Sony GDM-90W01T Symptôme Vérifiez Le blanc n’est pas blanc, ’image n’est pas centrée, Incurvés

Page 37

Symptôme

Vérifiez

 

 

Le blanc n’est pas blanc.

• Réglez les couleurs (pages 11, 14).

 

• Vérifiez si les 5 BNC sont dans le bon ordre (depuis le côté du cordon d’alimentation :

 

rouge–vert–bleu–HD–VD).

 

 

L’image n’est pas centrée

• Réglez le centrage ou la taille de l’image (pages 9, 13).

correctement ou n’est pas

• Certains modes vidéo ne remplissent pas l’écran jusqu’aux bords du moniteur. Aucun

correctement dimensionnée.

remède à ce problème. Ce problème a tendance à se manifester au niveau des

 

synchronisations de régénération supérieures.

 

 

Les bords de l’image sont

• Réglez les paramètres de géomètrie de l’image tels que la distorsion en coussin et en

incurvés.

trapèze (pages 10, 13).

 

 

Des lignes blanches sont

• Réglez la convergence (pages 10, 13).

ombrées de rouge ou de

 

bleu.

 

 

 

L’image est floue.

• Réglez le contraste et la luminosité (pages 8, 12).

 

• Démagnétisez le moniteur (page 15).

 

Si vous placez un appareil qui génère un champ magnétique comme un haut-parleur

 

ou si vous changez l’orientation du moniteur, il est possible que les couleurs perdent

 

leur uniformité.

 

Cette fonction sert à démagnétiser le cadre métallique du tube cathodique de façon à

 

obtenir un champ neutre pour une reproduction uniforme des couleurs. Si un second

 

cycle de démagnétisation est nécessaire, laissez s’écouler un intervalle d’au moins 20

 

minutes pour obtenir les meilleurs résultats.

 

• Si les images sont ombrées de bleu ou de rouge, procédez au réglage de la convergence

 

(pages 10, 13).

 

• Lorsque le moiré a été supprimé, il arrive que l’image soit floue. Réglez la suppression

 

du moiré de façon à ce que l’image soit la plus claire possible (pages 10, 14).

 

 

L’image sautille ou oscille

• Isolez et éliminez toute source potentielle de champs électriques ou magnétiques. C’est

fortement.

généralement le cas des ventilateurs électriques, des éclairages fluorescents, des

 

imprimantes laser, etc.

 

• Si un autre moniteur se trouve à proximité de celui-ci, éloignez-les de façon à réduire

 

les interférences.

 

• Branchez le moniteur sur une autre prise d’alimentation, de préférence sur un circuit

 

différent.

 

• Essayez le moniteur sur un ordinateur complètement différent dans une autre pièce.

 

 

L’image est instable.

• Réglez le taux de régénération sur un non-entrelacement de 75 Hz ou plus sur

 

l’ordinateur en vous référant au manuel de l’ordinateur.

 

 

Apparition d’images

• Si ce symptôme se manifeste, débranchez les câbles prolongateurs vidéo et/ou les

fantômes.

boîtiers de commutation vidéo. Une longueur de câble excessive ou des connexions

 

lâches peuvent être à l’origine de l’apparition de ce symptôme.

 

 

Deux fines lignes

• Ces fils stabilisent la grille d’ouverture rayée verticalement (page 16). Cette grille

horizontales (fils) sont

d’ouverture permet le passage de plus de lumière au travers de l’écran, ce qui confère

visibles.

au tube cathodique Trinitron des couleurs plus denses et une luminosité plus intense.

 

 

Apparition d’un motif

• Désactivez la suppression du moiré (pages 10, 14). Le moiré peut varier suivant

ondulatoire ou elliptique

l’ordinateur connecté.

(moiré).

• Suivant le rapport entre la définition, le pas des points du moniteur et le pas de

 

certaines trames d’image, il arrive que des arrière-plans, et plus particulièrement le gris,

 

présentent un effet de moiré. Changez la configuration du bureau.

 

 

Un souffle est audible juste

• Le cycle de démagnétisation est activé à la mise sous tension. Pendant que le cycle de

après la mise sous tension.

démagnétisation est activé, un souffle peut se faire entendre. Il ne s’agit pas d’un

 

dysfonctionnement.

 

 

Si le problème persiste, appelez votre service après-vente depuis un téléphone situé à proximité de votre moniteur.

Inscrivez la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur, de même que la marque et la désignation de votre ordinateur et de la carte vidéo.

EN

F

D

ES

I

J

19

Image 37
Contents Color Graphic Display Hinweise Owner’s RecordPrecautions Table of ContentsConnect the power cord Selecting the Input SignalGetting Started Connect the monitor to the computerFunctions of Controls Functions of Controls Changing the OSD Position Selecting the OSD LanguageOperating the OSD Selecting the normal mode Adjustments Normal modeAdjusting the picture Brightness Adjusting the picture contrastAdjusting the picture rotation Adjusting the picture CenteringAdjusting the picture size Adjusting the screen Adjustments Normal mode Adjusting the pincushionCanceling the Moire ConvergencePress the ?//buttons to select a color temperature Resetting all adjustment dataFactory settings are 5000K, 6500K, 9300K Adjusting the color temperatureSelecting the expert mode Adjustments Expert modeAdjusting the picture Brightness and contrast ¬ BrightnessAdjusting the picture Rotation and the pincushion Adjusting the picture Centering and sizeAdjusting the color Adjustments Expert modeResetting to the factory Preset levels Control Lock Function To cancel the control lockDegaussing Screen Press the ?//button to select UnlockPower Saving Function Damper WirePower saving operation Plug & PlaySpecifications Input Signal Warning FunctionUse of the Tilt Swivel Troubleshooting Wires are visible Symptom Check these items White lines show red orPower is turned on Blue shades at edges Picture is fuzzyOwner’s Record Précautions Table des matièresEntretien TransportPréparation Sélection du signal d’entrée1re étape Raccordez le moniteur à l’ordinateur 2e étape Branchez le cordon d’alimentationFonction des commandes Fonction des commandes Appuyez sur la touche Pilotage par menusAppuyez sur la touche ¬ ./pour sélectionner Language Appuyez sur la touche ?//pour sélectionner la langue voulueSélection du mode normal Réglages mode NormalRéglage de la luminosité de ’image Réglage du contraste de ’imageRéglage de la taille de l’image Réglage du centrage de l’imageRéglage de la rotation de l’image Réglage de la distorsion en Coussin Réglages mode NormalRéglage de l’écran Suppression du moiréRéinitialisation aux valeurs De réglage par défaut Réglage de la température de CouleurAlignement Réinitialisation de toutes les données de réglageSélection du mode expert Réglages mode ExpertRéglage de la luminosité et Du contraste de l’image Réglage du centrage et de la Taille de l’image Réglage des couleurs Réglages mode ExpertRéinitialisation des valeurs De réglage par défaut Démagnétisation Pour désactiver le verrouillage des commandesAppuyez sur la touche ?//pour sélectionner Deverr Le menu Ecran apparaîtFil d’amortissement Fonctionnement en mode ’économie d’énergieUtilisation du De signal d’entrée Support pivotantSpécifications Le message disparaît au bout d’environ 30 secondesSymptôme Vérifiez Pas d’image DépannageLes couleurs ne sont pas uniformes Symptôme Vérifiez Le blanc n’est pas blanc Correctement dimensionnée’image n’est pas centrée Correctement ou n’est pasOwner’s Record Sicherheitsmaßnahmen InhaltAufstellung WartungAnschließen des Monitors Auswählen des EingangssignalsSchritt 1 Schließen Sie den Monitor an den Computer an Schritt 2 Schließen Sie das Netzkabel anLage und Funktion der Bedienelemente Lage und Funktion der Bedienelemente Arbeiten mit der Bildschirmanzeige Auswählen des normalen Modus Einstellungen NormalmodusEinstellen der Bildhelligkeit Einstellen des BildkontrastesEinstellen der Bildgröße Einstellen der BildzentrierungKissenverzerrung Einstellungen NormalmodusEinstellen der Bildqualität Einstellen der KonvergenzEinstellen der Farbtemperatur Bei FarbreinheitsproblemenZurücksetzen der Werte auf die Werkseitigen Einstellungen Zurücksetzen aller EinstellungenAuswählen des Expertenmodus Einstellungen ExpertenmodusEinstellen von Bildhelligkeit Und Kontrast ¬ HelligkeitEinstellen der Bildzentrierung Und Bildgröße Einstellen der Farbe Einstellungen ExpertenmodusEntmagnetisierung Sperren der BedienelementeSo heben Sie die Tastensperre wieder auf Stabilisierungsdrähte Plug & Play EnergiesparfunktionArbeitsweise der Energiesparfunktion StufeTechnische Daten Fehlerbehandlung Den Rändern weißer Linien Bild ist unscharf Rote oder blaue Schatten anBild springt oder oszilliert Bild ist nicht stabilOwner’s Record Precauciones IndiceSelección de la señal de entrada Procedimientos inicialesPaso 1 Conecte el monitor al ordenador Paso 2 Conecte el cable de alimentaciónFunciones de los controles Funciones de los controles Cambio de la posición de OSD Selección del idioma de OSDMenu Selección del modo normal Ajustes modo NormalAjuste del brillo de la imagen Ajuste del contraste de la ImagenAjuste del tamaño de la Imagen Ajuste del centrado de la ImagenAjuste de la rotación de la Imagen Ajustes modo Normal Cancelación del efecto muaréAjuste de la distorsión de Imagen Ajuste de la pantallaRestauración de los niveles Predefinidos de fábrica Ajuste de la temperatura de ColorPureza de imagen Restauración de todos los datos de ajusteSelección del modo experto Ajustes modo ExpertoAjuste del brillo y contraste De la imagen ¬ BrilloAjuste de la rotación y Distorsión de la imagen Ajuste del centrado y tamaño De la imagenAjuste del color Ajustes modo ExpertoDesmagnetización Para cancelar el bloqueo de los controlesPulse el botón ?//para seleccionar Desblo Aparece la indicación en pantalla PantallaHilos de amortiguación Función Plug & PlayFunción de ahorro de energía Funcionamiento en modo de Ahorro de energíaEspecificaciones Síntoma Compruebe lo siguiente No aparece ninguna imagen Solución de problemasLa imagen aparece codificada El color no es uniformeBlanco Síntoma Compruebe lo siguiente El color blanco no pareceLa imagen no está centrada En pantalla o tiene unOwner’s Record Precauzioni InstallazioneManutenzione TrasportoSelezione del segnale d’ingresso Operazioni preliminariPasso 1 Collegare il monitor al computer Passo 2 Collegare il cavo di alimentazioneFunzioni dei comandi Connettore d’ingresso video 1 HD15 Connettore ACConnettore d’ingresso video 2 5 BNC Language pagAppare l’indicazione a schermo Opzioni Premere il tastoPremere il tasto ¬ ./per selezionare Language Premere il tasto ?//per selezionare la lingua desiderataSelezione del modo normale Regolazioni Modo normaleRegolazione della luminosità Dell’immagine Regolazione del contrasto Dell’immagineRegolazione della centratura Dell’immagine Regolazione della Dimensione dell’immagineRegolazione della rotazione Dell’immagine Regolazioni Modo normale Cancellazione dell’effetto moiréRegolazione della distorsione Cuscino dell’immagine Regolazione dello schermoRipristino dei valori Predefiniti Regolazione della Temperatura di coloreAtterraggio Reimpostazione di tutti i dati della RegolazioneSelezione del modo avanzato Regolazioni Modo avanzatoRegolazione della luminosità e Del contrasto dell’immagine Centr Vert Centr OrizzDimens Orizz Dimens VertRegolazione del colore Regolazioni Modo avanzatoPer annullare il bloccaggio dei comandi Smagnetizzazione dello schermoPremere il tasto ¬ ./per selezionare Blocc Premere il tasto ?//per selezionare BloccCavi di smorzamento Uso immediato del monitorOperazioni di risparmio Energetico AttenzioneUso del sistema di orientamento Funzione di avvertimento del segnale d’ingressoCaratteristiche Tecniche Guida alla soluzione dei problemi Sintomo Controllare quanto segue ’immagine a schermo non è DimensioneCentrata o della corretta Bordi dell’immagine sono