Soehnle 9320 manual Alimentazione elettrica, Smaltimento della bilancia, Messa in funzione

Page 32

ITALIANO

PB

Alimentazione elettrica

La bilancia può funzionare con alimentazione da rete oppure dall'accumulatore incorporato. L'accumulatore

viene caricato attraverso l'alimentatore a spina. Un accu- mulatore difettoso deve esser smaltito separatamente, rispettando le norme nazionali e locali per la protezione dell'ambiente e il recupero dei materiali.

Smaltimento della bilancia

Questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto nor- male, ma deve essere consegnato a un punto di conseg- na per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elet- troniche. Ulteriori informazioni possono essere richieste al comune, alle aziende comunali di smaltimento o la ditta dalla quale il prodotto è stato acquistato.

Messa in funzione

Disimballare tutte le parti:

Bilancia

Piattaforma

Cavo di rete

Tappo

1. Appoggiare la bilancia sul tavolo con il fondo rivolto verso l'alto.

2. Servendosi di un cacciavite, rimuovere dal fondo la

sicura di trasporto (che dovrebbe essere conservata insieme all'imballaggio). Chiudere con il tappo.

3. Rimuovere i fogli protettivi.

 

230 VAC

 

!

4. Controllare la tensione di rete.

50/60 Hz

10 Watt

5.Inserire il cavo di rete.

Prima della prima messa in funzione l'accumulatore dovrebbe essere messo in carica per almeno 12 ore. Durante la carica si accende un LED.

6.Collocare la bilancia sul luogo d'impiego.

7.Utilizzando i piedini regolabili e la livella, regolare la posizione orizzontale.

8.La bilancia è pronta per l'uso.

32

Image 32
Contents 9320 Verwendungszweck SicherheitshinweiseReinigung WartungTechnische Daten Gewährleistung HaftungEichtechnische Hinweise Inbetriebnahme EnergieversorgungEntsorgung der Waage Bedientasten Anzeigefeld und SymboleDas Bedien- und Anzeigefeld Einschalten Hintergrund-Beleuchtungsmodus einstellenNullstellen Wiegen mit TaraHandeingabe von Tarawerten ZählenKontrollverwiegung Safety instructions CleaningMaintenance Intended useWarranty Liability Technical dataGetting Started Power supplyDisposing of the scale Control keys Display panel and symbolsOperating and display panel Power-on Setting the backlighting modeZero Tare weighingManual input of tare values CountingCheck weighing Utilisation Consignes de sécuritéNettoyage RemarqueGarantie Responsabilité Caractéristiques techniquesMise au rebut de la balance Mise en serviceAlimentation Symboles affichés à lécran Lindicateur et le panneau de commandesTouches de commande Mise sous tension Régler le rétroéclairageMise à zéro Pesée avec tarageSaisie manuelle des valeurs de tarage ComptagePesée de contrôle Usos y aplicaciones Instrucciones de seguridadLimpieza MantenimientoGarantía Responsabilidad Datos técnicosPuesta en servicio Suministro de energíaEliminación de la balanza Pantalla y símbolos Pantalla de visualización y mandoTeclas de mando Encendido Ajuste del modo de iluminación para el fondoPuesta a cero Pesaje con taraIntroducción manual de valores de tara ConteoPesaje de control Applicazione Avvertenze sulla sicurezzaPulizia ManutenzioneGaranzia Responsabilità Dati tecniciMessa in funzione Alimentazione elettricaSmaltimento della bilancia Tasti di comando Il campo di comando e il campo indicatoreCampo indicatore e simboli Inserimento Impostazione della modalità illuminazione dello sfondoAzzeramento Pesata con taraInserimento manuale della tara ConteggioPesata di controllo Page Page Page Con riserva di modifiche tecniche