Marmitek 20245/20080129 user manual Para ajustar la funcion grabar record, Ajuste función grabar

Page 52

Nota:

1.Repite el procedimiento descrito arriba cada vez que quiere cambiar un nombre.

2.Si no se insierte nada durante el ajuste para 10 segundos, el aparato vuelve al paso anterior.

3.Si quiere borrar los nombres en el Connect 236, pulse ‘< ‘ y ‘>’ y manténgalos pulsados para 5 segundos. Todos los nombres guardados se borren.

4.Los nombres pueden cambiarse con el mando a distancia.

Para ajustar la funcion grabar (record)

Una conexión multifuncional A/V es posible con 5 consoles de entrada y 2 consoles de entrada/salida para activar las siguientes funciones:

-La función cerrar para evitar que el dispositivo pase la conexión durante el proceso de grabar.

-Graba una señal en dos aparatos de grabación distintos al mismo tiempo.

-Graba dos señales en dos aparatos de grabación distintos al mismo tiempo.

Ajuste función grabar

1.Canal 2 y canal 3 están adjudicados a la función de grabar (RECORD). Conecte el aparato de grabar a canal 2/3.

2.Es posible definir el nombre del aparato de grabación. Consulte el capítulo ‘Programar el canal de entrada’ para informaciones sobre la adjudicación de un nombre.

52

© MARMITEK

Image 52
Contents ScartScartswitcherswitcher Marmitek Safety Warnings Introduction AccessoriesFront View and Back View Name and Functions Setup Instructions Connecting through a Scart, Composite video and Audio Battery installationSystem connections Connecting directly to a TV Example of a typical setupPress the Power button to On Quick StartProgramming the input channel Power button standbyAvailable names Before setting the record function Recording Set UpSetting the record function Set the REC function as below How to clear the record function Frequently Asked Questions No pictureNo sound Image is very grainy/there is background interferenceTechnical Data Wireless audio and videoAlso Available GeneralNo extra remote control Video to composite video adapterMarmitek Einführung ZubehörVorder- und Rückansicht Bezeichnungen und Funktionen Aufbauanleitung Anschließen des AC NetzteiladaptersSystemanforderungen Hinweis Batterien einlegenVerbindung mit Scart, Composite-Video und Audio Vorbild einer typischen Installation SchnellstartDirektanschluss an einen TV Schalten Sie die Einheit einStandby Taste Programmieren des EingangskanalsVor der Aufzeichnungseinstellung Verfügbare Namen HinweisDas Aufzeichnen Einstellen der Aufzeichnungsfunktion Löschen der Aufzeichnung Kein Bild Häufig Gestellte FragenKein Ton Technische Daten Zusätzliche MöglichkeitenAllgemeines Eingänge/AusgängeKeine zusätzliche Fernbedienung Audio und Video über KoaxVideo zum Composite Videoadapter Marmitek Accessoires IntroductionVue de face et vue d’arrière Nom et fonctions Instructions d’installation Raccorder l’unité de distribution d’électricité ACRaccordements du système Installation de la pileRaccorder par Scart, Vidéo composé et Audio Exemple d’une installation typique Appuyez sur le bouton Power sur OnDémarrage Rapide Raccorder directement à un téléviseurProgrammer le canal d’entrée Bouton Power en stand-byNoms disponibles Avant d’installer la fonction d’enregistrement Installation de l’enregistrementInstaller la fonction d’enregistrement Comment effacer la fonction d’enregistrement Pas d’image Foire AUX QuestionsPas de son Caractéristiques Techniques Options AdditionnellesGénéral Entrées / sortiesAudio et vidéo par câble coax Pas de télécommande additionnelleVideo vers adaptateur de composite video Marmitek Introducción AccesoriosParte delantera y parte trasera Denominaciones y funciones Instrucciones de ajustes Conexión de la unidad de alimentación ACConexiones del sistema Nota Colocación de las pilasConexión SCART, video & audio compuesto Empezar Direcatamente Conectar directamente al TVEjemplo de un ajuste típico Ponga el interruptor de energía en posición ‘Encendido’Programación del canal de entrada Interruptor de energía en modo ‘Standby’Nombres disponibles Para ajustar la funcion grabar record Ajuste función grabarAjustar la función grabar Ajuste la función grabar REC de la manera siguienteBorrar la función de grabar Preguntas Frecuentes No imagenNo sonido Imagen granosa/interferencia en el fondoDatos Téchnicos Opciones AdicionalesGenaral Entradas/SalidasSin mando a distancia adicional Audio y video a traves de coaxAdaptador S-video a video compuesto Marmitek Introduzione AccessoriSiano forniti Vista frontale e vista dal retro Nome e funzioni Istruzioni per l’installazione Collegamenti sistema Nota Installazione della batteriaCollegamento tramite Scart, Composite video e Audio Esempio di una configurazione tipica Avvio RapidoCollegamento diretto a un TV Premere l’interruttore di alimentazione OnProgrammazione del canale di ingresso Interruttore di alimentazione standbyNomi disponibili Prima di impostare la funzione di registrazione Impostazione della registrazioneImpostazione della funzione di registrazione Come eliminare la funzione di registrazione Domande Frequenti Manca un’immagineManca il suono ’immagine è molto granulosa/c’è dell’interferenza di fondoSpecificazioni Tecniche Opzioni AddizionaliGenerali Ingressi/UsciteSenza telecomando addizionale Audio e video via cavo coassialeAdattatore S-video a composite video Marmitek Introductie ToebehorenVoorkant en achterkant Benoemingen en functies Aansluiting van de AC voedingsadapter Systeemaansluitingen Opmerking Plaatsen van de batterijAansluiting via SCART, composite video & audio Snelstart Direct op een TV aansluitenVoorbeeld van een typische instelling Zet de voedingschakelaar op AanProgrammeren van het ingangskanaal Voedingschakelaar knop in stand-byBeschikbare namen Voor het instellen van de opnamefunctie record Instelling opnamefunctieInstellen van de opnamefunctie Wissen van de opnamefunctie FAQ Geen beeldGeen geluid Het beeld is korrelig/er is storing op de achtergrondTechnische Gegevens Extra OptiesAlgemeen Ingangen/UitgangenGeen extra afstandsbediening Audio en video via de coaxVideo naar composite video adapter Declaration of Conformity Copyrights