Omnimount Power55, UL10378 Left Right, Wall Template, Stud #1 must be positioned in Section a

Page 11

 

 

WOOD STUD INSTALLATION

 

 

 

 

 

EN

CAUTION: Any Wood Stud Installation Greater than 16” Wide Must use a Dry Wall Anchor (Not Included) in the (B-Left) Section of

 

 

the Wall Template.

 

 

 

 

 

ES

ADVERTENCIA: Toda instalación con paneles de madera, cuyo ancho sea superior a 40,64 cm (16 pulgadas) debe llevar un taco de

 

 

pared (no incluido) en la sección (B izquierda) de la plantilla de pared.

 

 

FR

ATTENTION : toute installation de poteau de cloison en bois d'une largeur supérieure à 41 cm doit être équipée d'une bride d'ancrage

 

 

pour murs secs (non fournie) dans la section (B gauche) du gabarit mural.

 

 

DE

ACHTUNG: Für jede Holzbalkenmontage, die breiter als 40,6 cm ist, muss ein Trockenmauerdübel (nicht im Lieferumfang enthalten) in der

 

 

Öffnung (B-links) der Wandschablone verwendet werden.

 

 

NL

VOORZICHTIG: Voor elke installatie op houten dragers verder uit elkaar dan 16 inch moet een hollewandanker worden gebruikt (niet

 

 

meegeleverd) in het (B-links) gedeelte van het muursjabloon.

 

 

IT

ATTENZIONE - Per qualunque installazione su montanti in legno di larghezza superiore a 40,6 cm (16 poll.) occorre utilizzare un tassello

 

 

da muro a secco (non incluso) nella sezione (B sinistra) della piastra a muro.

 

 

RU

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ. При любой установке на деревянную основу шириной более 16 дюймов (41 см) в секции (B-Left)

 

 

стеновой пластины должны использоваться сухие анкера (не входят в комплект поставки).

 

Stud # 1

 

Stud # 2

 

W-B

 

A

B

B

 

 

Left

Right

 

Adjust wall template (2) to accommodate width of studs. Refer to Wall Template (2) for further instructions.

EN

Stud #1 must be positioned in Section (A)

 

Stud #2 must be positioned in Section (B-Right).

 

Ajuste la plantilla de pared (2) según el ancho de los paneles. Para obtener más instrucciones, consulte la plantilla de pared (2).

ES

El panel 1 debe estar ubicado en la sección (A)

El panel 2 debe estar ubicado en la sección (B derecha).

 

Ajustez le gabarit mural (2) à la largeur des poteaux de cloison. Reportez-vous au gabarit mural (2) pour de plus amples instructions.

FR

Placez le poteau de cloison n°1 dans la section (A).

Placez le poteau de cloison n°2 dans la section (B droite).

 

Wandschablone (2) an die Breite der Balken anpassen. Weitere Informationen finden Sie auf der Wandschablone (2).

DE

Balken mit der Beschriftung 1 muss in Öffnung (A) positioniert werden

Balken mit der Beschriftung 2 muss in Öffnung (B-rechts) positioniert werden.

 

Pas het muursjabloon (2) aan voor de afstand tussen de dragers. Zie het muursjabloon (2) voor nadere instructies.

NL

Drager nr. 1 moet in gedeelte (A) zijn

Drager nr. 2 moet in gedeelte (B-rechts) zijn.

 

Posizionare la piastra a muro (2) in base alla larghezza dei montanti. Vedere Piastra a muro (2) per ulteriori istruzioni.

IT

Il montante 1 deve essere posizionato nella sezione (A).

Il montante 2 deve essere posizionato nella sezione (B destra).

 

Отрегулируйте стеновую пластину (2) по ширине опор. Дополнительные инструкции указаны на стеновой пластине (2).

RU

Опора №1 должна быть расположена в секции (А)

Опора №2 должна быть расположена в секции (B-Right).

P11

Image 11
Contents Images may differ from actual product PN #AVERTISSEMENT! Français ¡ADVERTENCIA! EspañolПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Русский WARNUNG! DeutschWAARSCHUWING! Nederlands AVVERTENZA! ItalianoTable of Contents 110lbs Weight CapacityContents M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-J Monitor Kit PowerSymbol KEY Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties Wood Stud InstallationFind studs and mark edge and center locations Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und MitteДля разметки места крепежа используйте стеновую пластину Wood Stud InstallationUse wall plate or wall template to mark mounting locations Stud #2 must be positioned in Section B-Right Left RightWall Template Stud #1 must be positioned in Section aInch 55 mm Wood PilotP13 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Concrete InstallationWall Template 2 for further instructions Concrete InstallationLeft Right Inch 8 inch 55 mm Not Included Concrete PilotTighten Fastener READ!!! Slim TV 6 cm thickness or less only Non Vesa Install Continue… Vesa Go To NON-VESA / Larger Monitor Installation NON-VESA / Larger Monitor Installation Spacers Options Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… NON-VESA / Larger Monitor InstallationFixez les caches Install Instale Installer Anbringen Installeer InstallareAttach covers Coloque las cubiertasHiervoor zijn mogelijk twee mensen nodig Continue InstallationThis step may require two people Este paso podría requerir de dos personas100mm 200mm Vesa Monitor InstallationVesa Monitor Installation End Cap Stickers Loosen Fastener RemoveEntfernen Sie RemoveRetire RetirezM-B M-C M-D M-E M-F M-H Connect monitor Adapter to mount StepForward IR ReceiverIR Receiver Must be placed with the Top of the Head facing Recommended mounting position is on top of TV IR Receiver12 M 49 ft Power Cord Cable Management English Remote Control ProgrammingAtencion Remote Control Programming EspañolÉtape 1 = Réglage Remote Control Programming FrançaisSchritt 5 = Speicher 2 optional Remote Control Programming DeutschVorsicht Schritt 4 = Speicher 1 optionalOpgepast Remote Control Programming NederlandsVoorzichtig Attenzione Remote Control Programming ItalianoПредостережение Remote Control Programming РусскийLeft Blank Intentionally P43 P44 Dépannage Français Trouble Shooting EnglishResolución de problemas Español Fehlerbehebung Deutsch Problemen opsporen en oplossen- NederlandsDiagnostica/Risoluzione problemi Italiano English Omnimount Product WarrantyOmniMount Systems, Inc