Panamax MB1000 Consultas Identificación, Estado DE Regletas, Estado DE Alimentación, Voltaje

Page 43

Protocolo de comunicaciones RS-232 y conjunto de comandos

RESTABLECER CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA Restablece todas las configuraciones personalizadas

Envío al UPS:

!RESET_ALL<CR>

Acción:

Configura todas las variables de

 

estado a los valores por defecto

Respuesta del UPS:

$FACTORY SETTINGS

 

RESTORED<CR>

____________________________________________

CONSULTAS

IDENTIFICACIÓN

Se solicita a la unidad que se identifique.

Envío de consulta al UPS: ?ID<CR>

Acción:

Se proveerá el número de modelo y

 

revisión de firmware.

Respuesta:$PANAMAX<CR> $MB1000<CR> $FIRMWARE revision<CR>

____________________________________________

ESTADO DE REGLETAS

Se solicita el estado de encendido o apagado de las regletas

Envío de consulta al UPS: ?OUTLETSTAT<CR>

 

status = {ON, OFF}

Acción:

Se proveerá el estado de encendido

 

o apagado de las regletas.

Respuesta:

$BANK1 = status<CR>

$BANK2 = status<CR>

____________________________________________

ESTADO DE ALIMENTACIÓN

Se solicita el estado del voltaje de entrada. Las respuestas son las mismas que en el caso de cambio de estado de falla de alimentación.

Envío de consulta al UPS: ?POWERSTAT<CR>

Acción:

Se devolverán mensajes de estado

 

de alimentación

Respuesta:

Operación normal

 

$PWR = NORMAL<CR>

Sobretensión

$PWR = OVERVOLTAGE<CR>

Baja tensión

$PWR = UNDERVOLTAGE<CR>

Pérdida de alimentación

$PWR = LOST POWER<CR>

Modo de prueba

$PWR = TEST<CR>

_________________________________________

VOLTAJE

Se solicitan los voltajes de entrada y salida

Envío de consulta al UPS: ?POWER<CR>

Acción:

Se muestran los mensajes de estado

 

de voltaje

Respuesta:

$VOLTS_IN = vvv<CR>

 

$VOLTS_OUT = vvv<CR>

 

$WATTS = xxxx<CR>

 

$VA = xxxx<CR>

Los parámetros transmitidos por el sistema se expresan en formato decimal. Si el valor es inferior a 100, el dígito de las centenas se representa con un 0. Por ejemplo, un voltaje de línea de 92 VCA se expresaría como: $VOLTAGE = 092<CR>

_________________________________________

ESTADO DE NIVEL DE CARGA

Se solicita el nivel de la batería, expresado como porcentaje del nivel máximo (carga completa).

Envío de consulta al UPS: ?BATTERYSTAT<CR>

Acción:

Se muestra el nivel de carga

Respuesta:

$BATTERY = xxx<CR>

El parámetro xxx es el nivel de carga de la batería (porcentaje de carga máxima) expresado en formato decimal. Si el valor es inferior a 100, el dígito de las centenas se representa con un 0

11

Image 43
Contents MB1000 Instructions FeaturesBefore You Begin Unpacking Inspect the UPS upon receipt Table of ContentsBattery replacement recommended every two years Important Safety InstructionsUPS Output Installing Your UPSAC Power InputBasic Operation Front Panel Description Power SwitchOperating Modes Setup Mode Flowchart Advanced Operation RS-232 serial interface can be used in the following ways RS-232 Communications Protocol & Command SetTo program IR output RS-232 Control with Open ProtocolALL OFF Controller CommandsCommunications Protocol ALL onSET Buzzer Mode Switch Outlet BankSET Bank 2 Threshold SET Display Sleep Mode SET AVR ModeSET Feedback Mode SET Linefeed ModeOutlet Status Reset Factory SettingsPower Status Queries IdentifyPower Fault Status Change Condition Response Battery Level StatusList Configuration Power Button Status Change Condition ResponseFCC Notice and Warranties Limited Product WarrantyCaractéristiques Avant de commencer Table des matièresUn câble USB Ne tentez pas le remplacement de la batterie Les dispositifs fournis par PF Power ne sont pas destinésPour votre sécurité Sortie onduleur Installation de votre onduleurAlimentation Alimentation c. aInterrupteur Manœuvres de base Description DU Panneau FrontalModes de fonctionnement IR1 Test IR1 Program IR1 Sample Fail Manœuvres complexes Pour programmer les émissions infrarouges Protocole de communication et jeu de commandes RS-232Contrôle RS-232 avec protocole libre Désactivation Générale Commandes de contrôleProtocole de communication Activation GénéraleConfigurer LE Mode DE Signal D’ALARME Configurer LE Seuil Plancher DU BlocBasculer UN Bloc DE Prises Configurer LA Luminosité Configurer LE Mode DE Régulation Automatique DE LA TensionConfigurer LE Mode DE Réponse Configurer LE Mode Saut DE LigneTensions Requêtes IdentificationÉtat DES Prises État DU CourantChangement D’ÉTAT DU Courant Condition Réponse Liste DES ConfigurationsCharge DE LA Batterie Changement D’ÉTAT DE L’INTERRUPTEUR Condition RéponseAvertissement Avis FCC et garantiesCaracterísticas MB1000 InstruccionesPágs , 9, 10, 11 Tabla de contenidoCable USB ¡IMPORTANTE Instrucciones de seguridad importantesSalida de UPS Instalación del suministro de energía ininterrumpible UPSEntrada Corriente alternaInfrarroja IR Operación básica Descripción DEL Panel FrontalModos de operación IR1 Test IR1 Program IR1 Sample Fail Operación avanzada Para programar la salida IR Protocolo de comunicaciones RS-232 y conjunto de comandosApagar Todo Protocolo de comunicacionesComandos del controlador Encender TodoConfigurar Modo DE Zumbador Configurar Umbral DE RegletaConmutar Regleta Configurar Brillo DEL Medidor Configurar Modo AVRConfigurar Modo DE Realimentación Configurar Modo DE Salto DE LíneaVoltaje Consultas IdentificaciónEstado DE Regletas Estado DE AlimentaciónCondition Response Listar ConfiguraciónEstado DE Nivel DE Batería Cambio DE Estado DE RegletaNotificación de la FCC Notificación de la FCC y garantíasGarantía de dos años de la batería

MB1000 specifications

The Panamax MB1000 is a prominent addition to the maritime industry, recognized for its advanced features and capabilities that cater specifically to the transportation and cargo handling sectors. Designed with a focus on efficiency and performance, this vessel has become a preferred choice among shipping companies looking to optimize their operations.

One of the main characteristics of the MB1000 is its impressive cargo capacity. With a deadweight tonnage exceeding 60,000 tons, the vessel is engineered to carry a significant amount of cargo, making it an ideal solution for bulk carriers. This capacity is coupled with a well-designed hull that ensures stability and speed, allowing for quick turnarounds and efficient voyages.

The MB1000 is equipped with state-of-the-art propulsion technology. It features a powerful diesel engine that delivers high output while maintaining fuel efficiency. The combination of low fuel consumption and reduced emissions aligns with global environmental standards, making the MB1000 a more eco-friendly choice in the industry.

In terms of navigation and safety, the vessel is outfitted with advanced electronic systems. The integrated bridge system includes radar, GPS, and autopilot functions that enhance situational awareness for the crew, ensuring safer and more precise navigation across various maritime conditions. Furthermore, the vessel adheres to the latest safety regulations, equipped with life-saving equipment and fire-fighting systems to ensure the utmost safety for the crew and cargo.

The design of the MB1000 also emphasizes crew comfort and operational efficiency. The ship features spacious accommodations, including well-appointed cabins and common areas designed to provide a restful environment during long voyages. The operational areas are meticulously arranged to facilitate smooth workflows for the crew, improving overall productivity.

Additionally, the Panamax MB1000 is built for adaptability, enabling shipping companies to adjust the interior layouts and equipment based on specific cargo requirements. This flexibility, combined with cutting-edge engineering and innovative technologies, solidifies the MB1000’s reputation as a modern workhorse in the maritime sector.

Overall, the Panamax MB1000 stands out as a sophisticated vessel that encapsulates the evolution of maritime technology, combining performance, safety, and environmental consciousness, making it a valuable asset for any shipping fleet.