Rotel RB-1070 Technische gegevens, De luidsprekerverbindingen, De lichtnet-indicator werkt niet

Page 33

De luidsprekerverbindingen

Het aansluiten van de RB-1070 wijkt nogal af wanneer de versterker gebrugd wordt. Verbindt de kabel van de luidspreker aan de “SPEAK- ERS” aansluiting van de RB-1070 op de volgende manier: De pluslijn van de luidspreker gaat naar “LEFT” + en de minlijn gaat naar de “RIGHT” +. N.B. Sluit bij monogebruik de luidsprekers altijd rechtstreeks aan op de versterker, gebruik dus geen speaker-schakelkastjes of dergelijken. Wees extra nauwkeurig met de aansluitingen en let er vooral op dat noch met de andere connectoren noch met andere metalen delen van de versterker contact wordt gemaakt!!

Wat te doen bij problemen?

De meeste problemen in geluidsinstallaties ontstaan door slechte aansluitingen of het verkeerd gebruik van de knoppen en toetsen. Als u problemen tegenkomt, probeer ze dan te lokaliseren: check eerst de bedieningsorganen en maak eventueel de juiste correcties. Komt u er dan nog niet uit, probeer dan de onderstaande suggesties:

33

De lichtnet-indicator werkt niet

Het is duidelijk: uw RB-1070 ziet het lichtnet niet. Controleer of de aan/uitschakelaar “POWER” wel ingedrukt is en controleer tevens of de lichtnetkabel wel goed en stevig is aangesloten.

Het vervangen van de zekering

Als alles er volgens de bovenstaande aanwijzingen oké uitziet, maar er nog steeds weinig te beleven valt, is er wellicht iets anders loos: de interne lichtnetzekering is waarschijnlijk opgeblazen. Heeft u dat vermoeden, neem dan contact op met uw Rotel leverancier. Hij geeft u instructies hoe nu te handelen.

Hij geeft geen geluid

De lichtnetindicator brandt wel, maar jammer genoeg weinig welluidende klanken. Dit verschijnsel treedt eigenlijk alleen maar op wanneer de ventilatie-openingen bovenop de versterker geblokkeerd worden, wanneer de luidsprekers slecht zijn aangesloten of wanneer de versterker langdurig meer dan zijn maximum heeft moeten presteren. Zet in zulke gevallen

Nederlands

de versterker uit en geef hem de tijd om af te koelen. Controleer ondertussen alle aansluitingen en de standen van de knoppen en schakelaars van uw installatie. Schenk speciale aandacht aan de luidsprekeraansluitingen. Zet na al deze controles de versterker weer aan. Als het probleem niet is opgelost of weer terugkomt dan wordt het tijd dat u uw vertrouwde leverancier er bij roept.

De beveiligingsindicator licht op

Als de beveiligingsindicator oplicht is er iets loos. Er zijn nu drie mogelijkheden: de ventilatiegaten bovenop de versterker worden geblokkeerd, er heerst kortsluiting bij de luidsprekeruitgangen of er is een tijdje lang extreem met de RB-1070 te keer gegaan. Zet de versterker eerst uit, check dan de eerste twee mogelijkheden. De derde mogelijkheid weet u zelf het best. Wacht een paar minuten om de RB-1070 de gelegenheid te geven om af te koelen. Nu zet u de versterker weer aan en moet het probleem zijn opgelost. Doet ‘ie het nu nog niet, dan is het tijd om con- tact met uw niet aflatende leverancier op te nemen.

Technische gegevens

Continue uitgangsvermogen

130

W. per kan.

(20-20 kHz. < 0,03% THD, 8Ω)

 

 

Idem in gebrugde mono schakeling

330

W.

Totale harmonische vervorming

< 0,03%

(20-20.000 Hz. 8Ω)

 

 

Intermodulatie vervorming

< 0,03%

(60 Hz : 7 kHz., 4 : 1)

 

 

Frequentiebereik (± 1 dB.)

4 Hz.-100 kHz.

Dempingsfactor

500

 

(20-20.000 Hz. aan 8Ω)

 

 

Luidsprekerimpedantie (normale positie)

4 Ω nominaal

Signaal/ruisverhouding (IHF, A netwerk)

120 dB

Ingangsimp./gevoeligheid

33 kΩ/1 Volt

Lichtnetspanning

115

V 60 Hz. U.S. versie

 

230

V 50 Hz. E.U. versie

Vermogensopname

400

Watts

Afmetingen (bxhxd)

430 x 121 x 350 mm

Netto gewicht

11,9 kg

Gegevens en ontwerp zijn voorbehouden.

 

 

Image 33
Contents RB-1070 RB-1070 Stereo Power Amplifier English Preamplifier About Rotel Getting Started Few PrecautionsAC Power Input PlacementPower Switch and Power Indicator Trigger ON/OFF Mode SelectorResetting Jumpers Speaker Wire SelectionSpeaker Selection Polarity and PhasingFront Panel Power Indicator Is Not Lit TroubleshootingSpecificationsFuse Replacement Protection Indicator Is LitUn mot sur Rotel Alimentation et commutateur général PréliminairePrises d’entrée Raccordement des enceintes en mode ponté Raccordement des enceintes en mode stéréoDépannage Raccordement des câbles d’entréeFiche technique Remplacement du fusibleAbsence de son Diodes de protection alluméesEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des Gerätes Bedienelemente und AnschlüsseNetzeingang Netzschalter Trigger ON/OFF SchalterNetzspannung und Bedienung Die Firma RotelEinige Vorsichtsmaßnahmen Aufstellung des GerätesLautsprecher EingängeAnschließen der Lautsprecher bei Stereobetrieb Siehe Anschlußdiagramm und Jumperpositionen in AbbildungUmstecken der Jumper Anschließen eines VorverstärkersDie Betriebsanzeige leuchtet nicht Bei StörungenAustauschen der Sicherung Kein TonAlcune Parole Sulla Rotel IndicePer Cominciare Circuito di Protezione Ingresso e uscita del trigger da +12VSelezione Dei Diffusori Scelta Dei CaviRicerca Dei Guasti Caratteristiche Contenido Para Empezar Acerca de RotelAlgunas Precauciones ColocaciónLuminoso de Puesta en Conmutador e IndicadorMarcha Circuitería de ProtecciónFuncionamiento en Modo Monofónico Puenteado Conexión de las Cajas AcústicasProblemas y Posibles Soluciones Características Técnicas Inhoud Wij van Rotel Het aansluiten op het lichtnet en de bediening Luidsprekers Technische gegevens De lichtnet-indicator werkt nietDe luidsprekerverbindingen Het vervangen van de zekeringUSA
Related manuals
Manual 36 pages 18.59 Kb