Sony SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 Ajuste manual de la posición de la imagen

Page 58

10Pulse los botones M/m para seleccionar ANCHO y pulse el botón OK.

El menú ANCHO aparecerá en la pantalla.

11Pulse los botones M/m hasta que las rayas verticales desaparezcan.

Realice el ajuste de forma que las rayas verticales

desaparezcan.

12 Haga clic en [END] en la pantalla para desactivar el patrón de prueba.

13 Pulse los botones M/m para seleccionar y pulse el botón OK.

Vuelva a la pantalla del menú.

xAjuste manual de la posición de la imagen

(CENTRADO H/CENTRADO V)

Si la imagen no aparece en el centro de la pantalla, ajuste el centrado de la imagen de la siguiente forma.

1Con el modelo SDM-X72/X82, ajuste la resolución del ordenador en 1280 × 1024.

Si utiliza el modelo SDM-X52, no es necesario ajustar la resolución.

2Cargue el disco de utilidades (Utility Disk).

3Inicie el disco de utilidades y muestre el patrón de prueba.

Para Windows

Haga clic en [Utility] t [Windows]/[Win Utility.exe].

Para Macintosh

Haga clic en [Utility] t [Mac]/[Mac Utility].

4Pulse el botón MENU.

El menú principal aparecerá en la pantalla.

5Pulse los botones M/m para seleccionar

(PANTALLA) y pulse el botón OK.

El menú PANTALLA aparecerá en la pantalla.

6Pulse los botones M/m para seleccionar

CENTRADO H o CENTRADO V y pulse el botón OK.

El menú CENTRADO H o CE NTRADO V aparecerá en la pantalla.

7Pulse el botón M/m para centrar la imagen de prueba en la pantalla.

8Haga clic en [END] en pantalla para desactivar el patrón de prueba.

9Pulse los botones M/m para seleccionar y pulse el botón OK.

Vuelva a la pantalla del menú.

COLOR

Es posible seleccionar el nivel de color de la imagen del campo de color blanco mediante los ajustes de temperatura de color por omisión.

Además, en el caso que fuese necesario, es posible realizar un ajuste más preciso de la temperatura de color.

COLOR

9 3 0 0 K

6 5 0 0 K USUAR I O

A J U S TA R

1 2 8 0 x 1 0 2 4 / 6 0 H z

E X I T

1Pulse el botón MENU.

El menú principal aparecerá en la pantalla.

2Pulse los botones M/m para seleccionar (COLOR) y pulse el botón OK.

El menú COLOR aparece en la pantalla.

3Pulse los botones M/m para seleccionar la temperatura del color deseada y pulse el botón OK.

Los colores blancos cambiarán de un tono azulado a un tono rojizo cuando se reduzca la temperatura de 9300 K (ajuste predeterminado) a 6500 K.

Ajuste más preciso de la temperatura de color

(AJUSTE USUARIO)

INPUT1 y INPUT2 pueden ajustarse por separado.

A J U S T E U SUAR I O

R 5 0

V 5 0

A 5 0

1 2 8 0 x 1 0 2 4 / 6 0 H z

E X I T

1Pulse los botones M/m para seleccionar AJUSTAR y pulse el botón OK.

El menú AJUSTE USUARIO aparecerá en pantalla.

2Pulse los botones M/m para seleccionar R (Rojo) o

A (Azul) y pulse el botón OK. A continuación, pulse los botones M/m para ajustar la temperatura de color y pulse el botón OK.

Puesto que este ajuste cambia la temperatura de color aumentando o disminuyendo los componentes R y A con respecto a V (Verde), el componente V será fijo.

3Pulse los botones M/m para seleccionar y, a continuación, pulse el botón OK.

El nuevo ajuste de color se almacena para AJUSTE USUARIO y se recuperará automáticamente siempre que se seleccione USUARIO.

El menú COLOR aparece en la pantalla.

14

Image 58
Contents TFT LCD Color Computer Display Owner’s Record Declaration of ConformityTable of Contents Precautions Identifying parts and controls Rear of the LCD display SDM-X72/X82 RGB SetupRemove the back cover Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer Setup 3Connect the audio cordSetup 4Connect the power cord Connecting to a MacintoshSetup 5 Bundle the cords and cables Setup 6Turn on the monitor and computerSDM-X82 only To use the monitor comfortably Setup 7Adjusting the tilt and heightIf no picture appears on your screen SDM-X72/X82Input button Selecting the input signalSelecting the input signal for the audio input jack Press the Input buttonBacklight Customizing Your MonitorNavigating the menu ContrastAutomatic picture quality adjustment function Screen analog RGB signal onlyAdjust the picture’s sharpness manually PHASE/PITCH Color Adjust the picture’s position manuallyFine tuning the color temperature Press the M/m buttons until the vertical stripes disappearSmoothing Press the M/m buttons to select the desired modeGamma Zoom SDM-X72/X82 onlyAdditional settings Power saving function Technical FeaturesControlling the volume Using the headphonesSignal only Reducing the power consumptionECO mode To cancel the ECO modeOn-screen messages TroubleshootingIf no Input Signal appears on the screen If OUT of Scan Range appears on the screenNo picture Trouble symptoms and remediesSymptom Caused by the monitorPicture is too small Symptom Check these items Picture is fuzzyPicture is ghosting Picture is darkSelf-diagnosis function If the 1 power indicator lights up in orangeTry pressing any key on the keyboard or moving the mouse Specifications Page Installation Table des matièresPrécautions Identification des composants et des commandes Arrière du support d’écranArrière de l’écran à cristaux liquides SDM-X72/X82 Retirez le capot arrière InstallationRemarque Raccordement à un ordinateur IBM PC AT ou compatible Réglage 3 Raccordez le cordon audioXRaccordement à un Macintosh Réglage 5 Regroupez les cordons et les câbles Réglage 6 Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tensionSi aucune image n’apparaît sur l’écran Réglage 7 Réglage de l’inclinaison et de la hauteurVous n’avez besoin d’aucun pilote pour ce moniteur Touche Input Sélection du signal d’entréeSélection du signal d’entrée pour la prise d’entrée audio Appuyez sur la touche InputRetroéclairage Personnalisation de votre moniteurPilotage par menu ContrasteFonction de réglage automatique de la qualité de l’image Ecran signal RVB analogique UniquementLuminosité Réglage manuel de la netteté de l’imageRéglage précis de la température des couleurs CouleurRéglage manuel de la position de l’image Appuyez sur la touche OKZoom SDM-X72/X82 uniquement RemarquesRéglages additionnels Spécifications techniques Contrôle du volumeAppuyez sur les touches M/m 2 pour contrôler le volume Fonction d’économie d’énergieAnalogique uniquement Pour annuler le mode ECOAppuyez sur la touche ECO Si l’indication Hors Plage DE Balayage apparaît sur l’écran DépannageMessages affichés Si l’indication PAS Entree Video apparaît sur l’écranPas d’image Symptômes de défaillance et remèdesSymptôme ’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée’image n’est pas centrée Symptôme Vérifiez ces éléments ’image est floueApparition d’images fantômes Correctement, ni du bon formatFonction d’autodiagnostic Si l’indicateur 1 alimentation s’allume en orangeSpécifications Page Configuración ÍndicePrecauciones Identificación de componentes y controles Parte posterior de la pantalla LCD SDM-X72/X82 Extraiga la cubierta posterior ConfiguraciónNota Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible Paso 3 Conexión del cable de audioPaso 4 Conexión del cable de alimentación Conexión a un MacintoshPaso 5 Agrupación de los cables Paso 6 Encendido del monitor y el ordenadorSólo SDM-X82 Para utilizar el monitor cómodamente Paso 7 Ajuste de la inclinación y la alturaSi no aparece ninguna imagen en pantalla No es necesario instalar controladores específicosBotón Input Selección de la señal de entradaPulse el botón Input Retroilumin Personalización del monitorNavegación por el menú BrilloFunción de ajuste automático de la calidad de imagen Pantalla sólo para la señal RGB analógicaAjuste manual de la nitidez de la imagen FASE/ANCHO Ajuste manual de la posición de la imagen Ajuste más preciso de la temperatura de colorPulse los botones M/m para seleccionar el modo deseado SuavizadoNotas Ajustes adicionales Función de ahorro de energía Control del volumenCaracterísticas técnicas Uso de auricularesModo ECO Reducción del consumo de energíaFunción de ajuste automático de la Calidad de imagen sólo para la señal RGB analógicaSi Fuera Alcance EXPLOR. aparece en pantalla Solución de problemasMensajes en pantalla Si Cable Desconectado aparece en pantallaProblema Compruebe lo siguiente No aparece la imagen Problemas y solucionesMonitor Aparecen imágenes fantasma Oscila o aparece codificadaLa imagen es borrosa La imagen no está centrada o suFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación se ilumina en naranjaEspecificaciones Page Page What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled com Puters?Congratulations Environmental requirementsConglatulations Why do we have environmentally labelled comput Ers?TCO’95 Eco-document for the black model Brominated flame retardantsSony Corporation