Omnimount UL10378, Power55 manual Symbol KEY

Page 8

SYMBOL KEY

EN

Drill

 

EN

Level

 

EN

Caution

 

EN

Hammer

 

EN

Optional

ES

Agujerear

 

ES

Nivel

 

ES

Precaución

 

ES

Martillo

 

ES

Opcional

FR

Percer

 

FR

Niveau

 

FR

Attention

 

FR

Marteau

 

FR

Optionnel

DE

Bohren

 

DE

Wasserwaage

 

DE

Vorsicht

 

DE

Hammer

 

DE

Optional

NL

Boor

 

NL

Waterpas

 

NL

Voorzichtig

 

NL

Hamer

 

NL

Optioneel

IT

Forare

 

IT

Livellare

 

IT

Attenzione

 

IT

Martello

 

IT

Opzionale

RU

Сверление

 

RU

Уровень

 

RU

Предостережение

 

RU

Молоток

 

RU

Дополнительно

EN

Pencil Mark

 

EN

Phillips Screwdriver

 

EN

Allen Wrench

 

EN

Tools Needed

ES

Marque con lápiz

 

ES

Destornillador Phillips

 

ES

Llave Allen

 

ES

Herramientas necesarias

FR

Marque de crayon

 

FR

Tournevis Phillips

 

FR

Clé hexagonale

 

FR

Outils requis

DE

Bleistiftmarkierung

 

DE

Kreuzschlitzschraubendreher

 

DE

Inbusschlüssel

 

DE

Benötigte Werkzeuge

NL

Potloodmarkering

 

NL

Phillips schroevendraaier

 

NL

Inbussleutel

 

NL

Benodigde gereedschappen

IT

Segno di matita

 

IT

Cacciavite a croce

 

IT

Chiave esagonale

 

IT

Strumenti necessari

RU

Карандашная пометка

 

RU

Крестовая отвертка

 

RU

Торцовый ключ

 

RU

Необходимые инстру

EN

Find Center Position

 

EN

Adjust

 

EN

Socket Wrench

 

EN

Cable Management

ES

Encuentre la posición del centro

 

ES

Ajuste

 

ES

Llave española

 

ES

Sistema de organización de cables

 

 

 

 

 

FR

Repérez la position centrale

 

FR

Ajustez

 

FR

Clé ouverte

 

FR

Gestion des câbles

 

 

 

 

DE

Finden Sie die mittige Position

 

DE

justieren Sie

 

DE

Gabelschlüssel

 

DE

Kabelführung

 

 

 

 

 

NL

Midden bepalen

 

NL

Regel

 

NL

Open sleutel

 

NL

Kabelgoten

 

 

 

 

IT

Determinare posizione centrale

 

IT

Regolare

 

IT

Chiave a forchetta

 

IT

Passacavi

 

 

 

 

RU

Найдите центральную точку

 

RU

Отрегулируйте

 

RU

Рожковый ключ

 

RU

Монтаж кабелей

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EN

Remove

 

EN

Tighten Fastener

 

EN

Loosen Fastener

 

EN

Hand tighten

ES

Retire

 

ES

Ajuste el sujetador

 

ES

Afloje el sujetador

 

ES

Ajuste manual

FR

Retirez

 

FR

Serrez l'attache

 

FR

Desserrez l'attache

 

FR

Serrer avec les doigts

DE

Entfernen Sie

 

DE

Ziehen Sie die Befestigung fest

 

DE

Lösen Sie die Befestigung

 

DE

Mit der Hand festziehen

NL

Verwijder

 

NL

Draai de bevestiging vast

 

NL

Draai de bevestiging los

 

NL

Met de hand vastdraaien

IT

Rimuovere

 

IT

Serrare il dispositivo di fissaggio

 

IT

Allentare il dispositivo di

 

IT

Serrare a mano

RU

Удалите

 

RU

Затяните крепление

 

RU

Ослабьте крепление

 

RU

Затяжка вручную

P8

Image 8
Contents PN # Images may differ from actual product¡ADVERTENCIA! Español AVERTISSEMENT! FrançaisWARNUNG! Deutsch WAARSCHUWING! NederlandsAVVERTENZA! Italiano ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ! РусскийTable of Contents Weight Capacity 110lbsContents Monitor Kit Power M-B M-C M-D M-E M-F M-G M-H M-I M-JSymbol KEY Wood Stud Installation Find studs and mark edge and center locationsSuchen Sie den Balken und markieren Sie Ränder und Mitte Zoek de drager en markeer de rand- en middenlocatiesДля разметки места крепежа используйте стеновую пластину Wood Stud InstallationUse wall plate or wall template to mark mounting locations Left Right Wall TemplateStud #1 must be positioned in Section a Stud #2 must be positioned in Section B-RightWood Pilot Inch 55 mmP13 Concrete Installation Solid Concrete Only Do Not Drill Into MortarWall Template 2 for further instructions Concrete InstallationLeft Right Concrete Pilot Inch 8 inch 55 mm Not IncludedTighten Fastener READ!!! Slim TV 6 cm thickness or less only Non Vesa Install Continue… Vesa Go To NON-VESA / Larger Monitor Installation NON-VESA / Larger Monitor Installation Spacers Options NON-VESA / Larger Monitor Installation Attach monitor using monitor hardware, M-A, M-B, etc…Install Instale Installer Anbringen Installeer Installare Attach coversColoque las cubiertas Fixez les cachesContinue Installation This step may require two peopleEste paso podría requerir de dos personas Hiervoor zijn mogelijk twee mensen nodigVesa Monitor Installation 100mm 200mmVesa Monitor Installation Loosen Fastener Remove End Cap StickersRemove RetireRetirez Entfernen SieM-B M-C M-D M-E M-F M-H Step Connect monitor Adapter to mountForward IR ReceiverIR Receiver Must be placed with the Top of the Head facing Recommended mounting position is on top of TV IR Receiver12 M 49 ft Power Cord Cable Management Remote Control Programming EnglishRemote Control Programming Español AtencionRemote Control Programming Français Étape 1 = RéglageRemote Control Programming Deutsch VorsichtSchritt 4 = Speicher 1 optional Schritt 5 = Speicher 2 optionalOpgepast Remote Control Programming NederlandsVoorzichtig Remote Control Programming Italiano AttenzioneRemote Control Programming Русский ПредостережениеLeft Blank Intentionally P43 P44 Dépannage Français Trouble Shooting EnglishResolución de problemas Español Fehlerbehebung Deutsch Problemen opsporen en oplossen- NederlandsDiagnostica/Risoluzione problemi Italiano Omnimount Product Warranty EnglishOmniMount Systems, Inc