Omnimount Power55, UL10378 manual Loosen Fastener Remove, End Cap Stickers

Page 27

VESA MONITOR INSTALLATION

X4

6

6

6

 

 

 

EN

 

Loosen Fastener

 

EN

Remove

 

 

 

ES

 

Afloje el sujetador

 

ES

Retire

 

 

 

FR

 

Desserrez l'attache

 

FR

Retirez

 

 

 

DE

 

Lösen Sie die Befestigung

 

DE

Entfernen Sie

 

 

 

NL

 

Draai de bevestiging los

 

NL

Verwijder

 

 

 

IT

 

Allentare il dispositivo di fissaggio

 

IT

Rimuovere

 

 

 

RU

 

Ослабьте крепление

 

RU

Удалите

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Remove the End Caps (6) from Horizontal Rails (5). The End Cap Sticker must be peeled back to access the screws. Discard

End Cap Stickers.

 

 

 

 

 

 

 

ES

Quite los topes (6) de los raíles horizontales (5). La etiqueta adhesiva de los topes debe ser retirada para poder acceder a los tornillos.

Deseche las etiquetas.

 

 

 

FR

Retirez les capuchons (6) des rails horizontaux (5). La vignette de capuchon doit être enlevée afin d'accéder aux vis. Jetez les vignettes

de capuchon.

 

 

 

DE

Entfernen Sie die Endstücke (6) von den horizontalen Schienen (5). Entfernen Sie das Endstückklebeschild, um Zugriff auf die Schrauben

zu erhalten. Entsorgen Sie die Endstückklebeschilder.

 

 

 

NL

Verwijder de einddoppen (6) van de horizontale stangen (5). De einddopsticker moet worden losgemaakt om bij de schroeven te komen.

Gooi de einddopstickers weg.

 

 

 

IT

Rimuovere le calotte terminali (6) dalle guide orizzontali (5). Per accedere alle viti, è necessario staccare l'adesivo delle calotte terminali.

Gettare l'adesivo.

 

 

 

RU

Снимите наконечники (6) с горизонтальных направляющих (5). Для доступа к винтам необходимо снять наклейку

колпачка.

Утилизируйте наклейки колпачков.

 

 

 

P27

Image 27
Contents Images may differ from actual product PN #AVERTISSEMENT! Français ¡ADVERTENCIA! EspañolПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! Русский WARNUNG! DeutschWAARSCHUWING! Nederlands AVVERTENZA! ItalianoTable of Contents 110lbs Weight CapacityContents M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-J Monitor Kit PowerSymbol KEY Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocaties Wood Stud InstallationFind studs and mark edge and center locations Suchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und MitteWood Stud Installation Use wall plate or wall template to mark mounting locationsДля разметки места крепежа используйте стеновую пластину Stud #2 must be positioned in Section B-Right Left RightWall Template Stud #1 must be positioned in Section aInch 55 mm Wood PilotP13 Solid Concrete Only Do Not Drill Into Mortar Concrete InstallationConcrete Installation Left RightWall Template 2 for further instructions Inch 8 inch 55 mm Not Included Concrete PilotTighten Fastener READ!!! Slim TV 6 cm thickness or less only Non Vesa Install Continue… Vesa Go To NON-VESA / Larger Monitor Installation NON-VESA / Larger Monitor Installation Spacers Options Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc… NON-VESA / Larger Monitor InstallationFixez les caches Install Instale Installer Anbringen Installeer InstallareAttach covers Coloque las cubiertasHiervoor zijn mogelijk twee mensen nodig Continue InstallationThis step may require two people Este paso podría requerir de dos personas100mm 200mm Vesa Monitor InstallationVesa Monitor Installation End Cap Stickers Loosen Fastener RemoveEntfernen Sie RemoveRetire RetirezM-B M-C M-D M-E M-F M-H Connect monitor Adapter to mount StepIR Receiver IR Receiver Must be placed with the Top of the Head facingForward IR Receiver 12 M 49 ftRecommended mounting position is on top of TV Power Cord Cable Management English Remote Control ProgrammingAtencion Remote Control Programming EspañolÉtape 1 = Réglage Remote Control Programming FrançaisSchritt 5 = Speicher 2 optional Remote Control Programming DeutschVorsicht Schritt 4 = Speicher 1 optionalRemote Control Programming Nederlands VoorzichtigOpgepast Attenzione Remote Control Programming ItalianoПредостережение Remote Control Programming РусскийLeft Blank Intentionally P43 P44 Trouble Shooting English Resolución de problemas EspañolDépannage Français Problemen opsporen en oplossen- Nederlands Diagnostica/Risoluzione problemi ItalianoFehlerbehebung Deutsch English Omnimount Product WarrantyOmniMount Systems, Inc