NAD C315BEE owner manual Модель Серийный, Внимание, Примечания Относительно Размещения Аппарата

Page 51

ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

20Запасные части - При необходимости замены деталей убедитесь в том, что сервисный специалист использует запасные части, указанные производителем или имеющие характеристики, аналогичные оригинальной детали. В противном случае возможен риск пожара, удара электрическим током и т.п.

21Проверка - По завершении ремонта или другого сервисного обслуживания данного аппарата, попросите сервисного специалиста произвести проверку работоспособности аппарата.

22Монтаж на стену или потолок - Аппарат должен монтироваться на стену или потолок только в соответствии с рекомендациями производителя.

ВНИМАНИЕ

ДЛЯ СНИЖЕНИЯ РИСКА ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. ЗНАЧОК МОЛНИИ ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ ВНУТРИ КОРПУСА АППАРАТА ОПАСНЫХ НЕИЗОЛИРОВАННЫХ НАПРЯЖЕНИЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ СТАТЬ ПРИЧИНОЙ УДАРА ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.

ЗНАЧОК ВОСКЛИЦАТЕЛЬНОГО ЗНАКА ВНУТРИ РАВНОСТОРОННЕГО ТРЕУГОЛЬНИКА ПРИЗВАН ОБРАТИТЬ ВНИМАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА НАЛИЧИЕ В ПРИЛАГАЕМОЙ К АППАРАТУ ЛИТЕРАТУРЕ ВАЖНЫХ УКАЗАНИЙ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИЮ.

ВНИМАНИЕ

Внесение изменений или доработка оборудования без одобрения NAD

Electronics может привести к утрате законного права на эксплуатацию данного

оборудования.

ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО РАЗМЕЩЕНИЯ АППАРАТА

Для обеспечения надлежащей вентиляции необходимо оставить свободное расстояние вокруг аппарата (в т.ч. от выступающих частей), равное или превышающее указанные ниже параметры:

Левая и правая панели: 10 см

Задняя стенка: 10 см

Верхняя панель: 50 см

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОКУПАТЕЛЕЙ ВЕЛИКОБРИТАНИИ

НЕ отрезайте вилку сетевого шнура Вашего аппарата. Если вилка не подходит к розеткам в вашем доме или шнур слишком короткий и не дотягивается до розетки, достаньте соответствующий удлинитель или обратитесь к Вашему дилеру за консультацией. Если, тем не

менее, Вы отрезали вилку, ВЫТАЩИТЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ и немедленно выбросьте ВИЛКУ во избежание опасности удара электрическим током при случайном включении в розетку. Если аппарат поставляется без вилки или вилка входит в комплект поставки отдельно, то выполните следующие указания:

ВНИМАНИЕ

НЕ подключайте ничего к большой клемме, маркированной буквой ‘E’ или предупредительным символом, или окрашенной в ЗЕЛЕНЫЙ или в ЗЕЛЕНЫЙ И ЖЕЛТЫЙ цвет.

Жилы шнура питания данного аппарата различаются по цветам:

ГОЛУБАЯ - НЕЙТРАЛЬ КОРИЧНЕВАЯ - ФАЗА

Поскольку эти цвета могут не совпадать с цветовой маркировкой клемм в вилке, руководствуйтесь следующим:

ГОЛУБАЯ жила должна подключаться к клемме с буквой ‘N’ или окрашенной в ЧЕРНЫЙ цвет.

КОРИЧНЕВАЯ жила должна подключаться к клемме с буквой ‘L’ или окрашенной в КРАСНЫЙ цвет.

При замене предохранителя соблюдайте номинал и используйте предохранитель одобренного типа. Обязательно установите на место крышку отсека предохранителя.

ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ СОМНЕНИЙ ПРОКОНСУЛЬТИРУЙТЕСЬ У КВАЛИФИЦИРОВАННОГО ЭЛЕКТРИКА.

Аппарат изготовлен в соответствии с требованиями к защите от радиопомех EEC DIRECTIVE 89/68/EEC и 2006/95/EEC.

ПРИМЕЧАНИЯ ОТНОСИТЕЛЬНО УТИЛИЗАЦИИ

При выработке ресурса аппарат следует не выбрасывать в мусоропровод, а сдать в пункт сбора и переработки электрического

и электронного оборудования. На аппарате, в руководстве по

эксплуатации и на упаковке имеется соответствующий символ. Материалы могут использоваться повторно в соответствии со своей маркировкой. Благодаря повторному использованию исходных материалов и других видов переработки старой продукции Вы вносите ощутимый вклад в защиту окружающей среды.

Местонахождение пункта утилизации можно узнать в администрации.

Модель №:________________________

Серийный №:_________________

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH

ITALIANO

РУССКИЙ

SVENSKA

51

Image 51
Contents C315BEE Product and cart combination should be moved with care Important Safety InstructionsModel No Serial No Important Information for UK CustomersIf in Doubt Consult a Competent Electrician Front Panel Controls Figure PreparationFront Panel Controls Figure Safety NotesOperation Quick StartTo Make a Recording Remote Control Handset AMP 1 FigureBare Wires and PIN Connectors Figure Rear Panel Connections FigureEnglish Français Nederlands Deutsch Remote Control Handset AMP 1 FigureTroubleshooting Tone controls SpecificationsPhysical Specifications Line level outputs’un accessoire de fixation préconisé par le fabricant Consignes DE Securite ImportantesAccidentés risquent de renverser le chariot et l’appareil Le fil Mise EN Garde Concernant L’EMPLACEMENTDe Modèle De Série Informations Importantes Pour LES Clients AU Royaume UNIPréparation Commandes SUR LA Face Parlante FigureBranchez le cordon d’alimentation secteur Commandes SUR LA Face Parlante FigureFonctionnement Mise EN Marche RapideFils NUS ET Bornes a Broches Figure Combine DE Telecommande AMP 1 FigureBranchements SUR LE Panneau Arriere Figure EnregistrementVolume Général Master Volume Appuyez sur les touches Combine DE Telecommande AMP 1 FigureProbleme Cause Solution Aucun SON DepannagePAS DE SON SUR UNE Voie Caracteristiques Physiques Commandes de tonalitéCaracteristiques Sorties de niveau LigneWichtige Sicherheitshinweise Hinweis FÜR Installateure VON KABEL-TV-SYSTEMENModellnr Seriennr Blanke Drähte UND Endhülsen ABB VorbereitungFrontplattenelemente Abb Rückwandanschlüsse AbbSicherheitshinweise BedienungHinweise ZUR Aufstellung SchnellstartBlanke Drähte UND Endhülsen ABB Fernbedienung AMP 1 AbbHinweis AufzeichnenEnglish Français Español Nederlands Deutsch Italiano Русский Fehlersuche Masse und Gewicht Technische DatenLinepegel-Ausgänge KlangeinstellerOpmerking Voor Installateur VAN CATV-SYSTEEM Belangrijke VeiligheidsinstructiesProduct en wagen kantelen of omvallen Modelnr Serienr Bedieningselementen Achterpaneel FIG Ongeïsoleerde Draden EN PIN-CONNECTORS FigVoorbereiding Bedieningselementen Frontpaneel FIGVeiligheidseisen Aantekeningen BIJ DE InstallatieBediening Snel BeginnenAansluitingen Achterpaneel FIG Afstandsbediening AMP 1 FIGEEN Opname Maken Afstandsbediening AMP 1 FIG Problemen Oplossen Uitgangen op lijnniveau ToonregelingAfmetingen EN Gewicht Nota Para EL Instalador DEL Sistema Catv Instrucciones DE Seguridad ImportantesDe Modelo De serie Preparación Mandos del panel delantero figuraAviso Mandos DEL Panel Delantero Figura FuncionamientoNotas Sobre LA Instalación Comienzo RápidoConexiones DEL Panel Trasero Figura Para Hacer UNA GrabaciónConectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figuraResolución de problemas Especificaciones físicas EspecificacionesSalidas de nivel de línea Controles de TonoIstruzioni Importanti PER LA Sicurezza Nota PER L’INSTALLATORE DELL’IMPIANTO CatvInformazioni Importanti PER I Clienti DEL Regno Unito Modello n Di serieAvvertenza Precauzioni Riguardanti LA CollocazioneFili Scoperti E Connettori a Piedini Figura PreparazioneComandi DEL Pannello Anteriore Figura Connessioni DEL Pannello Posteriore FiguraAvviamento Rapido FunzionamentoFili Scoperti E Connettori a Piedini Figura Connessioni DEL Pannello Posteriore FiguraTelecomando AMP 1 Figura Come Effettuare UNA RegistrazioneTelecomando AMP 1 Figura AttenzioneRisoluzione DEI Problemi Specifiche Fisiche SpecificheUscite di livello di linea Controlli del tonoВажные Указания ПО Безопасности Аппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать сПримечание ДЛЯ Монтажника Системы Кабельного Телевидения Важная Информация ДЛЯ Покупателей Великобритании Модель СерийныйВнимание Примечания Относительно Размещения АппаратаПодключение Оголенным Проводом И Штекерами Рисунок ПодготовкаЛицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления Рисунок Задняя ПАНЕЛЬ. Разъемы РисунокЛицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления РИС.1 ЭксплуатацияУказания ПО Размещению Быстрый ЗапускЗадняя ПАНЕЛЬ. Разъемы РИС.2 Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4Запись Внимание Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4Пульт ДУ НЕ Работает Устранение НеполадокНеполадка Причина Способ Устранения НЕТ Звука НЕТ Звука В Одном КаналеРегуляторы тембра Технические ХарактеристикиЛинейные входы Disc, CD, Video, Aux, Tuner, Tape Линейные выходыOgöra att vagnen välter BRA ATT Veta FÖR KABEL-TV InstallatörerViktiga Säkerhetsinstruktioner Tillverkaren rekommenderarModell Nr Serie Nr Varning Kontroller PÅ Apparatens Framsida FigurTryck på önskad ingångskälla BRA ATT Veta VID InstallationHandhavande Snabb StartSkalade Kablar OCH PINN-KONTAKTER Figur Kontroller PÅ Apparatens Baksida FigurFjärrkontroll AMP 1 Figur HUR DU GÖR EN InspelningVarning CD Player Control för NAD CD-spelare aktiverar pausFjärrkontrollen Fungerar Inte Problem Orsak Lösning Inget LjudFelsökning Inget Ljud I ENA KanalenFysiska Mått SpecifikationerLinjenivåutgångar Tonkontroller