Peerless Industries SA771PU manual Instalación de la pantalla plana, fig .3 E, 31 de

Page 31

Español

ADVERTENCIA

No levante más peso del que puede manejar. Cuente con otra persona que lo ayude o utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar la pantalla con seguridad.

No apriete los tornillos con fuerza excesiva. Apretarlos en exceso puede dañar el soporte. Apriete los tornillos M10 x 15 mm (E) a un máximo de 40 pulg-lb (4.5 N•m) de par torsor.

Instalación de la pantalla plana

5

Instalación de la placa exclusiva PLP (no

evaluados por UL): Consulte la hoja de

instrucciones del modelo PLP para saber cómo fijar la placa exclusiva PLP a la pantalla.

Instale dos tornillos de M10 x 15 mm en los dos agujeros superiores de la placa exclusiva PLP dejando aproximadamente 1/4" de la rosca expuesta, como se muestra en la figura 5.1.

Instalación del soporte adaptador universal: Enganche los tornillos de M10 x 15 mm en las ranuras de la placa adaptadora (A), como se muestra en la figura 5.2.

B

LA PANTALLA NO

 

SE MUESTRA PARA

 

QUE LA IMAGEN

1/4"

SEA MÁS CLARA

 

PLACA EXCLUSIVA

1/4"

TORNILLOS DE

M10 X 15 MM

A

A

 

PLACA ADAPTADORA

fig. 5.2

 

PLACA ADAPTADORA

 

 

fig. 5.1

 

5-1

Inserte dos tornillos de M10 x 15 mm (E) en los agujeros inferiores de la placa adaptadora, como se muestra en

 

la figura 5.3 y 5.4. Apriete todos los sujetadores usando una llave allen de 6 mm (H).

 

PLACA EXCLUSIVA

PLACA ADAPTADORA

fig. 5.3 E

PLACA ADAPTADORA

B

E

fig. 5.4

31 de 70

PUBLICADO: 10-30-09 HOJA #: 095-9299-11 03-22-12

Image 31
Contents Max UL Load Capacity 200 lb 90.7 kg Models SA771PUTable of Contents Tools Needed for AssemblySA771PU Parts ListAdapter Bracket Fasteners Wall Plate Rail Slide Plate Optional Horizontal Adjustment of Wall Arm on Wall PlateDetail Wall PlateWood Stud CS = Center of Display Installation to Double-Stud WallWood Stud Solid Concrete Cinder Block Installation to Solid Concrete or Cinder BlockFor 65 Sharp Display Installing Extension Brackets to Universal Adapter BracketsTapping Screws Holes For 65 Panasonic DisplayFixed STOP-POSTION #2 Installing Adapter Brackets to DisplayFixed STOP-POSTION #4 Fixed STOP-POSTION #3Center Display Brackets Vertically on Back of Display Display Spacer MULTI-WASHER Screw Display MULTI-WASHERBrackets Vesa 200 x 200 or Vesa 200 x 100 Mounting PatternOuter Mounting Holesinner Self Tapping Screws Brackets Self Tapping ScrewsDisplaydisplay Screwbracket MULTI-WASHER Display Screw Multi Washer BracketFixed Stop Position #1 with Dedicated PLP Plate Adapter Plate Adapter PlateScrews Adjustment of Flat Panel DisplayRear View Tension KnobCable Cable ManagementWall Plate Rails Tension Screw Tension Screws Arm Tension AdjustmentMáxima Capacidad de Carga para UL 200 lb 90.7 kg Modelos SA771PU19 de Herramientas necesarias para el ensamblajeTabla de Contenido EspañolEspañol 20 de Lista de piezas21 de Fijaciones para los soportes adaptadoresBrazo DE Pared DetallePlaca DE Pared Riel DE LA Placa DE Pared Placa Deslizable23 de Instalación en una pared con montante de madera únicoMontante CP = Centro DE LA Pantalla24 de Concreto Macizo Bloque DE Hormigón DE EscoriasPantalla Sharp de Pantalla Panasonic de25 de Posición Fija DE Descanso N.O Instalación de los soportes adaptadores26 de 27 de Pantalla Soportes DEPantalla Espaciador Arandela Múltiple Tornillo Pantalla Arandela Múltiple Tornillo28 de DE LA Pantalla Vesa 200 x 200 o Vesa 200 x 100 Patrón de montaje29 de 30 de Arandela Múltiple Soportes DE LA Pantalla Tornillo31 de Instalación de la pantalla planafig .3 E Evaluados por UL Consulte la hoja de32 de Ajuste de la pantalla planaVista Trasera Perilla DE TensiónLos rieles de la placa de pared, como se muestra 33 de Manejo de cablesRanura Cable Riel DE LA Placa DE Pared34 de Ajuste Tensor del BrazoNota No lo gire más de media vuelta Tornillos TensoresCapacité de Charge Maximale por UL 200 lb 90.7 kg Modèles SA771PU36 sur Outils nécessaires au montageTable des Matières FrançaisFrançais 37 sur Liste des pièces38 sur Fixations du support adaptateurBras Mural DétailPlaque Murale Montant DE Plaque Murale Plaque Coulissante40 sur Installation sur un mur à montant en boisMontant CE = LE Centre DE L’ÉCRAN Montant41 sur Concreto Macizo Bloque DE HOR- Migón DE EscoriasÉcrans Sharp de Écrans Panasonic de42 sur Position Darrêt Fixe no 4 Position Darrêt Fixe no Installation des Supports Adaptateurs à lécran43 sur 44 sur Écran Supports DE L’ÉCRANÉcranrondelle Entretoise Universelle ÉcranRondelle Universelle46 sur Vesa 200 x 200 ou Vesa 200 x 100 Modèle de montage47 sur Vesa 200 x 200 ou Vesa 200 x 100 Modèle de montage suiteRondelle VIZ Universelle Supports Décran Écran Écran VIZ Rondelle Universelle Supports DécranPlaque PLP Dédiée non évalué UL Veuillez Installation de l’écran plat48 sur VIS M8 X 40 MM Détail Réglage d’un écran platVUE Arrière Bouton DE Tension50 sur Gestion des câblesFente Câble Montant DE Plaque MuraleVIZ DE Tension Réglage de la tension du bras51 sur Maximale UL Tragfähigkeit 200 lb 90.7 kg Modelle SA771PUInhaltsverzeichnis Für den Zusammenbau erforderliche WerkzeugeDeutsch Beschreibung Anz Teil Nr TeilelisteBefestigungsteile Für Adapterhalterung Wandarm DetailansichtWandplatte Wandplattenschiene GleitplatteCS = in DER Mitte DES Bildschirms Anbringung an Wänden mit einer Holzständerreihe58 von Anbringung an Massivbeton oder PorenbetonsteinMassivbeton PorenbetonsteinFür 65 Zoll Sharp-Display Für 65 Zoll Panasonic-Display60 von Installation Adapterhalterungen zur BildschirmansichtSchrauben Feste Anschlagposition NRBildschirm Halterungen Bildschirme mit flacher Rückseite Vesa 200 x 200 oder 200 x 100 Vesa Montage-Muster Richten Sie eine Bildschirmhalterung mit einer Spezielle PLP-PLATTE Adapterplatte Anbringung des FlachbildschirmsFür spezielle PLP-Platte nicht UL-zugelassene Schrauben AdapterplatteSpannknopf Einstellung des FlachbildschirmsDraufsicht RückansichtSchlitz Kable KabelführungWandplattenschiene SPANNUNGS-SCHRAUBE Aeinstellung der ArmspannungLimited FIVE-YEAR Warranty Garantie DE Cinq ANS