Sony SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 manual Reducción del consumo de energía, Modo ECO

Page 62

Reducción del consumo de energía

(modo ECO)

Si pulsa el botón ECO situado en la parte frontal del monitor, se reducirá el nivel de la luz de fondo además del consumo de energía.

Pulse el botón ECO.

,E C O : S I

El menú ECO: SI aparece en la pantalla y se reduce el nivel de retroiluminación. El menú desaparece automáticamente transcurridos aproximadamente 5 segundos.

Para cancelar el modo ECO

Vuelva a pulsar el botón ECO.

Pulse el botón ECO.

,E C O : N O

El menú ECO: NO aparece en la pantalla y el valor del nivel de retroiluminación es normal. El menú desaparece automáticamente transcurridos aproximadamente 5 segundos.

Función de ajuste automático de la

calidad de imagen (sólo para la señal RGB analógica)

Cuando el monitor recibe una señal de entrada, ajusta automáticamente la posición (fase y paso) y nitidez de la imagen con el fin de garantizar la visualización de una imagen nítida en la pantalla.

Modo predefinido en fábrica

Cuando el monitor recibe una señal de entrada, hace coincidir automáticamente la señal con uno de los modos predefinidos en fábrica almacenados en la memoria del monitor para mostrar una imagen de alta calidad en el centro de la pantalla. Si la señal de entrada coincide con el modo predefinido en fábrica, la imagen aparecerá automáticamente en la pantalla con el ajuste por omisión adecuado.

Si las señales no coinciden con uno de los modos predefinidos en fábrica

Cuando el monitor recibe una señal de entrada, su función de ajuste automático de la calidad de imagen se activa con el fin de garantizar la visualización constante de una imagen nítida en la pantalla (dentro de los siguientes intervalos de frecuencia del monitor):

Frecuencia horizontal: 28 – 61 kHz (SDM-X52)

28– 92 kHz (SDM-X72/X82)

Frecuencia vertical: 56 – 75 Hz (SDM-X52)

56 – 85 Hz (SDM-X72/X82)

Como consecuencia, la primera vez que el monitor reciba señales de entrada que no coincidan con ninguno de los modos predefinidos en fábrica, dicho monitor podrá tardar más tiempo del normal en mostrar la imagen en pantalla. Estos datos de ajuste se almacenan automáticamente en la memoria, para que la próxima vez el monitor funcione de la misma forma que cuando recibe señales que coinciden con uno de los modos predefinidos en fábrica.

Si ajusta la fase, el paso y la posición de la imagen manualmente

Para algunas señales de entrada, es posible que la función de ajuste automático de la calidad de imagen de este monitor no ajuste la posición, la fase y el paso de la imagen completamente. En este caso, estos valores pueden ajustarse manualmente (página 13). Si estos valores se ajustan manualmente, se almacenarán en memoria como modos de usuario y se recuperarán automáticamente cada vez que el monitor reciba las mismas señales de entrada.

18

Image 62
Contents TFT LCD Color Computer Display Owner’s Record Declaration of ConformityTable of Contents Precautions Identifying parts and controls Rear of the LCD display SDM-X72/X82 Remove the back cover SetupRGB Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer Setup 3Connect the audio cordSetup 4Connect the power cord Connecting to a MacintoshSetup 5 Bundle the cords and cables Setup 6Turn on the monitor and computerSDM-X82 only To use the monitor comfortably Setup 7Adjusting the tilt and heightIf no picture appears on your screen SDM-X72/X82Input button Selecting the input signalSelecting the input signal for the audio input jack Press the Input buttonBacklight Customizing Your MonitorNavigating the menu ContrastAdjust the picture’s sharpness manually PHASE/PITCH Screen analog RGB signal onlyAutomatic picture quality adjustment function Color Adjust the picture’s position manuallyFine tuning the color temperature Press the M/m buttons until the vertical stripes disappearSmoothing Press the M/m buttons to select the desired modeGamma Zoom SDM-X72/X82 onlyAdditional settings Power saving function Technical FeaturesControlling the volume Using the headphonesSignal only Reducing the power consumptionECO mode To cancel the ECO modeOn-screen messages TroubleshootingIf no Input Signal appears on the screen If OUT of Scan Range appears on the screenNo picture Trouble symptoms and remediesSymptom Caused by the monitorPicture is too small Symptom Check these items Picture is fuzzyPicture is ghosting Picture is darkTry pressing any key on the keyboard or moving the mouse If the 1 power indicator lights up in orangeSelf-diagnosis function Specifications Page Installation Table des matièresPrécautions Identification des composants et des commandes Arrière du support d’écranArrière de l’écran à cristaux liquides SDM-X72/X82 Remarque InstallationRetirez le capot arrière XRaccordement à un Macintosh Réglage 3 Raccordez le cordon audioRaccordement à un ordinateur IBM PC AT ou compatible Réglage 5 Regroupez les cordons et les câbles Réglage 6 Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tensionVous n’avez besoin d’aucun pilote pour ce moniteur Réglage 7 Réglage de l’inclinaison et de la hauteurSi aucune image n’apparaît sur l’écran Touche Input Sélection du signal d’entréeSélection du signal d’entrée pour la prise d’entrée audio Appuyez sur la touche InputRetroéclairage Personnalisation de votre moniteurPilotage par menu ContrasteFonction de réglage automatique de la qualité de l’image Ecran signal RVB analogique UniquementLuminosité Réglage manuel de la netteté de l’imageRéglage précis de la température des couleurs CouleurRéglage manuel de la position de l’image Appuyez sur la touche OKZoom SDM-X72/X82 uniquement RemarquesRéglages additionnels Spécifications techniques Contrôle du volumeAppuyez sur les touches M/m 2 pour contrôler le volume Fonction d’économie d’énergieAppuyez sur la touche ECO Pour annuler le mode ECOAnalogique uniquement Si l’indication Hors Plage DE Balayage apparaît sur l’écran DépannageMessages affichés Si l’indication PAS Entree Video apparaît sur l’écranPas d’image Symptômes de défaillance et remèdesSymptôme ’image scintille, sautille, oscille ou est brouillée’image n’est pas centrée Symptôme Vérifiez ces éléments ’image est floueApparition d’images fantômes Correctement, ni du bon formatFonction d’autodiagnostic Si l’indicateur 1 alimentation s’allume en orangeSpécifications Page Configuración ÍndicePrecauciones Identificación de componentes y controles Parte posterior de la pantalla LCD SDM-X72/X82 Nota ConfiguraciónExtraiga la cubierta posterior Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible Paso 3 Conexión del cable de audioPaso 4 Conexión del cable de alimentación Conexión a un MacintoshPaso 5 Agrupación de los cables Paso 6 Encendido del monitor y el ordenadorSólo SDM-X82 Para utilizar el monitor cómodamente Paso 7 Ajuste de la inclinación y la alturaSi no aparece ninguna imagen en pantalla No es necesario instalar controladores específicosPulse el botón Input Selección de la señal de entradaBotón Input Retroilumin Personalización del monitorNavegación por el menú BrilloAjuste manual de la nitidez de la imagen FASE/ANCHO Pantalla sólo para la señal RGB analógicaFunción de ajuste automático de la calidad de imagen Ajuste manual de la posición de la imagen Ajuste más preciso de la temperatura de colorNotas SuavizadoPulse los botones M/m para seleccionar el modo deseado Ajustes adicionales Función de ahorro de energía Control del volumenCaracterísticas técnicas Uso de auricularesModo ECO Reducción del consumo de energíaFunción de ajuste automático de la Calidad de imagen sólo para la señal RGB analógicaSi Fuera Alcance EXPLOR. aparece en pantalla Solución de problemasMensajes en pantalla Si Cable Desconectado aparece en pantallaMonitor Problemas y solucionesProblema Compruebe lo siguiente No aparece la imagen Aparecen imágenes fantasma Oscila o aparece codificadaLa imagen es borrosa La imagen no está centrada o suFunción de autodiagnóstico Si el indicador 1 alimentación se ilumina en naranjaEspecificaciones Page Page What does labelling involve? Why do we have environmentally labelled com Puters?Congratulations Environmental requirementsConglatulations Why do we have environmentally labelled comput Ers?TCO’95 Eco-document for the black model Brominated flame retardantsSony Corporation