Sharp EL-1611E operation manual Toets Voor Tweede Functie, Papierdoorvoer-Toets

Page 71

RATE SET

2nd

rechts, geplaatst. Bij gebruik van de decimaalteken- invoegingsfunctie kunnen getallen worden opgeteld of afgetrokken zonder dat het decimaalteken wordt ingevoerd. Bij gebruik van , of ÷ wordt deze functie automatisch opgeheven en wordt de decimaal correcte uitkomst in het drijvende decimaalsysteem afgedrukt.

OMREKENINGSTOETS (NAAR DE EURO VALUTA)

OMREKENINGSTOETS (NAAR EEN NATIONALE VALUTA) / WISSELKOERS INSTELTOETS:

Druk op 2nd RATE SET om het belastingtarief in te stellen. (Voor de wisselkoers kunnen maximaal 6 cijfers plus het decimaalteken worden ingevoerd.)

TOETS VOOR TWEEDE FUNCTIE:

Druk eerst op de 2nd toets voor gebruik van de functies die boven de toetsen staan aangegeven, zoals “DEC”. (Bij indrukken van de 2nd toets verschijnt “2nd” bovenaan op het display.)

Voorbeeld: Om de instelling voor cijfers achter de komma te veranderen van F naar 2.

2nd DEC , 2nd DEC

PAPIERDOORVOER-TOETS:

Wanneer op deze toets wordt gedrukt, wordt het papier een stukje doorgevoerd.

DISPLAY:

F: Zwevende decimale punt

: Symbool voor euro valuta

3, 2, 1, 0: Vooraf ingestelde

: Symbool voor nationale

 

 

decimale punt

valuta

A: Optelmodus

M: Geheugen (memory)

P: Printen

: Min

NP: Niet printen

E: Fout

2nd:

 

functies zijn

 

2nd

 

beschikbaar

 

Voor illustratiedoeleinden zijn alle relevante symbolen op het bovenstaande display aangegeven. In werkelijkheid zal dit echter nooit voorkomen.

69

98305_EL-1611E(LC7)_Ned.pm65

69

0.3.6, 1:34 PM

Image 71
Contents EL-1611E 98305EL-1611ELC7Cover.pm65 6, 137 PM Operational Notes ContentsOperating Controls Paper Feed KEY INK Roller ReplacementConversion Rate Setting KEY Conversion KEY to a National CurrencyCleaning the printing mechanism Step Paper Roll ReplacementPaper holder Battery Heavy-duty manganese battery AA or R6 ⋅ Power SupplyBattery Operation AC adaptor Model EA-28A AC Power Operation OptionHOW to Connect the AC Adaptor Overflow Calculation ErrorsSpecifications Printing Section Resetting the UnitInhalt BedienungshinweiseBedienungselemente Anzeigeformat Taste FÜR 2. FunktionPAPIERVORSCHUB-TASTE Vorsicht Austausch DER TintenrolleTintenrolle Typ EA-732R Schritt Austausch DER PapierrollePapierrollenhalter Batterie 4 Hochleistungs-Mangan-Batterien AA bzw. R6 SpannungsversorgungBatteriebetrieb Warnung Anschluss DES NetzstromadaptersReststellenermittlung FehlerTechnische Daten Druckwerk Rückstellung DES GerätesSommaire FrançaisTouche DE Mémoire + / Touche DE Marche / Arrêt D’IMPRESSION LES CommandesTouche DE Mise Hors Tension Touche D’IMPRESSIONTouche DE Montée DE Papier Touche DE Conversion EN EuroTouche DE Conversion EN Monnaie Locale Touche DE Réglage DU Taux DE ChangeAvertissement Remplacement DU Cylindre EncreurCylindre encreur Type EA-732R Etape Remplacement DU Rouleau DE PapierPorterouleau Piles 4 piles au manganèse à haut rendement AA ou R6 AlimentationFonctionnement SUR Piles Branchement DE L’ADAPTATEUR CA Precautions a PrendreFonctionnement SUR Secteur EN Option Adaptateur CA modèle EA-28ACalculs Avec Depassement DE Capacite ErreursFiche Technique Section Imprimante Réinitialisation DE L’APPAREILControles DE Funcionamiento Cambio DEL Rodillo Entintador Notas Sobre EL USO DE LA CalculadoraIndice Controles DE Funcionamiento Formato DE LA Exhibición Tecla DE Segunda FunciónTecla DE Avance DEL Papel Advertencia Cambio DEL Rodillo EntintadorRodillo entintador Tipó EA-732R Paso Cambio DEL Rollo DEL PapelPaso 1PASO 2PASO Sujetapapel Pilas 4 pilas manganésicas de gran capacidad AA o R6 Fuente DE AlimentacionFuncionamiento CON Pilas Precauciones Adaptador de CA Modelo EA-28AManera DE Conectar AL Adaptator DE CA Calculos Aproximativos ErroresEspecificaciones Tecnicas Seccion Impresora Reposición DE LA UnidadItaliano Tasto Memoria + / Tasto ON/OFF Stampa Comandi E FunzioniTasto DI Spegnimento Tasto DI StampaFormato DEL Display Tasto 2nd Funzione seconda funzioneTasto D’AVANZAMENTO Della Carta Pullizia del meccanismo di stampa Sostituzione DEL Nastro InchiostratoRullo inchiostrato Tipo EA-732R AttenzioneFase Sostituzione DEL Rullo CartaAttenzione Batterie 4 batterie manganese ad alto rendimento AA o R6 AlimentazioneAlimentazione a Batteria Precauzioni Collegamento DELL’ADATTATORE2 CACalcoli in Eccedenza ErroriDati Tecnici Sezione DI Stampa Inizializzazione DELL’UNITÁInnehåll Observera VID AnvändningKontroller Pappersmatartangent 2A FunktionstangentSkärmformat Varning Byte AV FärgrulleFärgrulle Typ EA-732R Steg Byte AV PappersrullenPappershållare Batteri Tåliga manganbatterier AA eller R6 4 st StrömförsörjningRäknaren Står I Utskriftsfunktion Nätströmsadapterns ANSLUTNING2 Berä Kning MED Ö Verflö D FELTekniska Data Skrivardel Nollställning AV EnhetenBedieningsaanwijzingen Inhoudsopgave Geheugen + Toets / Printen AAN / UIT-TOETS BedieningsorganenUIT-TOETS PRINT-TOETSPAPIERDOORVOER-TOETS Toets Voor Tweede FunctieWaarshuwing Vervangen VAN InktrolInktrol Type EA-732R Stap Vervangen VAN PapierrolPapierhouder Batterij 4 ⋅ mangaan-batterij AA of R6 VoedingWerking OP Batterijen LET OP DE AC-ADAPTER AansluitenOVERFLOW-BEREKENING FoutenTechnische Gegevens Printgedeelte Terugstellen VAN HET Apparaat ResetRechnungsbeispiele Calculation ExamplesEjemplos DE Calculos Exemples DE Calculs2, 1, 0, a Esempi DI CalcoloGrundläggande Räkneexempel Display Afdruk Rekenvoorbeelden= P + = ÷ = = 125 ÷ Country Euro currency conversion rate Euro Currency TablePays Euro-WechselkurstabelleLandEuro-Umrechnungsrate Tabla de Divisas Europeas Tabella Valute per Euro Land Valutaomvandlingskurser för euro Euro wisselkoers Valutatabell för euro Euro koerstabelSharp Corporation