Heath Zenith 598-1116-10 Important Serrer à la main seulement, ne pas trop serrer, Détecteur de

Page 32

Au moyen d’un tournevis Phillips, insérez la vis de montage dans l’orifice du compartiment des piles qui s’aligne avec l’orifice à l’arrière du support pivotant à bille. Serrez complètement.

2.Placer le support de montage du capteur sur le mur, à l’endroit où vous désirez l’installer, puis marquer l’emplacement des orifices au moyen d’un crayon ou d’un pointeau.

3.Au moyen d’un foret de 2,5 mm (0,1 po), percer deux trous pour les vis de fixation. Si les vis ne sont pas fixées directement dans le bois ou dans un montant mural, percer deux trous de 5 mm (0,2 po) et utiliser les ancrages muraux fournis.

4.Fixer le support de montage du détecteur de mouvements intérieur à un objet solide (p. ex. mur, plafond, poteau, etc.) au moyen des deux vis fournies. Assurez-vous que le détecteur n’a pas la vue obstruée. Note : Fixez le support de montage à la verticale lorsqu’il s’agit d’une surface incurvée, par exemple d’un poteau.

5.Installez le détecteur de mouvement au support de montage.

À l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme, desserrez la vis de serrage sur le support de montage. Insérez la monture à rotule sur le détecteur dans la douille du support de montage (Note : Vous devriez entendre un claquement). Dirigez le détecteur vers la zone où vous voulez détecter le mouvement. Serrez la vis de serrage.

Installation du détecteur de mouvements intérieur

directement au mur

Note : Installer le détecteur de mouvements intérieur à une hauteur située entre la taille et les épaules (p. ex. À la hauteur des interrup- teurs d’éclairage, sous la ligne du dessus de comptoir, etc.).

1.Déterminer le meilleur endroit pour le capteur, compte tenu de la couverture désirée. Retirer les piles.

2.Placer le détecteur de mouvementes intérieurs sur la surface de montage.Au moyen des deux trous à l’arrière du compartiment des piles, marquer l’emplacement des orifices au moyen d’un crayon ou d’un pointeau.

3.Au moyen d’un foret de 2,5 mm (0,1 po), percer deux trous pour les vis de fixation. Si les vis ne sont pas fixées directement dans le bois ou dans un montant mural, percer deux trous de 5 mm (0,2 po) et utiliser les ancrages muraux fournis.

4.Fixer le détecteur de mouvements intérieur à un objet solide (p. ex. mur, plafond, poteau, etc.) au moyen des deux vis fournies. Assurez-vous que le détecteur n’a pas la vue obstruée.

IMPORTANT : Serrer à la main seulement, ne pas trop serrer.

 

Dessus de

Détecteur de

comptoir

Douille de support

 

de montage

Écrou

 

Support de

 

montage

 

Vis de

 

serrage

 

Monture à rotule

Couvercle du

compartiment des piles

Vis de montage

Détecteur

mouvement

Vis de

montage

Installation du détecteur de mouvements intérieur directe-

ment au mur

Installation du détecteur de mouvements intérieur sur le

support de montage

32

598-1116-10

Image 32
Contents Features Code SettingsExample 2 Code Settings, System Example 1 Code Settings, SystemCode Switch Locations Remote Control Add-A-Switch Entry SwitchLamp Socket Converter Floodlight Indoor Plug-In ConverterRemote Control Rear View of Remote ControlOptional Car Visor Clip Included Function ControlsAdd-A-Switch InstallationBattery Replacement Add-A-Switch Removing Battery TabEntry Switch Mounting Configurations and Possible Directions MovementBattery Replacement Important ConsiderationsIndoor and outdoor Wireless Motion Sensor Select Night or 24 Hour ModeInstalling Batteries Battery CompartmentCheck Operation and Adjustment Installing Indoor Motion Sensor Directly To WallInstalling Outdoor Motion Sensor Adjusting Outdoor Motion Sensor Coverage Outdoor Motion Sensor Coverage AreaIndoor and Outdoor Motion Sensor Sensitivity Motion Sensor ControlsReceiver Information Indoor Plug-In ConverterLamp socket converter SpeakerInstall fixture in accordance with local codes Junction box ground wire to green Ground screw on fixtureWiring Floodlight FloodlightTroubleshooting Guide Technical ServiceNo Service Parts Available for this Product Regulatory InformationTWO Year Limited Warranty Caracteristicas Calibraciones DEL CódigoEjemplo 1 Calibraciones del código, sistema Ejemplo 2 Calibraciones del código, sistemaUbicaciones DE LOS Interruptores DE Circuito Impreso TornilloTapa Convertidor enchufable para usarse Bajo techoControl remoto Presilla opcional del visor del carro incluidaControles de las funciones Vista posterior del control remotoInterruptor a añadible InstalaciónOperación Reemplazo de la bateríaInterruptor DE Entrada Consideraciones importantesSeleccione modo nocturno o modo de 24 horas Instalación de las bateríasControl Compartimento de la bateríaDe montaje Tornillo de la Abrazadera Montura giratoria de bolaMovimiento Tornillo de MontajeInstalación del detector de movimiento para uso Exterior Revisión de la operación y de la regulaciónInstalación del detector de movimiento Detector de movimiento para uso exterior Los controlesControles del detector de movimiento Apunte el detectorInformación DEL Receptor Convertidor enchufable para Usarse bajo techoConvertidor del zócalo de la Lámpara Ubicación de los controlesReflector NegroEmpaque Cableado del reflectorGuía de Análisis de Averías Servicio TécnicoInformación Regulatoria No hay piezas de servicio disponibles para este productoGarantía Limitada a 2 Años Caractéristiques Réglage DES CodesExemple 1 Réglage des codes, System Exemple 2 Réglage des codes, systèmeEmplacement DES MICRO-INTERRUPTEURS Télécommande Interrupteur d’appoint Interrupteur d’entréeTélécommande Commandes des fonctionsVue arrière de la télécommande Pince de pare-soleil d’automobile facultative CompriseRemplacement de la pile Interrupteur d’appointFonctionnement Retrait de l’onglet de la pileInterrupteur D’ENTRÉE Tournevis platRetrait de l’onglet de pile Détails importantsSélection du mode de nuit ou du mode 24 heures Installation des pilesDétecteurs DE Mouvement Sans FIL Intérieurs ET Extérieurs Compartiment des pilesImportant Serrer à la main seulement, ne pas trop serrer Détecteur deInstallation du détecteur de mouvements extérieur Installation du détecteur de mouvementCommandes du détecteur de mouvement Vérification du fonctionnement et du réglageMouvementMouvement Zone de couverture du détecteur de mouvements intérieurZone de couverture du détecteur de mouvements extérieur Informations SUR LE Récepteur Convertisseur enfichable intérieurConvertisseur de douille ’ampoule Haut-parleurCâblage du projecteur ProjecteurNoir à noir Service Technique Guide DE DépannageRenseignements de règlements Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produitGarantie Limitée DE 2 ANS Çais fran 598-1116-10

598-1116-10 specifications

The Heath Zenith 598-1116-10 is an advanced motion-sensing outdoor light designed to enhance security and functionality around homes and businesses. This fixture is engineered with the latest technologies to provide reliable performance while ensuring energy efficiency and ease of use.

One of the main features of the 598-1116-10 is its state-of-the-art motion sensor. The device employs a passive infrared (PIR) technology that detects movement within a significant range, ensuring that any motion in its monitored area triggers the light. The sensor is adjustable, allowing users to customize the detection range and sensitivity to suit their specific environment. This adaptability is crucial for minimizing false alarms from unwarranted movements, such as passing cars or animals.

In addition to its motion-detection capabilities, the Heath Zenith 598-1116-10 offers various lighting options. The fixture is equipped with a powerful LED light source that produces a bright output while consuming less energy than traditional incandescent bulbs. This not only aids in lowering electricity costs but also contributes to a longer lifespan for the light, reducing the frequency and hassle of bulb replacements.

The design of the 598-1116-10 reflects both aesthetic appeal and functional robustness. The weather-resistant construction ensures that the light can withstand various climatic conditions, making it suitable for installation in different outdoor environments. The sleek and modern design complements a wide range of architectural styles, enhancing the property’s overall curb appeal.

Another important characteristic of this outdoor security light is its convenient operating features. The device includes a manual override option, allowing homeowners to keep the light on continuously for extended periods when needed, such as during gatherings or outdoor events. Additionally, the light can be set to operate on a timer, providing flexibility and control over illumination schedules.

In conclusion, the Heath Zenith 598-1116-10 stands out in the outdoor lighting market due to its motion-sensing technology, energy-efficient LED lighting, durable design, and user-friendly features. It serves not only as a means of illumination but also as a crucial security element, helping to deter potential intruders while offering peace of mind for property owners. This combination of practicality and style makes the 598-1116-10 a top choice for those looking to enhance their outdoor lighting system.