Kompernass KH 4412 manual Arbejdsproces, Nering r på „COLD

Page 32

Sørg for et fast ståsted til apparatet.

Bemærk: Indstil altid antiblokeringskontakten i på 125 mic. til koldlaminering.

Tænd for apparatet, ved at du aktiverer TÆND- / SLUK-afbryderen e. Nu lyser den røde TÆND- / SLUK-LED-indikatorlampe t .

Indstil funktionsvælgeren til varm- og koldlami-

nering r på „COLD“.

Så snart den grønne LED-indikatorlampe „Drifts-

klar“ y lyser, kan du begynde med koldlamineringen.

Læg dokumentet du vil laminere i en folielomme af passende størrelse.

Pas på, at alle kanter af dokumentet skal have mindst to millimeter afstand til kanten af folielommen som beskrevet i fig. 1.

Vær opmærksom på, at du udelukkende anvender en folie til laminering. Luk på forhånd denne op som beskrevet

i fig. 2.

For informationer om lamineringspro- cessen bedes du læse videre under kapitel 10.

10. Arbejdsproces

Læg folielommen på folieføringsskinnen q. Læg folielommens højre eller venstre kant mod folie- formatarreteringen w (lukket side først). Skub folieformatarreteringen w så meget sammen, at det valgte format opnås. Sådan forhindrer du, at folielommen bliver trukket skævt ind.

Bliver folien alligevel trukket skævt ind, benytter du „Antiblokeringsfunk- tionen“ som beskrevet i kapitel 11.

Skub nu folielommen langsomt ind i spalten for manuel folieindføring o.

Når du har skubbet folielommen nogle centimeters længde ind i spalten, bliver den automatisk trukket længere ind. Giv slip på folielommen, så snart du mærker, at den bliver trukket auto- matisk ind.

Sørg for, at der bliver mindst 30 cm fri plads foran lamineringsapparatet.

I modsat fald kan folielommen efter lamineringen ikke fuldstændigt blive skubbet ud. Den laminerede folielomme kan blive beskadiget.

Den færdiglaminerede folielomme skubbes ud gennem folieudkastspalten u på lamineringsap- paratet.

Kun efter varmlaminering: Bliver den færdiglaminerede folie skubbet ud ad folieudkastspalten u på laminerings- apparatet, er den varm og kan let forandre sin form. Lad derfor først folielommen afkøle et minuts tid efter lamineringen, før du berører den.

For at forbedre lamineringsresultatet, kan du lade en bog, en dokument- mappe eller en anden tung, glat gen- stand hvile på folielommen. Sådan opnår den en glat, ulastelig overflade.

- 32 -

Image 32
Contents Laminator Page Index Technical data Laminator KHIntended use Items suppliedSafety instructions Tip For high-gloss photos, select the switch setting Suitable laminating pouchesOperating levels Preparing for hot laminationPreparing for cold lamination Lamination process Cleaning and care Anti-Blocking Function ABSDesired foil thickness Re-start the lamination process Without a laminating pouch With the fold firstWarranty and Service StorageDisposal ImporterSisällysluettelo Sivu Laminointilaite KäyttötarkoitusToimituslaajuus Laitteen kuvausTurvaohjeet Tulipalon vaara Älä aseta laitetta lämmönlähteiden lähelleÄlä jätä laitetta käytön aikana ilman valvontaa LoukkaantumisvaaraHeti, kun vihreä käyttövalmiuden merkkivalo Sopivat kalvotaskut KäyttötasotKuumalaminoinnin valmistelu Kylmälaminoinnin valmistelu Laminoinnin kulku Aloita laminointi uudelleen Tukkiutumisen- estotoiminto ABSPuhdistus ja hoito 13. Säilytys 14. HävittäminenTakuu ja huolto MaahantuojaInnehållsförteckning Sidan Lamineringsapparat KH Föreskriven använd- ningLeveransens omfatt- ning BeskrivningSe till så att apparaten står stadigt SäkerhetsanvisningarSkaderisk Lämpliga plastfickor InställningslägenFörberedelser för varmlaminering Tips för högglansigt fotopapper bör man välja lägeFörberedelser för kallaminering Fäll upp styrskenan q Sätt kontakten i ett eluttagLamineringsprocess Antiblockerings- system ABS Rengöring och skötselGör ett nytt lamineringsförsök Drift y tändsGaranti och service Kompernass Service Sverige EA Rosengrensgata13. Förvaring KasseringIndholdsfortegnelse Side Lamineringsmaskine KH AnvendelsesformålMedfølger ved levering Beskrivelse af apparatetSørg for at holde apparatet i god stand SikkerhedsanvisningerFare for elektrisk stød Forberedelse af varm- laminering Egnede folielommerOmskiftertrin Forberedelse kold- laminering Arbejdsproces Nering r på „COLDLyser Antiblokerings- funktion ABSRengøring og pleje Garanti og service OpbevaringBortskaffelse ImportørInnholdsfortegnelse Side Lamineringsmaskin KH BrukLeveringsomfang Beskrivelse av appa- ratetPass på at apparatet står stabilt SikkerhetshenvisningerFare for elektriske støt Egnete laminerings- lommer InnstillingerForberedelse for varmlaminering 125Forberedelse for kaldlaminering Lamineringsprosedyre „driftsklart y, kan man begynne med kaldlamineringenAnti-blokkerings- funksjon ABS Rengjøring og vedlikeholdSkyv anti-blokkeringsbryteren ABS i til posisjonen ABS Lyser „driftsklar yAvhending Kompernaß Service Norway Phone 0047 3558Oppbevaring Περιεχόµενα Σελίδα Σκοπός χρήσης Σύνολο αποστολήςΠεριγραφή συσκευής Τεχνικά στοιχείαΦροντίστε για µια ασφαλή θέση της συσκευής Υποδείξεις ασφαλείαςΚίνδυνος τραυµατισµού Κατάλληλες θήκες µεµβρανών Βαθµίδες εναλλαγήςΠροετοιµασία καυτής αντικόλλησης Μόλις η πράσινη λυχνία ένδειξηςΠροετοιµασία κρύας Αντικόλλησης10. ∆ιαδικασία Αντικόλλησης Μόλις η πράσινη λυχνία LED ένδειξηςΧωρίς θήκη µεµβράνης και Με την εγκοπή µπροστά 12. Καθαρισµός και φροντίδαΚαθαρισµός του εσωτερικού συσκευής 13. ∆ιαφύλαξη 14. Αποµάκρυνση16. Εισαγωγέας 15. Εγγύηση και σέρβιςInhaltsverzeichnis Seite Laminiergerät VerwendungszweckLieferumfang GerätebeschreibungMit einer Netzspannung von 220 -240 V ~ / 50 Hz an SicherheitshinweiseGefahr durch elektrischen Schlag Geeignete Folientaschen Schaltstufen Heißlaminieren vorbe- reitenKlappen Sie die Folienführungsschiene q ausein- ander Betriebstemperatur Sobald die grüne IndikationsleuchteKaltlaminieren vorbe- reiten Laminiervorgang „Betriebsbereit y leuchtet Anti Blockier- Funktion ABSReinigen und Pflegen Aufbewahren Garantie und Service Schraven Service- und Dienstleistungs GmbHEntsorgen Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den nor- malen HausmüllImporteur

KH 4412 specifications

The Kompernass KH 4412 is a versatile kitchen appliance designed to enhance culinary experiences with its innovative features and user-friendly design. This multifunctional device serves as a reliable kitchen companion, particularly appealing to home cooks and culinary enthusiasts alike.

One of the standout features of the KH 4412 is its multifunctionality. It incorporates several essential kitchen functions, such as mixing, blending, and kneading, allowing users to prepare a variety of recipes with ease. Whether you are whipping up dough for bread, blending smoothies, or preparing batters for cakes, this device can do it all.

The KH 4412 is equipped with a powerful motor that ensures consistent and efficient performance. With multiple speed settings, users have the flexibility to adjust the mixing intensity according to their specific needs. This feature is particularly useful for delicate tasks, such as folding egg whites, as well as for robust applications like kneading tough dough.

In terms of design, the KH 4412 boasts a sleek and modern appearance that complements any kitchen aesthetic. Its compact size makes it easy to store, while its durable construction ensures longevity. The bowl is generously sized, accommodating large batches, which is an advantage for families or those who enjoy entertaining guests.

Safety is also a key consideration in the design of the KH 4412. The appliance features non-slip feet that provide stability during operation, reducing the risk of accidents. Additionally, the removable attachments and bowl are dishwasher safe, making cleanup quick and hassle-free.

Another significant characteristic of the KH 4412 is its ease of use. The intuitive controls make it accessible for users of all skill levels. With clear indicators and straightforward functions, even beginners can confidently navigate their way through various culinary tasks.

In summary, the Kompernass KH 4412 stands out as an efficient and multifunctional kitchen appliance. Its powerful motor, multiple speed settings, and user-friendly design make it an ideal choice for anyone looking to elevate their cooking experience. With its blend of performance, safety, and convenience, the KH 4412 is a worthy addition to any modern kitchen.