NAD C315BEE owner manual Depannage, Probleme Cause Solution Aucun SON, PAS DE SON SUR UNE Voie

Page 16

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL

ITALIANO

РУССКИЙ

SVENSKA

DEPANNAGE

PROBLEME

 

CAUSE

 

 

SOLUTION

 

 

 

 

 

AUCUN SON

Câble secteur débranché, ou alimentation

Vérifiez si le cordon d’alimentation est

 

 

coupée.

 

branché et que la prise murale est sous

 

 

 

 

tension

 

 

 

 

 

 

 

 

Fonction “Silencieux” [Mute] actif.

Désactivez la fonction “Silencieux” [Mute].

 

 

 

 

 

• Casque branché

• Débranchez le casque

 

 

 

 

PAS DE SON SUR UNE VOIE

• La commande de Balance n’est pas au centre

• Centrez la commande de Balance

 

 

 

 

 

 

 

Haut-parleur incorrectement branché ou

Vérifiez les

branchements et les haut-parleurs.

 

 

détérioré

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le câble d’entrée est débranché ou détérioré.

Vérifiez les

câbles et les

branchements.

 

 

 

 

 

 

 

GRAVES FAIBLES / IMAGE STÉRÉO DIFFUSE

Haut-parleurs câblés en déphasé.

Vérifiez le

branchement

de tous les haut-

 

 

 

 

parleurs de la chaîne.

 

 

 

 

 

 

LA TÉLÉCOMMANDE NE FONCTIONNE PAS

Pile usée ou incorrectement insérée.

Vérifiez ou remplacez la pile.

 

 

 

 

 

 

 

Fenêtre d’émission ou de réception IR

Retirez les obstructions.

 

 

 

obstruée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le récepteur IR se trouve en plein soleil ou

• Éloignez l’appareil des rayons de soleil directs,

 

 

sous un éclairage d’ambiance trop puissant

 

réduisez la luminosité

 

 

 

 

 

LA LED D’ALIMENTATION / PROTECTION

L’amplificateur a surchauffé

• Mettez l’amplificateur hors tension et vérifiez

PASSE AU ROUGE PENDANT L’UTILISATION

 

 

 

que les fentes d’aération sur le dessus et le

 

 

 

 

dessous de l’amplificateur sont dégagées de

 

 

 

 

toute obstruction. Une fois que l’amplificateur

 

 

 

 

aura refroidi, le remettre sous tension.

 

 

 

 

 

 

 

16

Image 16
Contents C315BEE Important Safety Instructions Product and cart combination should be moved with careImportant Information for UK Customers Model No Serial NoIf in Doubt Consult a Competent Electrician Preparation Front Panel Controls FigureSafety Notes OperationQuick Start Front Panel Controls FigureRemote Control Handset AMP 1 Figure Bare Wires and PIN Connectors FigureRear Panel Connections Figure To Make a RecordingRemote Control Handset AMP 1 Figure English Français Nederlands DeutschTroubleshooting Specifications Physical SpecificationsLine level outputs Tone controlsConsignes DE Securite Importantes ’un accessoire de fixation préconisé par le fabricantAccidentés risquent de renverser le chariot et l’appareil Mise EN Garde Concernant L’EMPLACEMENT De Modèle De SérieInformations Importantes Pour LES Clients AU Royaume UNI Le filCommandes SUR LA Face Parlante Figure PréparationCommandes SUR LA Face Parlante Figure FonctionnementMise EN Marche Rapide Branchez le cordon d’alimentation secteurCombine DE Telecommande AMP 1 Figure Branchements SUR LE Panneau Arriere FigureEnregistrement Fils NUS ET Bornes a Broches FigureCombine DE Telecommande AMP 1 Figure Volume Général Master Volume Appuyez sur les touchesDepannage Probleme Cause Solution Aucun SONPAS DE SON SUR UNE Voie Commandes de tonalité CaracteristiquesSorties de niveau Ligne Caracteristiques PhysiquesHinweis FÜR Installateure VON KABEL-TV-SYSTEMEN Wichtige SicherheitshinweiseModellnr Seriennr Vorbereitung Frontplattenelemente AbbRückwandanschlüsse Abb Blanke Drähte UND Endhülsen ABBBedienung Hinweise ZUR AufstellungSchnellstart SicherheitshinweiseFernbedienung AMP 1 Abb HinweisAufzeichnen Blanke Drähte UND Endhülsen ABBEnglish Français Español Nederlands Deutsch Italiano Русский Fehlersuche Technische Daten Linepegel-AusgängeKlangeinsteller Masse und GewichtBelangrijke Veiligheidsinstructies Opmerking Voor Installateur VAN CATV-SYSTEEMProduct en wagen kantelen of omvallen Modelnr Serienr Ongeïsoleerde Draden EN PIN-CONNECTORS Fig VoorbereidingBedieningselementen Frontpaneel FIG Bedieningselementen Achterpaneel FIGAantekeningen BIJ DE Installatie BedieningSnel Beginnen VeiligheidseisenAfstandsbediening AMP 1 FIG Aansluitingen Achterpaneel FIGEEN Opname Maken Afstandsbediening AMP 1 FIG Problemen Oplossen Toonregeling Uitgangen op lijnniveauAfmetingen EN Gewicht Instrucciones DE Seguridad Importantes Nota Para EL Instalador DEL Sistema CatvDe Modelo De serie Mandos del panel delantero figura PreparaciónAviso Funcionamiento Notas Sobre LA InstalaciónComienzo Rápido Mandos DEL Panel Delantero FiguraPara Hacer UNA Grabación Conexiones DEL Panel Trasero FiguraConectores DE Cable Desnudo Y DE Patillas Figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figura Aparato DE Mando a Distancia AMP 1 figuraResolución de problemas Especificaciones Salidas de nivel de líneaControles de Tono Especificaciones físicasNota PER L’INSTALLATORE DELL’IMPIANTO Catv Istruzioni Importanti PER LA SicurezzaModello n Di serie AvvertenzaPrecauzioni Riguardanti LA Collocazione Informazioni Importanti PER I Clienti DEL Regno UnitoPreparazione Comandi DEL Pannello Anteriore FiguraConnessioni DEL Pannello Posteriore Figura Fili Scoperti E Connettori a Piedini FiguraFunzionamento Avviamento RapidoConnessioni DEL Pannello Posteriore Figura Telecomando AMP 1 FiguraCome Effettuare UNA Registrazione Fili Scoperti E Connettori a Piedini FiguraAttenzione Telecomando AMP 1 FiguraRisoluzione DEI Problemi Specifiche Uscite di livello di lineaControlli del tono Specifiche FisicheАппарат, размещенный на тележке, нужно перемещать с Важные Указания ПО БезопасностиПримечание ДЛЯ Монтажника Системы Кабельного Телевидения Модель Серийный ВниманиеПримечания Относительно Размещения Аппарата Важная Информация ДЛЯ Покупателей ВеликобританииПодготовка Лицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления РисунокЗадняя ПАНЕЛЬ. Разъемы Рисунок Подключение Оголенным Проводом И Штекерами РисунокЭксплуатация Указания ПО РазмещениюБыстрый Запуск Лицевая ПАНЕЛЬ. Элементы Управления РИС.1Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4 Задняя ПАНЕЛЬ. Разъемы РИС.2Запись Пульт Дистанционного Управления AMP 1 РИС.4 ВниманиеУстранение Неполадок Неполадка Причина Способ Устранения НЕТ ЗвукаНЕТ Звука В Одном Канале Пульт ДУ НЕ РаботаетТехнические Характеристики Линейные входы Disc, CD, Video, Aux, Tuner, TapeЛинейные выходы Регуляторы тембраBRA ATT Veta FÖR KABEL-TV Installatörer Viktiga SäkerhetsinstruktionerTillverkaren rekommenderar Ogöra att vagnen välterModell Nr Serie Nr Kontroller PÅ Apparatens Framsida Figur VarningBRA ATT Veta VID Installation HandhavandeSnabb Start Tryck på önskad ingångskällaKontroller PÅ Apparatens Baksida Figur Fjärrkontroll AMP 1 FigurHUR DU GÖR EN Inspelning Skalade Kablar OCH PINN-KONTAKTER FigurCD Player Control för NAD CD-spelare aktiverar paus VarningProblem Orsak Lösning Inget Ljud FelsökningInget Ljud I ENA Kanalen Fjärrkontrollen Fungerar InteSpecifikationer LinjenivåutgångarTonkontroller Fysiska Mått