NAD C315BEE owner manual Modelnr Serienr

Page 27

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES

20Vervangingsonderdelen - Indien vervangingsonderdelen nodig zijn, let er dan op dat de technicus de vervangingsonderdelen gebruikt die door de fabrikant zijn aangegeven of die dezelfde kenmerken hebben als het originele onderdeel. Door niet-geautoriseerde vervangingen kan er brand ontstaan, kunnen er elektrische schokken worden opgelopen of kunnen andere gevaren optreden.

21Veiligheidscontrole - Na het uitvoeren van onderhoud of reparaties aan het product, dient u de technicus te vragen veiligheidscontroles uit te voeren om na te gaan of het product naar behoren werkt.

22Installatie aan wand of plafond - Bevestig dit toestel aan een wand of plafond volgens de instructies van de fabrikant.

WAARSCHUWING

OM BRANDRISICO EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DIT PRODUCT NIET AAN REGEN OF VOCHT WORDEN BLOOTGESTELD. DE BLIKSEMFLITS MET DE PIJLPUNT IN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK MAAKT DE GEBRUIKER EROP ATTENT DAT ER EEN NIET-GEÏSOLEERDE “GEVAARLIJKE SPANNING” BESTAAT IN DE KAST VAN HET PRODUCT EN DAT DEZE SPANNING HOOG GENOEG KAN ZIJN OM GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN OP TE LEVEREN.

HET UITROEPTEKEN IN EEN GELIJKZIJDIGE DRIEHOEK MAAKT DE GEBRUIKER EROP ATTENT DAT ER BELANGRIJKE BEDIENINGS- EN ONDERHOUDSINSTRUCTIES IN DE DOCUMENTATIE BIJ HET APPARAAT ZIJN OPGENOMEN.

De draden in de netkabel van dit product hebben de volgende kleuren:

BLAUW - NEUTRAAL BRUIN - SPANNINGVOEREND

Aangezien deze kleuren niet noodzakelijkerwijs overeenkomen met de gekleurde markeringen voor de aansluitpunten in uw stekker, dient u als volgt te werk te gaan: De BLAUWE draad moet op het aansluitpunt met de letter N of met een ZWARTE kleur worden aangesloten.

De BRUINE draad moet op het aansluitpunt met de letter L of met een RODE kleur worden aangesloten.

Wanneer u de zekering vervangt, ervoor zorgen dat u een zekering met de juiste amperewaarde en van het goedgekeurd type gebruikt, en tevens ook het dekseltje over de zekering terug aanbrengen.

NEEM BIJ TWIJFEL CONTACT OP MET EEN GOEDE ELEKTRICIEN

Dit product is vervaardigd in overeenstemming met de EEG-richtlijnen 89/68/EEG en 2006/95/EEG inzake vereisten voor radio-storingen.

NOTA’S OMTRENT MILIEUBESCHERMING

Aan het einde van zijn levensduur mag dit product niet bij het huishoudelijk afval worden gegooid. Het moet daarentegen bij een

verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische

apparatuur worden ingeleverd. Dit wordt door het symbool op het product, in de gebruikershandleiding en op de verpakking aangegeven.

De materialen kunnen volgens de markeringen erop worden hergebruikt. Door hergebruik, het recyclen van grondstoffen of andere vormen van hergebruik van oude producten, levert u een belangrijke bijdrage tot de bescherming van ons milieu.

Bij het betreffende gemeentekantoor kunt u navragen waar u met uw afvalproducten terecht kunt.

ENGLISH

FRANÇAIS

NEDERLANDS DEUTSCH

Modelnr.: ________________________

Serienr.: _________________

LET OP

Door veranderingen of wijzigingen aan deze apparatuur aan te brengen, die niet uitdrukkelijk door NAD Electronics zijn goedgekeurd wat betreft de conformiteit aan de regelgeving, kan de gebruiker het recht worden ontzegd de apparatuur te gebruiken.

WAARSCHUWING M.B.T. PLAATSING

Voor een goede ventilatie moet er een ruimte rond de unit worden gelaten die gelijk is aan of groter is dan hieronder aangegeven. Deze ruimte moet worden genomen van de grootste buitenafmetingen, waaronder uitsteeksels.

Linker- en rechterpanelen: 10 cm

Achterpaneel: 10 cm

Bovenpaneel: 50 cm

BELANGRIJKE INFORMATIE VOOR KLANTEN IN HET VERENIGD KONINKRIJK

De stekker voor de netvoeding NIET AFSNIJDEN. Indien de aangebrachte stekker niet geschikt is voor de contactdozen in uw huis of indien de kabel te kort is, zorg dan voor een veilige verlengkabel

of neem contact op met uw dealer. Indien desondanks de hoofdstekker wordt afgesneden, VERWIJDER dan DE ZEKERING en gooi de STEKKER onmiddellijk weg om een mogelijke elektrische schok door het per ongeluk aansluiten op de netvoeding te voorkomen. Indien bij dit product geen stekker voor de netvoeding is geleverd of indien er een moet worden aangebracht, volg dan onderstaande instructies.

BELANGRIJK

NIETS AANSLUITEN aan de grotere aansluiting aangeduid met de letter ‘E’ (aarde) of met het veiligheidssymbool voor de aarde of GROEN OF GROEN EN GEEL is gekleurd.

ESPAÑOL

ITALIANO

РУССКИЙ

SVENSKA

27

Image 27
Contents C315BEE Product and cart combination should be moved with care Important Safety InstructionsModel No Serial No Important Information for UK CustomersIf in Doubt Consult a Competent Electrician Front Panel Controls Figure PreparationFront Panel Controls Figure Safety NotesOperation Quick StartTo Make a Recording Remote Control Handset AMP 1 FigureBare Wires and PIN Connectors Figure Rear Panel Connections FigureEnglish Français Nederlands Deutsch Remote Control Handset AMP 1 FigureTroubleshooting Tone controls SpecificationsPhysical Specifications Line level outputs’un accessoire de fixation préconisé par le fabricant Consignes DE Securite ImportantesAccidentés risquent de renverser le chariot et l’appareil Le fil Mise EN Garde Concernant L’EMPLACEMENTDe Modèle De Série Informations Importantes Pour LES Clients AU Royaume UNIPréparation Commandes SUR LA Face Parlante FigureBranchez le cordon d’alimentation secteur Commandes SUR LA Face Parlante FigureFonctionnement Mise EN Marche RapideFils NUS ET Bornes a Broches Figure Combine DE Telecommande AMP 1 FigureBranchements SUR LE Panneau Arriere Figure EnregistrementVolume Général Master Volume Appuyez sur les touches Combine DE Telecommande AMP 1 FigureProbleme Cause Solution Aucun SON DepannagePAS DE SON SUR UNE Voie Caracteristiques Physiques Commandes de tonalitéCaracteristiques Sorties de niveau LigneWichtige Sicherheitshinweise Hinweis FÜR Installateure VON KABEL-TV-SYSTEMENModellnr Seriennr Blanke Drähte UND Endhülsen ABB VorbereitungFrontplattenelemente Abb Rückwandanschlüsse AbbSicherheitshinweise BedienungHinweise ZUR Aufstellung SchnellstartBlanke Drähte UND Endhülsen ABB Fernbedienung AMP 1 AbbHinweis AufzeichnenEnglish Français Español Nederlands Deutsch Italiano Русский Fehlersuche Masse und Gewicht Technische DatenLinepegel-Ausgänge KlangeinstellerOpmerking Voor Installateur VAN CATV-SYSTEEM Belangrijke VeiligheidsinstructiesProduct en wagen kantelen of omvallen Modelnr Serienr Bedieningselementen Achterpaneel FIG Ongeïsoleerde Draden EN PIN-CONNECTORS FigVoorbereiding Bedieningselementen Frontpaneel FIGVeiligheidseisen Aantekeningen BIJ DE InstallatieBediening Snel BeginnenAansluitingen Achterpaneel FIG Afstandsbediening AMP 1 FIGEEN Opname Maken Afstandsbediening AMP 1 FIG Problemen Oplossen Uitgangen op lijnniveau ToonregelingAfmetingen EN Gewicht Nota Para EL Instalador DEL Sistema Catv Instrucciones DE Seguridad ImportantesDe Modelo De serie Preparación Mandos del panel delantero figuraAviso Mandos DEL Panel Delantero Figura FuncionamientoNotas Sobre LA Instalación Comienzo RápidoConexiones DEL Panel Trasero Figura Para Hacer UNA GrabaciónConectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figuraResolución de problemas Especificaciones físicas EspecificacionesSalidas de nivel de línea Controles de TonoIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza Nota PER L’INSTALLATORE DELL’IMPIANTO CatvInformazioni Importanti PER I Clienti DEL Regno Unito Modello n Di serieAvvertenza Precauzioni Riguardanti LA CollocazioneFili Scoperti E Connettori a Piedini Figura PreparazioneComandi DEL Pannello Anteriore Figura Connessioni DEL Pannello Posteriore FiguraAvviamento Rapido FunzionamentoFili Scoperti E Connettori a Piedini Figura Connessioni DEL Pannello Posteriore FiguraTelecomando AMP 1 Figura Come Effettuare UNA RegistrazioneTelecomando AMP 1 Figura AttenzioneRisoluzione DEI Problemi Specifiche Fisiche SpecificheUscite di livello di linea Controlli del tonoВажные Указания ПО Безопасности Аппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать сПримечание ДЛЯ Монтажника Системы Кабельного Телевидения Важная Информация ДЛЯ Покупателей Великобритании Модель СерийныйВнимание Примечания Относительно Размещения АппаратаПодключение Оголенным Проводом И Штекерами Рисунок ПодготовкаЛицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления Рисунок Задняя ПАНЕЛЬ. Разъемы РисунокЛицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления РИС.1 ЭксплуатацияУказания ПО Размещению Быстрый ЗапускЗадняя ПАНЕЛЬ. Разъемы РИС.2 Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4Запись Внимание Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4Пульт ДУ НЕ Работает Устранение НеполадокНеполадка Причина Способ Устранения НЕТ Звука НЕТ Звука В Одном КаналеРегуляторы тембра Технические ХарактеристикиЛинейные входы Disc, CD, Video, Aux, Tuner, Tape Линейные выходыOgöra att vagnen välter BRA ATT Veta FÖR KABEL-TV InstallatörerViktiga Säkerhetsinstruktioner Tillverkaren rekommenderarModell Nr Serie Nr Varning Kontroller PÅ Apparatens Framsida FigurTryck på önskad ingångskälla BRA ATT Veta VID InstallationHandhavande Snabb StartSkalade Kablar OCH PINN-KONTAKTER Figur Kontroller PÅ Apparatens Baksida FigurFjärrkontroll AMP 1 Figur HUR DU GÖR EN InspelningVarning CD Player Control för NAD CD-spelare aktiverar pausFjärrkontrollen Fungerar Inte Problem Orsak Lösning Inget LjudFelsökning Inget Ljud I ENA KanalenFysiska Mått SpecifikationerLinjenivåutgångar Tonkontroller