvertencias Sobre la Conexión del Sistema UPS SeguridadAdvertencias Sobre la Ubicación del Sistema UPS Advertencias Sobre la Conexión de EquiposInstale las asas para rack InstalaciónProveídas e instale el UPS en Opcional Conexión del Puerto DB9Instale el software ejecutando el programa de Interruptores Operación BásicaLuces Indicadoras Receptáculos de CA Otras Características del Sistema UPSPuerto RS-232 Smart Inteligente Puertos Basic Básicos Puerta para el Reemplazo de la BateríaAlmacenaje Almacenamiento y ServicioEspecíficaciones Técnicas ServicioAvertissements du Placement du Système d’Onduleur SûretéAux normes standard de Installez les poignées de monTage fournies et montez l’UPS Pouces à l’aide du matériel deFacultatif ’installation approprié pour votre systèmeConnexion du Port DB9 Montez le logiciel et executez le programmeOpération de Base Indicateurs LumineuxAutres Caractéristiques du Système d’Onduleur Caractéristiques Emmagasinage et ServiceService EntreposageWarnung Anschluss der USV SicherheitWarnung Standort der USV Warnung Anschluss von AusrüstungenSchließen Sie Ihre Geräte an die USV an Schalten Sie Ihre USV ein DB9 Port Anschluss Zusatzausrüstung* Auf Der nächsten SeiteSchalter Geräuschlosstellen des Stromausfall-AlarmsBedienungSchalter KontrolllichterAC-Buchsen Externe Batterie Steckbuchse erhältlich bei manchen Modellen Lagerung Lagerung und WartungTechnische Merkmale Wartung93-1414 9905247